WEBVTT 00:00:47.422 --> 00:00:50.050 مهم‌ترین قانونِ خانواده‌ی من چیه؟ 00:00:50.133 --> 00:00:52.927 .به پدرومادرت احترام بذار 00:00:52.933 --> 00:00:53.927 [ سال نو مبارک 1994 ] 00:00:54.095 --> 00:00:56.598 اونا موجودات برتری هستن ...که بهت زندگی بخشیدن 00:00:56.765 --> 00:00:59.059 که کلی زحمت کشیدن ...و فداکاری کردن 00:00:59.142 --> 00:01:01.352 ...تا یه سقفی بالای سرت داشته باشی 00:01:01.436 --> 00:01:02.604 ...و بشقابت پر از غذا باشه 00:01:02.771 --> 00:01:05.190 .پر از یک عالمه غذا 00:01:05.482 --> 00:01:07.525 حداقل کاری که برای جبران ...از دستت برمیاد 00:01:07.692 --> 00:01:10.111 .اینه که هرچی میگن، انجام بدی 00:01:10.612 --> 00:01:14.032 :البته بعضی‌ها میگن .مراقب باش" 00:01:14.199 --> 00:01:16.367 درسته که احترام گذاشتن به ...پدرومادرت خیلی خوبه 00:01:16.451 --> 00:01:18.536 ...ولی اگه زیاده‌روی کنی 00:01:19.079 --> 00:01:21.998 ممکنه یادت بره که ".به خودت احترام بذاری 00:01:22.009 --> 00:01:23.908 [ سال نو مبارک 2002 ] 00:01:23.917 --> 00:01:26.127 .خوشبختانه من همچین مشکلی ندارم 00:01:28.671 --> 00:01:29.756 .من میلین لی هستم 00:01:29.923 --> 00:01:33.134 ،و از وقتی 13 سالم شده .هرکاری خودم بخوام، می‌کنم 00:01:33.301 --> 00:01:36.930 ،هر روز و هر هفته و هر سال .هر حرکتی خودم بخوام، می‌زنم 00:01:37.097 --> 00:01:39.599 ،هرچی بخوام، می‌پوشم ...هرحرفی بخوام، می‌زنم 00:01:39.682 --> 00:01:41.267 ...و اگه حسش بهم دست بده 00:01:41.351 --> 00:01:44.229 .بدون فکر کردن، بالانس می‌زنم 00:01:44.854 --> 00:01:45.855 !لعنتی 00:01:48.066 --> 00:01:49.317 ...تعریف از خود نباشه 00:01:49.400 --> 00:01:52.153 ولی 13 سالگی یعنی .من دیگه رسما بزرگ شدم 00:01:52.320 --> 00:01:54.614 .حداقل "کمیته‌ی حمل‌ونقل تورنتو" که اینطور میگه 00:01:54.781 --> 00:01:55.782 .خوش به حالت 00:01:58.952 --> 00:02:00.120 .اوهوم، اوهوم 00:02:00.203 --> 00:02:01.996 ،عشق و علاقه‌ست که مهمه نه؟ 00:02:09.514 --> 00:02:13.765 "قــــرمـــز شـــــدن" 00:02:19.514 --> 00:02:20.765 !رفقا، جمع بشید 00:02:20.849 --> 00:02:22.350 !میریام - هوم؟ - 00:02:22.352 --> 00:02:23.050 [ میریام ] 00:02:23.143 --> 00:02:24.144 !سلام 00:02:25.869 --> 00:02:26.146 !پریا 00:02:26.169 --> 00:02:28.146 [ پریا ] 00:02:28.231 --> 00:02:29.274 .سلام داوش 00:02:30.275 --> 00:02:31.276 !ابی 00:02:33.236 --> 00:02:34.737 چه خبر، می؟ 00:02:34.869 --> 00:02:35.846 [ ابی ] 00:02:36.573 --> 00:02:38.408 آماده‌اید دنیا رو عوض کنین؟ 00:02:38.575 --> 00:02:39.576 .بدجور آماده‌ام 00:02:39.742 --> 00:02:40.869 .من واسه همین به دنیا اومدم 00:02:41.035 --> 00:02:42.787 !بیا این اینجا رو خاکستر کنیم 00:02:43.371 --> 00:02:44.581 .وای میشه منفی 4 00:02:46.332 --> 00:02:48.209 منیتوبا، آلبرتا .و ساسکاچوان 00:02:49.335 --> 00:02:51.254 ...می‌دونم، کارهام زیاده 00:02:52.714 --> 00:02:54.883 .ولی ناسلامتی الان کلاس هشتمم 00:02:54.966 --> 00:02:56.301 .وقت ندارم بازیگوشی کنم 00:02:57.468 --> 00:02:58.803 ...گمونم می‌تونین بهم بگین 00:02:59.095 --> 00:03:03.933 یه خانم جوان خیلی خوش‌فکر .و تاحدی هم اعصاب خوردکن 00:03:04.225 --> 00:03:05.643 .یه عجیب غریبِ واقعی 00:03:05.977 --> 00:03:08.021 یه احمق خودشیفته .که میخواد همه‌چی رو به دست بیاره 00:03:09.189 --> 00:03:11.482 من تمام اسامی رو می‌پذیرم .و ازشون استقبال می‌کنم 00:03:16.070 --> 00:03:17.071 .ای وای - !هی - 00:03:17.155 --> 00:03:18.156 !دخلت اومده 00:03:18.323 --> 00:03:19.532 !داریم رد میشیم 00:03:19.699 --> 00:03:21.409 !لطفا برید کنار 00:03:21.534 --> 00:03:23.036 !پیاده‌رو فقط مال شما نیست که 00:03:23.661 --> 00:03:25.413 به هرحال، کی اهمیت میده ...تایلرِ شیطان و احمق 00:03:25.496 --> 00:03:27.165 یا هرکس دیگه‌ای، چی فکر میکنه؟ 00:03:27.332 --> 00:03:28.541 .امسال قراره سالِ من باشه 00:03:28.625 --> 00:03:29.834 !می، می، می، بیا این رو ببین 00:03:30.001 --> 00:03:32.337 ...و هیچ‌چیز جلوی این قطار رو نمی‌گیره که 00:03:32.420 --> 00:03:33.671 !هیس. یالا. بیاین 00:03:33.755 --> 00:03:34.964 !ماتحتت رو بیار اینجا - !برو، برو، برو - 00:03:35.131 --> 00:03:37.383 .یالا، بجنب !زودباش، می 00:03:37.550 --> 00:03:38.593 !خفه شو - !هیس - 00:03:41.846 --> 00:03:43.056 ها؟ - !آخ جون - 00:03:43.223 --> 00:03:44.766 ...عه - .هومممم - 00:03:44.891 --> 00:03:45.892 .دون 00:03:51.231 --> 00:03:53.024 مامانم توی آرایشگاهش ...موهاش رو کوتاه می‌کنه 00:03:53.107 --> 00:03:54.859 .و منم به موهاش دست زدم .خیلی نرمه 00:03:55.026 --> 00:03:56.444 ایول. میشه به منم بدی؟ 00:03:56.611 --> 00:03:58.029 .آره، ابی، کار این خواهرمون رو راه بنداز 00:03:58.154 --> 00:03:59.197 !چندش 00:03:59.280 --> 00:04:00.782 .شبیه ولگردهاست 00:04:00.949 --> 00:04:02.116 .یه ولگرد جذاب 00:04:02.283 --> 00:04:05.203 بهتون یادآوری کنم که مردهای واقعی چه شکلی‌ان؟ 00:04:05.286 --> 00:04:07.038 !چهارشهر 00:04:07.205 --> 00:04:08.873 !آره !چهار شهر 00:04:10.375 --> 00:04:12.335 .جسی رفته هنرستان 00:04:14.295 --> 00:04:15.672 ...ته‌یونگ از کبوترهای زخمی 00:04:15.755 --> 00:04:17.006 .مراقبت می‌کنه 00:04:18.633 --> 00:04:20.718 .روبر فرانسوی صحبت می‌کنه 00:04:20.885 --> 00:04:21.886 !هی 00:04:22.053 --> 00:04:23.638 ...و آرون‌تی و آرون‌زد هم 00:04:23.721 --> 00:04:25.056 .واقعا خیلی بااستعدادن 00:04:25.682 --> 00:04:30.144 ما چهار شهر هستیم، یادتونه؟ !همه جوره همراهتم 00:04:35.900 --> 00:04:38.152 ...آره، ولی بلیت کنسرت چهارشهر 00:04:38.236 --> 00:04:40.238 ،یک خروار دلاره .درحالیکه دون دقیقا همین‌ بغله 00:04:40.405 --> 00:04:41.406 !مجانی هم هست 00:04:42.782 --> 00:04:44.659 !گندش بزنن .باید برم 00:04:44.826 --> 00:04:46.953 .واستا! امروز میریم کارائوکه 00:04:47.120 --> 00:04:48.121 !آره - .تو هم باهامون بیا - 00:04:48.204 --> 00:04:50.498 .لطفااااا 00:04:50.873 --> 00:04:52.292 .لطفااااا - ...من - 00:04:52.917 --> 00:04:54.836 .نمی‌تونم .امروز روز تمیزکاریه 00:04:55.003 --> 00:04:57.839 .می، شما هر روز تمیزکاری دارین 00:04:57.922 --> 00:04:59.424 نمیشه یه بعدازظهر رو استراحت کنی؟ 00:04:59.924 --> 00:05:01.801 .ولی من تمیزکاری رو دوست دارم 00:05:01.968 --> 00:05:03.177 ...بعدشم، یه جاروی جدید گرفتم 00:05:03.261 --> 00:05:04.304 ...و خدای من، بچه‌ها 00:05:04.470 --> 00:05:06.431 ،انقدر خوب خاک جمع می‌کنه !که پشماتون می‌ریزه 00:05:06.597 --> 00:05:08.224 .باشه. میذارم بری 00:05:09.350 --> 00:05:11.853 .اگه بتونی تست دستکش رو قبول بشی 00:05:12.645 --> 00:05:14.772 .یالا - ...میر، الان نه - 00:05:14.939 --> 00:05:16.274 .نمی‌تونی مقاومت کنی 00:05:16.399 --> 00:05:17.400 .یالا 00:05:17.483 --> 00:05:18.860 .می‌دونی که دلت می‌خواد 00:05:18.985 --> 00:05:20.862 .شروع کنیم 00:05:20.987 --> 00:05:22.905 ...همیشه به یادتم 00:05:23.072 --> 00:05:25.366 وای خدا - وای خدا - 00:05:25.491 --> 00:05:27.243 ،همیشه کنارتم کنارتم 00:05:27.410 --> 00:05:28.411 .آره 00:05:28.661 --> 00:05:29.662 کنارتم 00:05:29.829 --> 00:05:30.913 .علامت صلح - !خیلی خب - 00:05:31.080 --> 00:05:32.415 !آره! دمت گرم، می 00:05:32.582 --> 00:05:34.292 !دیدی، چه خوب بود - !معرکه بود - 00:05:34.459 --> 00:05:35.460 .قبول شدی 00:05:35.543 --> 00:05:37.462 .اینم جایزه‌ت 00:05:37.628 --> 00:05:38.629 ...نود ونه تا تور استرالیایی 00:05:38.713 --> 00:05:40.757 با ریمیکس آهنگ ."دختر، من عاشق شلوار جینتم" 00:05:40.923 --> 00:05:44.927 !خدای من، میر !با جونم ازش محافظت می‌کنم 00:05:46.804 --> 00:05:48.139 !مرسی، مرسی، مرسی 00:05:48.222 --> 00:05:49.265 !چهارشهر برای همیشه 00:05:49.432 --> 00:05:50.475 !برای همیشه 00:05:52.060 --> 00:05:54.062 ،یه وقت دیگه میریم کارائوکه !قول میدم 00:05:54.228 --> 00:05:55.229 !باشه، حتما، می 00:05:55.396 --> 00:05:57.815 .به حساب من ...خوراکی‌ها، آهنگ‌ها 00:05:57.899 --> 00:05:59.817 !آخ جون - !تو عشق منی، دختر - 00:06:06.574 --> 00:06:08.618 .بدجوری شست‌وشوی مغزی دادنش 00:06:11.704 --> 00:06:12.705 .دیر شد، دیر شد، دیر شد 00:06:14.582 --> 00:06:15.583 .خیلی خب 00:06:15.666 --> 00:06:16.667 .ببخشید 00:06:16.751 --> 00:06:17.960 .می‌دونم چطوری به نظر میاد 00:06:18.586 --> 00:06:20.755 .من آدم مستقلی هستم 00:06:22.048 --> 00:06:23.674 ولی معنیش این نیست .که هرکاری می‌خوام، بکنم 00:06:23.841 --> 00:06:25.093 .سلام، میلین - سلام، چه خبر؟ - 00:06:25.218 --> 00:06:26.761 !ممنون میلین 00:06:28.054 --> 00:06:31.599 ،مثل بیشتر آدم بزرگ‌ها .منم مسئولیت‌هایی دارم 00:06:31.766 --> 00:06:33.643 .سلام، بارت .سلام، لیزا 00:06:36.062 --> 00:06:37.814 .سلام، میلین - چه خبر؟ - 00:06:37.980 --> 00:06:40.233 ،هنوزم پایه‌ای دوباره مسابقه بدیم آقای گائو؟ 00:06:40.400 --> 00:06:41.401 !بیا ببینم چه کاره‌ای، لی 00:06:41.526 --> 00:06:44.821 .چه دختر خوبی 00:06:44.904 --> 00:06:46.572 ،همه‌چیز که درمورد من نیست می‌دونین؟ 00:06:47.104 --> 00:06:48.772 [ میلین لی ] [ دستیار نگهداری از معبد ] 00:06:50.535 --> 00:06:53.496 ،من حرکات خودم رو می‌زنم ...فقط اینکه 00:06:55.706 --> 00:07:00.128 ،بعضی از حرکات من .مال مامانم هم هست 00:07:00.294 --> 00:07:01.838 .می‌می، بالاخره رسیدی 00:07:02.004 --> 00:07:03.297 ...سلام، مامان - .ده دقیقه دیر کردی - 00:07:03.464 --> 00:07:05.133 چی شده؟ زخمی شدی؟ گرسنه‌ای؟ 00:07:05.216 --> 00:07:06.426 ...عه 00:07:06.509 --> 00:07:07.593 مدرسه امروز چطور بود؟ 00:07:08.219 --> 00:07:10.555 .مثل همیشه ترکوندم .نگاه کن 00:07:10.721 --> 00:07:13.015 .اوه. دانشمند کوچولوی خودمی 00:07:13.182 --> 00:07:14.308 ....امروز میشی دانش‌آموز افتخاری 00:07:14.392 --> 00:07:16.769 .فردا میشی دبیرکل سازمان ملل 00:07:16.936 --> 00:07:19.439 .اجدادمون حسابی بهت افتخار می‌کنن 00:07:31.075 --> 00:07:35.997 ،سان‌یی، جد بزرگوار ما .نگهبانِ پانداهای قرمز 00:07:36.164 --> 00:07:39.542 ما فروتنانه ازت تشکر می‌کنیم .که مارو هدایت میکنی و ازمون محافظت می‌کنی 00:07:39.625 --> 00:07:41.335 .مخصوصا از می‌می 00:07:42.920 --> 00:07:44.256 ما همچنان به تو ...و این مجموعه 00:07:44.339 --> 00:07:46.757 احترام خواهیم گذاشت . و خدمت خواهیم کرد 00:07:47.175 --> 00:07:48.468 .برای همیشه 00:08:06.986 --> 00:08:09.280 آماده‌ای؟ - .بریم توی کارش - 00:08:19.692 --> 00:08:21.218 [ مامان و می می ] 00:08:21.292 --> 00:08:22.418 ...با پاک کردنِ این 00:08:22.502 --> 00:08:23.794 .خوش بگذرونین 00:08:23.878 --> 00:08:24.879 !از اینجا برین !خرابکارها 00:08:24.962 --> 00:08:26.005 !لعنتی !دارن میان 00:08:26.172 --> 00:08:27.673 !کانادایی‌های احمق بی‌خاصیت - !برو، برو، برو - 00:08:27.840 --> 00:08:29.467 !به مادرتون میگم 00:08:29.884 --> 00:08:32.595 خانواده‌ی ما یکی از ...قدیمی‌ترین و منحصربه‌فردترین 00:08:32.678 --> 00:08:34.514 .معبدهای تورنتو رو اداره می‌کنه 00:08:34.972 --> 00:08:37.934 ،به‌جای احترام گذاشتن به خدایان .ما به اجدادمون احترام می‌ذاریم 00:08:38.100 --> 00:08:39.727 .تازه نه فقط اجداد مذکر 00:08:39.894 --> 00:08:42.897 ،محترم‌ترین جدِ ما ...سان‌ئی 00:08:42.980 --> 00:08:45.942 ،دانشمند، شاعر .و مدافع حیوانات بود 00:08:46.108 --> 00:08:49.111 زندگیش رو برای موجودات جنگل .وقف کرد 00:08:49.195 --> 00:08:51.280 .مخصوصا برای پاندای قرمز 00:08:51.447 --> 00:08:52.448 !تادا - !اوه - 00:08:52.615 --> 00:08:54.325 اون به پاندای قرمز ...به‌خاطر پوست آتشین 00:08:54.408 --> 00:08:55.952 .و ذاتِ بازیگوشانه‌ش، علاقه داشت 00:08:56.118 --> 00:08:59.247 از همون زمان، دعای خیر ...پاندای قرمز همراه خانواده‌ی ما بوده 00:08:59.413 --> 00:09:01.249 و به ما بخت و اقبال ...و موفقیت عطا کرده 00:09:01.415 --> 00:09:04.085 و می‌تونه برای خانواده‌ی شما هم !دعای خیر بکنه 00:09:08.589 --> 00:09:09.924 !خداحافظ - .دفعه‌ی بعدی می‌بینیمتون - 00:09:10.091 --> 00:09:11.300 .ممنون که اومدین 00:09:16.430 --> 00:09:17.765 .بزن قدش - .آره - 00:09:17.932 --> 00:09:19.934 .بجنب. بابا داره شام درست می‌کنه - .اوه - 00:09:42.665 --> 00:09:43.874 ...هومم 00:09:45.293 --> 00:09:47.086 ...چی شد؟ عه 00:09:53.256 --> 00:09:54.341 ...پسره باید حرف مامانش رو گوش میکرد 00:09:54.424 --> 00:09:55.634 .و با لینگ‌یی ازدواج می‌کرد 00:09:55.800 --> 00:09:58.220 .آره بابا .سیویی خیلی دوروئه 00:09:58.386 --> 00:10:00.597 فقط داره از پسره استفاده میکنه .تا به تاج‌وتخت برسه 00:10:00.764 --> 00:10:02.557 احتمالا شب عروسیشون .بهش خنجر می‌زنه 00:10:02.724 --> 00:10:03.725 .آره 00:10:04.726 --> 00:10:05.769 هوم؟ 00:10:06.061 --> 00:10:07.646 !خوبه 00:10:07.729 --> 00:10:08.855 .عالیه - ! ایول- 00:10:09.022 --> 00:10:10.023 ...آهنگ‌های پرفروششون رو شنیدین 00:10:10.106 --> 00:10:11.191 .حرکات رقصشون رو دیدین 00:10:11.358 --> 00:10:13.443 و حالا می‌تونین به صورت زنده !تجربه‌شون کنین 00:10:13.610 --> 00:10:15.487 گروه پاپ چهارشهر ...که کل دنیا رو به هیجان آورده 00:10:15.612 --> 00:10:17.697 !قراره تور شمال آمریکا رو شروع کنن 00:10:17.864 --> 00:10:19.324 .بلیت‌ها از الان به فروش میرسه 00:10:19.407 --> 00:10:20.867 !خدای من 00:10:21.034 --> 00:10:23.078 این هیپ‌هاپی‌ها کی‌ان دیگه؟ 00:10:23.245 --> 00:10:24.746 ...و چرا اسم گروهشون "چهارشهر"ه 00:10:24.829 --> 00:10:26.039 وقتی تعدادشون 5 نفره؟ 00:10:26.164 --> 00:10:27.916 .عه... نمی‌دونم 00:10:27.999 --> 00:10:29.751 بعضی از بچه‌های مدرسه .ازشون خوششون میاد 00:10:29.918 --> 00:10:33.546 میریام رو میگی؟ .اون دختر خیلی عجیبه 00:10:34.965 --> 00:10:36.299 .شام حاضره 00:10:38.760 --> 00:10:43.265 به عمرم کسی چون تو ندیدم 00:10:43.390 --> 00:10:45.892 همیشه به یادتم 00:10:45.976 --> 00:10:48.061 وای خدا 00:10:48.144 --> 00:10:52.357 همیشه کنارتم کنارتم 00:10:52.440 --> 00:10:56.987 اصلا نمی‌ذارم اشکت دربیاد دربیاد، در نیاد 00:10:57.112 --> 00:11:00.991 همیشه، همه‌جوره همراهتم 00:11:07.455 --> 00:11:11.251 .قیافه‌ش یه جوریایی شبیه دونه 00:11:12.210 --> 00:11:15.130 .نمی‌فهمم میریام چی توی این پسره می‌بینه 00:11:15.213 --> 00:11:16.715 .اونقدرها هم بانمک نیست 00:11:17.757 --> 00:11:22.053 باشه فکر کنم شونه‌هاش .یه جورایی بدک نباشن 00:11:22.387 --> 00:11:26.391 .چشماش... قشنگن 00:12:08.933 --> 00:12:10.101 .می‌می 00:12:10.185 --> 00:12:11.519 !آخ 00:12:16.066 --> 00:12:17.067 خوراکی می‌خوای؟ 00:12:17.233 --> 00:12:18.526 .آره، عالیه، ممنون 00:12:18.777 --> 00:12:19.778 ...دفترم رو نگاه نکن 00:12:19.861 --> 00:12:20.987 ،دفترم رو نگاه نکن !نگاه نکن 00:12:22.739 --> 00:12:23.740 !نه 00:12:25.658 --> 00:12:27.660 .اوه 00:12:27.744 --> 00:12:29.079 این تکالیفته؟ - ...مامان - 00:12:29.245 --> 00:12:31.081 !نکن - ...خدای من. چی... این چیه - 00:12:31.247 --> 00:12:32.457 .نگاه نکن - ها؟ چی؟ - 00:12:32.665 --> 00:12:34.417 .مامان - !اوه. اوه - 00:12:34.542 --> 00:12:36.628 چی؟ چی؟ 00:12:36.711 --> 00:12:37.796 می می، این چیه؟ 00:12:37.962 --> 00:12:39.547 .هیچی. فقط یه پسره .کسی نیست 00:12:39.798 --> 00:12:40.924 یه پسر؟ 00:12:41.132 --> 00:12:42.675 کی هست؟ از این کارها باهات کرده؟ 00:12:42.842 --> 00:12:45.345 !نه! از خودم درآوردمش، مامان 00:12:46.304 --> 00:12:47.847 .واقعی نیست 00:12:48.681 --> 00:12:49.933 .این کلاهه 00:12:50.100 --> 00:12:53.019 همون پسره نیست که توی دیزی مارت کار می‌کنه و قیافه‌ش مشکوک می‌زنه؟ 00:12:53.103 --> 00:12:54.145 !مامان، نه 00:12:56.523 --> 00:12:57.774 چی کار می‌کنی؟ 00:13:00.276 --> 00:13:01.569 !نه، نه، نه 00:13:01.778 --> 00:13:03.863 !نه، نه، نه 00:13:04.364 --> 00:13:05.865 !اوه، لعنتی 00:13:07.200 --> 00:13:08.535 !مامان، نه 00:13:08.701 --> 00:13:09.994 !تو - !واو - 00:13:10.078 --> 00:13:11.371 با می‌میِ من چی کار کردی؟ 00:13:11.496 --> 00:13:12.789 عه...با کی؟ 00:13:12.956 --> 00:13:14.582 .میلین لی، دقیقا همین‌جاست 00:13:15.375 --> 00:13:17.627 .باید به پلیس گزارشت رو بدم 00:13:17.710 --> 00:13:19.337 چند سالته؟ 30؟ 00:13:19.546 --> 00:13:20.713 .من 17 سالمه 00:13:20.880 --> 00:13:22.132 دیدی، دیدی؟ 00:13:22.215 --> 00:13:23.758 وقتی کرم ضد آفتابت رو نمی‌زنی ...و کل روز مواد میکشی 00:13:23.925 --> 00:13:25.135 !پوستت چروک میشه 00:13:25.301 --> 00:13:27.220 دختر من فقط یه بچه‌ی .معصوم و مهربونه 00:13:27.303 --> 00:13:29.347 به چه جراتی ازش سواستفاده می‌کنی!؟ 00:13:29.514 --> 00:13:32.350 !مامان! نه 00:13:35.687 --> 00:13:36.980 چی؟ 00:13:38.148 --> 00:13:39.774 .عجب عجیب غریبی 00:13:41.276 --> 00:13:42.277 .نگاهش کن 00:13:48.575 --> 00:13:51.619 دیزی مارت، امروز یک .مشتری وفادار رو از دست داد 00:13:57.959 --> 00:14:00.295 .خداروشکر که من اینجا بودم 00:14:00.462 --> 00:14:02.755 اون پسره‌ی فاسد .دیگه بهت نزدیک نمیشه 00:14:03.923 --> 00:14:08.178 حالا، بگو ببینم، چیز دیگه‌ای هم هست که باید درموردش بدونم، می‌می؟ 00:14:08.636 --> 00:14:11.306 .نه .همه‌چی مرتبه 00:14:19.898 --> 00:14:22.734 !دختره مریض با خودت چی فکر کرده بودی؟ 00:14:22.901 --> 00:14:24.527 چرا باید همچین نقاشی‌هایی بکشی؟ 00:14:24.611 --> 00:14:27.030 اون نقاشی‌های وحشتناک و افتضاح و جذاب؟ 00:14:27.197 --> 00:14:29.240 .حالا چیزی نشده ...کافیه بری یه شهر دیگه 00:14:29.324 --> 00:14:30.366 .هویتت رو عوض کنی 00:14:31.784 --> 00:14:36.164 .مامان، خیلی متاسفم 00:14:38.082 --> 00:14:40.919 ،تو مایه‌ی غرور و شادی مادرت هستی !پس همونطور رفتار کن 00:14:49.177 --> 00:14:52.222 .این اتفاق دیگه تکرار نمیشه 00:15:58.204 --> 00:15:59.289 !نه! نه، نه، نه 00:16:09.299 --> 00:16:10.300 ...می می 00:16:11.509 --> 00:16:12.594 بیدار شدی؟ 00:16:15.597 --> 00:16:16.848 !صبحانه حاضره 00:16:17.223 --> 00:16:18.600 !هی! شکر بی شکر 00:16:21.436 --> 00:16:23.021 !دارم میام 00:16:25.273 --> 00:16:28.192 .فرنی داریم 00:16:41.831 --> 00:16:44.083 .این واقعی نیست .دارم خواب می‌بینم 00:16:52.884 --> 00:16:54.510 !بیدار شو، بیدار شو، بیدار شو - ... می می - 00:16:54.594 --> 00:16:55.637 همه چی مرتبه؟ 00:16:55.803 --> 00:16:57.221 !نیا اینجا 00:16:57.305 --> 00:16:59.891 می‌می، چی شده عزیزم؟ مریض شدی؟ 00:17:00.058 --> 00:17:02.435 تب کردی؟ دلت درد میکنه؟ لرز کردی؟ یبوست داری؟ 00:17:02.602 --> 00:17:03.603 !نه 00:17:03.770 --> 00:17:05.730 ...واستا ببینم. نکنه 00:17:05.897 --> 00:17:08.441 ...اون چیز باشه؟ نکنه 00:17:09.359 --> 00:17:10.777 گل قرمز شکوفه داده؟ 00:17:10.943 --> 00:17:11.944 !نه 00:17:12.695 --> 00:17:14.072 شاید؟ 00:17:14.155 --> 00:17:15.406 .ولی هنوز خیلی زوده 00:17:16.240 --> 00:17:18.868 .نگران نباش، می می .هرچی لازم داری، میارم 00:17:19.035 --> 00:17:20.244 .مامان اینجاست 00:17:20.745 --> 00:17:23.456 !جین. جین! داره اتفاق میفته 00:17:25.500 --> 00:17:27.460 !بجنب! خواهش میکنم 00:17:28.920 --> 00:17:30.129 .می می! دارم میام - .گندش بزنن - 00:17:30.296 --> 00:17:31.464 .دارم میام - !نه - 00:17:32.590 --> 00:17:33.591 .همه چی درست میشه 00:17:33.758 --> 00:17:35.677 !نه، نمیشه میشه بری بیرون؟ 00:17:37.512 --> 00:17:38.554 ببخشید، چی؟ 00:17:39.138 --> 00:17:42.975 .منظوری نداشتم !من یه هیولای قرمز چندش‌آورم 00:17:44.352 --> 00:17:45.895 !بس کن !دیگه حرف نزن 00:17:49.399 --> 00:17:51.192 ،می می ...می‌دونم که ناراحت‌کنندست 00:17:51.275 --> 00:17:53.820 ولی با همدیگه .از پسش برمیایم 00:17:53.986 --> 00:17:58.408 ،قرص ضد درد آوردم، ویتامین ب .بطری آب گرم و نواربهداشتی 00:17:58.700 --> 00:18:00.743 ،نوع معمولی، شبانه، معطر ...غیر معطر، نازک، خیلی نازک 00:18:00.910 --> 00:18:01.953 .باشه - ...خیلی نازک بالدار - 00:18:02.120 --> 00:18:03.746 .عالیه .فقط بذارشون کنار سینک 00:18:03.913 --> 00:18:05.790 .می می ...شاید بهتره با هم حرف بزنیم 00:18:05.873 --> 00:18:07.125 .که چرا این اتفاق داره میفته 00:18:07.291 --> 00:18:10.336 !نه .یعنی، نه بابا لازم نیست 00:18:10.503 --> 00:18:13.256 .حالا دیگه تو تبدیل به یک زن شدی 00:18:13.423 --> 00:18:14.632 ...و بدنت 00:18:14.716 --> 00:18:16.217 .شروع کرده به تغییر - .اوهوم - 00:18:16.300 --> 00:18:17.719 چیزی نیست که بخوای بابتش .خجالت بکشی 00:18:17.885 --> 00:18:18.886 !مامان، خواهش می‌کنم 00:18:19.053 --> 00:18:22.014 .حالا دیگه تو یک گلِ زیبا و قوی هستی 00:18:22.515 --> 00:18:23.516 .نه، نه، نه 00:18:23.683 --> 00:18:25.184 و باید از گلبرگ‌های ظریفت ...مراقبت کنی 00:18:25.268 --> 00:18:27.061 .و دائم اونا رو تمیز کنی 00:18:28.312 --> 00:18:29.814 !مینگ؟ مینگ - !فرنیم سوخت - 00:18:29.981 --> 00:18:31.607 !جین. جین 00:18:31.691 --> 00:18:32.900 !جین، پنجره رو باز کن 00:18:32.984 --> 00:18:33.985 !یکی زنگ بزنه آتش نشانی 00:18:37.989 --> 00:18:40.533 ،فقط میرم بخوابم ...و وقتی بیدار بشم 00:18:40.700 --> 00:18:41.909 .همه چیز تموم شده 00:18:53.546 --> 00:18:54.547 ...یعنی چی 00:19:00.928 --> 00:19:02.054 .واو 00:19:12.398 --> 00:19:13.399 !آخ جون 00:19:15.067 --> 00:19:16.068 !نه 00:19:18.154 --> 00:19:19.155 .اوه فهمیدم 00:19:22.992 --> 00:19:24.076 .من آرومم 00:19:25.536 --> 00:19:26.704 .آرامش کامل 00:19:30.124 --> 00:19:31.125 .ایول 00:19:37.840 --> 00:19:40.092 .خیلی خب .چیز خاصی نشده 00:19:40.885 --> 00:19:42.720 .یه کاریش می‌کنی، لی 00:19:42.887 --> 00:19:44.680 ...فقط همون آدم بزرگسالِ 00:19:44.847 --> 00:19:47.225 ...عاقل و آرومی باش 00:19:47.391 --> 00:19:49.185 .که همیشه هستی 00:19:50.186 --> 00:19:51.479 .از پسش برمیای 00:20:03.658 --> 00:20:05.159 ...می‌دونم حالت عجیبی داری، می می 00:20:05.326 --> 00:20:07.954 ،ولی قول میدم .هیچکس متوجه نمیشه 00:20:08.454 --> 00:20:11.082 .بابت نگرانیت ممنون، مامان 00:20:11.249 --> 00:20:12.416 .ولی مشکلی برام پیش نمیاد 00:20:13.376 --> 00:20:15.878 .خب، اینم ناهارت .برات خوراکی اضافه گذاشتم 00:20:16.045 --> 00:20:19.006 .چای گیاهی هم برات گذاشتم. واسه دل دردت ...کمک میکنه به شل شدنِ 00:20:19.173 --> 00:20:20.299 .فهمیدم .ممنون، خداحافظ 00:20:40.278 --> 00:20:42.822 !بریم، سگ‌های آبی !بزن بریم 00:20:47.660 --> 00:20:48.661 .سلام، می 00:20:48.828 --> 00:20:51.789 .سلام، دخترها چه خبر؟ 00:20:53.291 --> 00:20:54.584 چرا کلاه پوشیدی؟ 00:20:54.667 --> 00:20:56.878 .عه... امروز موهام خرابه 00:20:57.044 --> 00:20:58.379 امروز صبح ورزش کردی؟ 00:20:58.546 --> 00:20:59.714 .بسپرش به من، دختر 00:20:59.797 --> 00:21:01.883 .می، باید با هم حرف بزنیم - .باشه - 00:21:02.049 --> 00:21:03.092 ...تایلر داره قضیه‌ی دیزی مارت رو 00:21:03.175 --> 00:21:04.468 .برای همه تعریف میکنه - چی؟ - 00:21:04.635 --> 00:21:05.845 .گفت مامانت دیوونه شده بوده 00:21:05.928 --> 00:21:06.971 . و میگه تو یه جورایی منحرفی 00:21:07.138 --> 00:21:08.472 ...من منح 00:21:10.141 --> 00:21:12.768 .تایلر یه احمق بدبخته 00:21:12.935 --> 00:21:14.145 .دیروز یه کلماتی رد و بدل شد 00:21:14.312 --> 00:21:16.731 .یه سری رازهای ناخوشایند، برملا شد 00:21:16.898 --> 00:21:21.110 ...همین و بس 00:21:31.454 --> 00:21:32.872 عه، می؟ 00:21:32.955 --> 00:21:34.624 چرا به کارتر مورفی می‌هیو زل زدی؟ 00:21:34.790 --> 00:21:36.125 .زل نزده بودم 00:21:36.290 --> 00:21:37.375 [ می و دون ] [ همه‌جوره همراهتم ] 00:21:37.376 --> 00:21:38.544 !نه 00:21:39.712 --> 00:21:40.838 .تایلر همش اینا رو می‌چسبونه به درودیوار 00:21:41.047 --> 00:21:42.214 .تمومش کن، کله خر 00:21:42.381 --> 00:21:43.507 !اصلا هم بامزه نیست، تایلر 00:21:43.674 --> 00:21:46.344 .دون، مرد مردونه‌ی عزیز من 00:21:46.427 --> 00:21:47.470 .من تو رو طرد میکنم 00:21:47.637 --> 00:21:49.055 !برو گمشو - !دور شو - 00:21:49.138 --> 00:21:50.431 !میخوام بکشمش 00:21:50.514 --> 00:21:51.641 تو چه مرگته؟ 00:21:51.724 --> 00:21:52.808 آره؟ آره؟ می‌خوای این کار رو بکنی؟ 00:21:52.975 --> 00:21:53.976 !دست از سرش بردار 00:21:54.060 --> 00:21:55.311 می‌خوای با من دربیفتی، آره؟ !بیا اینجا 00:21:55.394 --> 00:21:56.520 .بعدا می‌بینمتون، ضایع‌ها 00:21:56.687 --> 00:21:58.397 .آره، فکرش رو میکردم .برو گمشو بابا 00:21:58.564 --> 00:21:59.857 .من باید برم 00:21:59.941 --> 00:22:01.275 .موقع ناهار می‌بینمتون - می؟ - 00:22:11.410 --> 00:22:12.411 این چش شده؟ 00:22:12.578 --> 00:22:13.913 صورت خودت چش شده؟ 00:22:14.246 --> 00:22:16.165 چت شده؟ .داری عجیب رفتار می‌کنی 00:22:16.332 --> 00:22:18.918 فقط واسه کلاس ریاضی .خیلی هیجان‌زده شدم 00:22:19.001 --> 00:22:20.503 .خیلی‌خب، بچه‌ها 00:22:21.003 --> 00:22:22.380 .فرمول معادله درجه 2 00:22:23.589 --> 00:22:25.257 .بذارین برسیم به قسمت‌های خوب 00:22:26.467 --> 00:22:28.469 کی میتونه بگه فرمول چطوری شروع میشه؟ 00:22:28.552 --> 00:22:30.638 ...ایکس برابره با 00:22:30.652 --> 00:22:31.638 [ مطمئنی حالت خوبه؟ ] 00:22:31.889 --> 00:22:35.142 .چقدر غافلگیر شدم، هیچکس نمیدونه .خیلی خب، گوش کنین 00:22:35.226 --> 00:22:38.354 ،ایکس برابره با منفی بی ...به اضافه یا منهای 00:22:38.521 --> 00:22:41.023 اون به‌اضافه یا منها رو یادتون نره ...وگرنه بهتون قول میدم 00:22:41.190 --> 00:22:43.442 .بقیه‌ی عمرتون حسرت می‌خورین 00:22:44.190 --> 00:22:45.342 [ مامانت اون بیرونه ] 00:22:50.616 --> 00:22:52.493 .نه نه. نه 00:22:52.702 --> 00:22:54.912 سلام. ببخشید خانم؟ - .این اتفاق واقعی نیست - 00:22:55.079 --> 00:22:57.707 !سلام - .اینجا مدرسه‌ی دخترمه - 00:22:57.873 --> 00:22:59.792 چرا نمیاین بریم دفتراصلی؟ 00:22:59.875 --> 00:23:01.002 ...مطمئنم یه نفر می‌تونه - ...دستت رو بکش - 00:23:01.127 --> 00:23:02.169 !آخ 00:23:02.253 --> 00:23:03.337 .من مالیاتم رو پرداخت می‌کنم 00:23:03.713 --> 00:23:04.714 واو، این چیه؟ 00:23:05.297 --> 00:23:06.882 ...خیلی خب، خیلی خب 00:23:06.966 --> 00:23:08.676 .بشینید سرجاتون، جن‌های کوچولو 00:23:08.759 --> 00:23:10.094 !تمومش کن - !واو - 00:23:10.511 --> 00:23:11.512 !می می 00:23:11.595 --> 00:23:13.931 !نه. خواهش میکنم، نه - !می می، کمک - 00:23:14.098 --> 00:23:16.017 !می می، بهش بگو که منم 00:23:17.601 --> 00:23:18.602 !می می 00:23:18.769 --> 00:23:20.062 به جرم عبور غیرمجاز .گزارشتون رو میدم 00:23:20.146 --> 00:23:21.313 !بهش بگو که من مامانتم 00:23:22.815 --> 00:23:25.609 !می می !بگو که نوار بهداشتیت رو جا گذاشتی 00:23:43.836 --> 00:23:44.837 .می می 00:23:45.880 --> 00:23:47.048 !برگرد 00:24:01.187 --> 00:24:03.064 !خدای من 00:24:06.400 --> 00:24:09.028 !هی، من باید برم دستشویی !در رو باز کن 00:24:15.493 --> 00:24:17.495 !می می! واستا 00:24:19.872 --> 00:24:22.541 .جین. جین، الان بیا خونه .یه مورد اضطراری پیش اومده 00:24:22.708 --> 00:24:23.751 همون مساله‌ی زنانه؟ 00:24:23.834 --> 00:24:25.002 !نه .یه چیز دیگه 00:24:26.629 --> 00:24:27.755 .خیلی خوشمزست 00:24:27.838 --> 00:24:28.881 !فرار کن 00:24:28.964 --> 00:24:30.508 !یه هیولاست 00:24:45.356 --> 00:24:46.607 !آوووگا (نشونه‌ی ذوق زدگی) 00:24:46.690 --> 00:24:47.691 ها؟ 00:25:04.750 --> 00:25:05.751 .اوه اوه 00:25:20.015 --> 00:25:21.016 .می می 00:25:22.810 --> 00:25:24.228 .می می 00:25:24.895 --> 00:25:26.772 !باید برسم خونه !باید قایم بشم 00:25:32.653 --> 00:25:33.654 .می می 00:26:00.723 --> 00:26:02.683 .می می 00:26:06.145 --> 00:26:07.271 !می می 00:26:10.441 --> 00:26:11.442 !اوه 00:26:12.234 --> 00:26:13.360 !می می 00:26:16.864 --> 00:26:17.865 می می؟ 00:26:19.617 --> 00:26:22.077 !بهم نگاه نکن !برو عقب 00:26:23.162 --> 00:26:26.415 .عزیزم، عیبی نداره .مامان اینجاست 00:26:26.582 --> 00:26:28.167 چه اتفاقی داره برام میفته؟ 00:26:29.627 --> 00:26:30.878 ...چی شده؟ چی...چی 00:26:31.003 --> 00:26:32.922 به این زودی اتفاق افتاد؟ 00:26:38.052 --> 00:26:40.262 چی گفتی؟ 00:26:45.142 --> 00:26:46.143 مینگ؟ 00:26:47.228 --> 00:26:48.229 .دیگه وقتشه 00:27:08.999 --> 00:27:12.670 ...همونطور که میدونی، جد ما، سان ئی 00:27:12.795 --> 00:27:15.673 یه رابطه‌ی عارفانه با .پانداهای قرمز داشت 00:27:16.715 --> 00:27:19.885 ...درواقع، انقدر اونا رو دوست داشت 00:27:20.052 --> 00:27:23.180 که از خدایان درخواست کرد .تا خودش هم به پاندای قرمز تبدیل بشه 00:27:26.308 --> 00:27:29.436 .اون زمان، زمان جنگ بوده .مردها همشون رفته بودن 00:27:30.437 --> 00:27:32.898 ...سان ئی بدجوری تلاش میکرد راهی پیدا کنه 00:27:32.982 --> 00:27:35.150 تا از خودش و دخترانش ...محافظت کنه 00:27:35.317 --> 00:27:38.195 ،بعدش یک شب ...در زمان ماه قرمز 00:27:38.279 --> 00:27:40.531 .خدایان آرزوش رو برآورده کردن 00:27:40.698 --> 00:27:43.951 بهش این قابلیت رو دادن ...که احساساتش رو تحت کنترل دربیاره 00:27:44.118 --> 00:27:47.746 و به یک موجود عظیم قدرتمند .و عرفانی تبدیل بشه 00:27:48.747 --> 00:27:50.958 ...اون قادر بود که راهزن‌ها رو پس بزنه 00:27:51.041 --> 00:27:52.167 ...از روستاش محافظت کنه 00:27:52.334 --> 00:27:54.461 .و خانوادش رو از نابودی، نجات بده 00:27:55.170 --> 00:27:57.798 سان‌ئی این موهبت رو ...به دخترانش انتقال داد 00:27:57.881 --> 00:27:59.675 .برای زمانی‌که به دوران بلوغ می‌رسن 00:27:59.842 --> 00:28:01.885 .و اونا هم به دخترانشون انتقال دادن 00:28:02.052 --> 00:28:03.178 ...ولی در طول زمان 00:28:03.262 --> 00:28:06.015 خانواده‌ی ما تصمیم گرفت .به دنیای جدید وارد بشه 00:28:06.181 --> 00:28:08.892 ...و چیزی که زمانی یک موهبت بود 00:28:09.059 --> 00:28:10.644 .حالا باعث ناراحتی و زحمت میشد 00:28:14.064 --> 00:28:17.026 داری جدی میگی؟ 00:28:17.860 --> 00:28:19.111 !نه - !می می، نه - 00:28:19.278 --> 00:28:20.696 !این یه نفرینه - !قصدش این بوده که موهبت باشه - 00:28:20.863 --> 00:28:22.698 !تو مارو نفرین کردی !همش تقصیر توئه 00:28:23.407 --> 00:28:25.576 !می می، بس کن !به حرفم گوش کن. گوش کن 00:28:26.076 --> 00:28:27.161 !درمان داره 00:28:30.164 --> 00:28:32.833 جدی میگی؟ از کجا میدونی؟ 00:28:33.000 --> 00:28:35.669 .چون برای منم اتفاق افتاد 00:28:37.504 --> 00:28:38.797 چرا بهم هشدار ندادی؟ 00:28:38.964 --> 00:28:40.966 !فکر کردم هنوزم وقت دارم 00:28:41.133 --> 00:28:42.301 .تو فقط یه بچه‌ای 00:28:42.468 --> 00:28:44.136 فکر میکردم اگه مثل یه عقاب ...حواسم بهت باشه 00:28:44.303 --> 00:28:47.097 نشونه‌ها رو می‌بینم .ومی‌تونم آماده بشم 00:28:47.431 --> 00:28:50.392 .ولی همه چی درست میشه ...من بهش غلبه کردم 00:28:50.559 --> 00:28:52.269 .تو هم غلبه میکنی 00:28:52.936 --> 00:28:54.521 ...در طول ماه قرمز بعدی 00:28:54.688 --> 00:28:56.231 ...توی مراسمی شرکت میکنی 00:28:56.315 --> 00:28:58.192 که روح پاندای قرمزت رو ...توی یکی از اینا 00:28:58.650 --> 00:29:00.027 .به دام میندازه 00:29:00.194 --> 00:29:02.780 .و بعدش، برای همیشه درمان شدی 00:29:03.322 --> 00:29:04.823 .درست مثل من 00:29:05.532 --> 00:29:08.994 ،ولی هر احساس شدیدی .پاندا رو آزاد می‌کنه 00:29:09.578 --> 00:29:10.913 ...و هرچی بیشتر پاندا رو آزاد کنی 00:29:10.996 --> 00:29:14.124 .برگذاری مراسم سخت‌تر میشه 00:29:14.291 --> 00:29:18.379 .این پاندا، یک نکته‌ی تاریکی داره، می می 00:29:18.962 --> 00:29:21.632 ...برای دور کردنش فقط یک بار فرصت داری 00:29:21.715 --> 00:29:23.675 .و نمی‌تونی شکست بخوری 00:29:24.176 --> 00:29:26.929 .وگرنه، هیچ‌وقت آزاد نمیشی 00:29:27.846 --> 00:29:31.558 بذار ببینم، ماه قرمز بعدی .میشه 25 ام 00:29:31.725 --> 00:29:33.435 . یه ماه کامل مونده که 00:29:33.602 --> 00:29:35.062 .با همدیگه منتظر می‌مونیم 00:29:35.854 --> 00:29:39.191 ،و من در قدم به قدم این مسیر .همراهت خواهم بود 00:29:48.784 --> 00:29:49.910 .بدک نیست 00:29:53.497 --> 00:29:54.623 .ویلفرد رو نجات دادم 00:29:54.706 --> 00:29:56.125 .مرسی، بابا 00:29:58.961 --> 00:30:01.296 .این موقتیه، می می 00:30:01.463 --> 00:30:05.843 اینجوری دیگه لازم نیست نگران باشیم تصادفی پیش بیاد، درسته؟ 00:30:11.432 --> 00:30:12.474 .خوب بخوابی 00:30:17.563 --> 00:30:19.565 .قرمز رنگ خوش شانسیه 00:30:36.206 --> 00:30:37.416 .این وحشتناکه 00:30:38.625 --> 00:30:39.751 حالا چی کار کنیم؟ 00:30:40.252 --> 00:30:42.212 .نگران نباش .از پسش برمیایم 00:30:43.130 --> 00:30:45.215 هیچکس نباید اون رو .توی این وضعیت ببینه 00:30:46.008 --> 00:30:47.676 هیچوقت نمی‌خواستم .این اتفاق براش بیفته 00:30:48.385 --> 00:30:51.305 دیدی توی معبد چه شکلی شده بود؟ 00:30:52.389 --> 00:30:53.640 ...چشماش 00:31:09.191 --> 00:31:11.326 [ به علت مشکل خانوادگی تعطیل است ] 00:31:30.594 --> 00:31:31.595 ...خواهش میکنم 00:31:33.430 --> 00:31:34.473 ...فقط 00:31:36.391 --> 00:31:37.726 .برو پی کارت 00:31:41.396 --> 00:31:42.397 !نه 00:31:43.065 --> 00:31:45.067 چرا؟ آخه چرا؟ 00:31:45.192 --> 00:31:46.235 .می، ماییم 00:31:46.318 --> 00:31:47.402 .در رو باز کن - .ای وای، نه - 00:31:47.569 --> 00:31:49.530 بچه ها، چی کار می‌کنین؟ !از اینجا برید 00:31:49.696 --> 00:31:51.448 حالت خوبه؟ .اگه میتونی صدامون رو بشنوی، بزن روی شیشه 00:31:51.615 --> 00:31:52.908 !یک ضربه یعنی آره، دوتا یعنی نه 00:31:53.075 --> 00:31:54.076 .ما خیلی نگران شده بودیم 00:31:54.159 --> 00:31:56.119 .فکر کردیم از شدت خجالت، مُردی 00:31:56.286 --> 00:31:57.996 بازم نوار بهداشتی لازم داری؟ .اضافه با خودم آوردم 00:31:58.163 --> 00:32:01.166 .اونو ولش کن !چهارشهر داره میاد تورنتو 00:32:01.333 --> 00:32:03.252 چی؟ 00:32:03.710 --> 00:32:04.711 !هی 00:32:04.878 --> 00:32:05.963 !چیزی نشده، همه ساکت باشین 00:32:06.046 --> 00:32:07.047 !خودمم !ساکت شید 00:32:07.214 --> 00:32:08.298 !چیزی نشده، خودمم 00:32:08.382 --> 00:32:10.509 !می آروم باشین، باشه؟ 00:32:10.676 --> 00:32:12.636 الان میخوام ولتون کنم .و شما هم قراره آروم باشین 00:32:12.719 --> 00:32:13.720 متوجه شدین؟ 00:32:14.137 --> 00:32:15.389 .اوهوم 00:32:15.472 --> 00:32:16.557 .آروم باشین 00:32:17.975 --> 00:32:18.976 می؟ 00:32:20.602 --> 00:32:21.603 تو یه گرگینه‌ای؟ 00:32:21.770 --> 00:32:22.771 !نه چی میگی؟ 00:32:22.938 --> 00:32:24.982 !اون یه پاندای قرمزه - .چه خفن - 00:32:25.148 --> 00:32:27.568 !چقدر پشمالویی !چقدر پشمالویی 00:32:27.734 --> 00:32:30.404 .همیشه دوست داشتم دم داشته باشم - .پریا، ابی، تمومش کنین - 00:32:30.571 --> 00:32:32.197 می، آخه چه اتفاقی افتاد؟ 00:32:32.364 --> 00:32:37.077 ...فقط یه جور چیز ژنتیکیِ 00:32:37.244 --> 00:32:40.205 عذاب‌آوره .که از مامانم به ارث بردم 00:32:40.372 --> 00:32:43.500 ...یعنی .خودش خوب میشه 00:32:43.667 --> 00:32:45.127 .بالاخره 00:32:45.669 --> 00:32:46.753 .شاید 00:32:50.424 --> 00:32:51.425 .می 00:32:51.592 --> 00:32:55.470 !از این وضع متنفرم .کثیفم، بو میدم 00:32:55.637 --> 00:32:57.723 ...مامانم حتی بهم نگاه نمی‌کنه 00:32:57.889 --> 00:32:59.600 و حالا چهارشهر هم اومده؟ 00:33:00.475 --> 00:33:01.518 کی قراره بیان؟ 00:33:01.685 --> 00:33:03.478 .هجده می .تازه اعلام کردن 00:33:03.645 --> 00:33:04.896 هجده می؟ 00:33:04.980 --> 00:33:07.899 پس محاله تا اون موقع .این وضعیت تموم شده باشه 00:33:08.066 --> 00:33:12.070 .فقط برید .برید و بدون من تبدیل به زن بشید 00:33:12.571 --> 00:33:15.032 .می، همه‌چی درست میشه 00:33:15.198 --> 00:33:18.827 .نه، نمیشه .من یه عجیب‌الخلقه‌ام 00:33:19.119 --> 00:33:20.287 ‫فقط... 00:33:20.412 --> 00:33:21.747 ‫تنهام بذارید! 00:33:36.428 --> 00:33:38.597 ‫♪ هــوم! اره ♪ 00:33:38.847 --> 00:33:40.641 ‫♪ بزن بریم! ♪ 00:33:42.309 --> 00:33:43.435 ‫♪ اره! ♪ 00:33:43.518 --> 00:33:44.645 ‫♪ - شروع می‌کنیم ♪ ‫♪ - به عمرم کسی... ♪ 00:33:44.728 --> 00:33:48.315 ‫♪ چون تو ندیدم! ♪ 00:33:48.398 --> 00:33:51.485 ‫♪ کُلی دوست و رفیق داشتم ♪ 00:33:51.652 --> 00:33:52.819 ‫♪ راست می‌گم ♪ 00:33:52.986 --> 00:33:55.697 ‫♪ اما اصلا دلم رو عین تو... ♪ 00:33:55.864 --> 00:33:57.491 ‫♪ آشوب نمی‌کنن ♪ 00:33:57.658 --> 00:34:01.810 ‫♪ به عمرم کسی چون تو ندیدم. ♪ 00:34:05.165 --> 00:34:07.751 ‫♪ همیشه به یادتم ♪ 00:34:08.043 --> 00:34:10.087 ‫♪ وای خدای من! خــدای من! ♪ 00:34:10.504 --> 00:34:15.008 ‫♪ همیشه کنارتم. ‫وای خدا، وای خدا. ♪ 00:34:15.175 --> 00:34:19.721 ‫♪ اصلا نمی‌ذارم اشکت دربیاد. ‫دربیاد، درنیاد. ♪ 00:34:19.930 --> 00:34:22.933 ‫♪ همیشه، همه‌جوره همراهتم. ♪ 00:34:23.016 --> 00:34:24.184 ‫♪ اُفـــتاد؟ ♪ 00:34:24.351 --> 00:34:25.686 ‫- اره! ‫- آفرین مِی 00:34:25.852 --> 00:34:28.647 ‫ممنون بچه‌ها! شما ها خیلی خوبین... 00:34:29.106 --> 00:34:31.108 ‫- ما خیلی دوستت داریم می ‫- رفیق خودمونی 00:34:31.274 --> 00:34:34.528 ‫اره! مهم نیست پاندا باشی ‫یا نباشی... 00:34:39.074 --> 00:34:40.075 ‫وای! 00:34:40.158 --> 00:34:41.410 ‫- می ‫- دوباره خودت شدی 00:34:41.576 --> 00:34:43.286 ‫و خیلی هم خوشگل شدی! 00:34:43.453 --> 00:34:45.080 ‫قرمز خیلی بهت میاد! 00:34:45.247 --> 00:34:46.248 ‫تموم شد دیگه؟ 00:34:46.415 --> 00:34:48.917 ‫فعلا اره! اما اگه خیلی هیجان‌زده بشم... 00:34:49.000 --> 00:34:50.460 ‫دوباره بهش تبدیل میشم. 00:34:50.544 --> 00:34:52.170 ‫ابــی! چته؟ 00:34:52.879 --> 00:34:54.047 ‫ها؟ 00:34:54.131 --> 00:34:56.842 ‫انگار یه چیزی فرق کرده! 00:34:58.760 --> 00:35:00.095 ‫ابی، منُ بزن 00:35:03.557 --> 00:35:04.599 ‫یا خدا 00:35:04.766 --> 00:35:06.101 ‫تبدیل نشدم! 00:35:06.268 --> 00:35:10.147 ‫شما یه چیزی دارین که، پاندا رو خنثی میکنه! 00:35:10.272 --> 00:35:12.107 ‫و اون، عشق شماست. 00:35:12.274 --> 00:35:13.567 ‫ما مثل یه پتوی گرم و نرم می‌مونیم 00:35:13.650 --> 00:35:14.651 ‫اره. 00:35:14.818 --> 00:35:17.487 ‫این یعنی...اتاقم دوباره برمی‌گرده 00:35:17.654 --> 00:35:20.073 ‫زندگی قبلیم برمی‌گرده! 00:35:20.240 --> 00:35:22.534 ‫نه! حتی بهتر از قبل میشه. 00:35:22.617 --> 00:35:24.161 ‫می‌تونیم با هم بریم اجرای " چهار شهر " 00:35:24.327 --> 00:35:25.328 ‫اره! 00:35:25.412 --> 00:35:27.664 ‫این تنها شانس ما برای دیدن اوناست! 00:35:27.831 --> 00:35:29.708 ‫همین امشب از مامان باباهامون اجازه می‌گیریم. 00:35:29.875 --> 00:35:30.959 ‫سفت و سخت پای خواسته‌مون می‌ایستیم. 00:35:31.042 --> 00:35:32.419 ‫خب، هستی یا نه؟ 00:35:32.586 --> 00:35:37.257 ‫اما نمی‌تونم از مامانم اجازه بگیرم! من ‫مثل یه بمب ساعتی مسخره‌ام. 00:35:37.424 --> 00:35:38.675 ‫یه بمب ساعتی محــشر! 00:35:38.842 --> 00:35:40.635 ‫و الان دیگه می‌تونی کنترلش کنی. 00:35:40.802 --> 00:35:44.389 ‫اینو به‌ش ثابت کن و بعدشم اجازه ‫میده که باهامون بیای. 00:35:45.640 --> 00:35:46.641 ‫مِی-می؟ 00:35:46.808 --> 00:35:47.851 ‫لعنتی! زود از اینجا برین... 00:35:48.018 --> 00:35:49.060 ‫- اما... ‫- اما و اگری درکار نیست، میر 00:35:49.227 --> 00:35:50.228 ‫مامانم همین الانش از شما ها خوشش نمیاد. 00:35:50.395 --> 00:35:51.480 ‫وایسا ببینم! از ما خوشش نمیاد؟ 00:35:51.646 --> 00:35:52.939 ‫بهتون زنگ می‌زنم، قول میدم. 00:35:53.106 --> 00:35:54.858 ‫- دوستت داریم، می ‫- طاقت بیار، دخترم 00:35:55.358 --> 00:35:56.902 ‫اوضاع رو به راهه؟ یه صدایی شنیدم... 00:35:57.068 --> 00:35:59.946 ‫مامان، فکرکنم بلاخره می‌تونم ‫جلوش رو بگیرم! 00:36:07.204 --> 00:36:08.205 ‫آماده‌ام... 00:36:08.914 --> 00:36:09.915 ‫قطع کردن درخت‌ها 00:36:11.958 --> 00:36:13.126 ‫اورانگوتان ناراحت! 00:36:14.920 --> 00:36:16.505 ‫دوم شدنت توی مسابقه زنبور عسل! 00:36:21.301 --> 00:36:22.511 ‫مهم اینه که سعی خودتُ کردی. 00:36:22.677 --> 00:36:24.054 ‫حسابی تلاش کردی. 00:36:24.221 --> 00:36:25.931 ‫توی قلب ما جایگاه اولُ داری. 00:36:30.894 --> 00:36:33.438 ‫شرم‌آوره! 00:36:59.756 --> 00:37:01.174 ‫خیلی بامزه‌ـن. 00:37:02.634 --> 00:37:05.387 ‫نـه! خیلی پشمالو‌ ان. 00:37:07.639 --> 00:37:09.933 ‫دووم بیار! 00:37:14.229 --> 00:37:15.230 ‫ما دوستت داریم! 00:37:15.397 --> 00:37:17.190 ‫دوستت داریم! 00:37:17.357 --> 00:37:18.984 ‫چه پاندا باشی، چه نباشی! 00:37:25.991 --> 00:37:28.368 ‫چقدر دوست‌داشتنی... 00:37:29.411 --> 00:37:30.871 ‫می. 00:37:31.037 --> 00:37:34.249 ‫چطور ممکنه؟ پاندا چی شد؟ 00:37:34.416 --> 00:37:36.877 ‫خیلی آسونه! وقتی احساساتی می‌شم... 00:37:37.043 --> 00:37:39.004 ‫تنها کاری که می‌کنم، فکرکردن به... 00:37:39.087 --> 00:37:40.338 ‫آدمایی‌ـه که از همه بیشتر دوستشون دارم. 00:37:40.422 --> 00:37:41.506 ‫وای. 00:37:42.591 --> 00:37:44.509 ‫که یعنی شما ها... 00:37:45.010 --> 00:37:46.469 ‫مِــی-مِــی... 00:37:48.555 --> 00:37:50.599 ‫خب، حالا که این مشکل حل شد 00:37:50.765 --> 00:37:55.812 ‫یه درخواست خیلی خیلی کوچولو دارم. 00:37:56.479 --> 00:37:58.023 ‫نه! عمــرا... 00:37:58.440 --> 00:38:00.859 ‫چی؟ 00:38:00.942 --> 00:38:02.319 ‫فقط همین یه باره! 00:38:02.485 --> 00:38:05.238 ‫مـی می، تبدیل نشدن توی خونه و مدرسه جداست، 00:38:05.405 --> 00:38:06.448 ‫اما کنسرت؟ 00:38:06.615 --> 00:38:08.116 ‫ورجه وورجه می‌کنی و... 00:38:08.199 --> 00:38:09.284 ‫و جلوی همه تبدیل به پاندا میشی. 00:38:09.451 --> 00:38:11.870 ‫نمی‌شم! نمی‌شم، قول میدم 00:38:12.037 --> 00:38:13.204 ‫دیدین که تونستم کنترلش کنم... 00:38:13.371 --> 00:38:15.665 ‫مینگ، شاید می‌تونیم ‫بهش اعتماد کنیم. 00:38:15.832 --> 00:38:17.292 ‫من به اونا اعتماد ندارم. 00:38:17.459 --> 00:38:18.960 ‫به اون خلافکارای پر زرق و برق... 00:38:19.044 --> 00:38:21.087 ‫با اون ادا اطوار هاشون نگاه کن. 00:38:21.254 --> 00:38:24.299 ‫چرا اینقدر دلت می‌خواد بری؟ 00:38:31.222 --> 00:38:32.223 ‫همونطور که گفتم، 00:38:32.307 --> 00:38:35.018 ‫فقط می‌خوام توانایی های ‫موسیقیایی‌ام رو گسترش بدم... 00:38:35.143 --> 00:38:37.520 ‫این موسیقی نیست، بدآموزی‌ـه. 00:38:37.687 --> 00:38:40.023 ‫ارزش نداره به خاطرش زندگیتُ به خطر بندازی. 00:38:40.190 --> 00:38:41.399 ‫- درست نمی‌گم، جین؟ ‫- آه.. 00:38:41.483 --> 00:38:44.611 ‫دیدی؟ باباتم با من موافقه ‫کنسرت بی کنسرت، پایان بحث. 00:38:48.490 --> 00:38:51.701 ‫باشه ممنون، مرسی که گوش دادین ‫شب بخیر. 00:39:01.252 --> 00:39:02.253 ‫این دیگه چی بود؟ 00:39:02.420 --> 00:39:04.923 ‫یعنی من تنها کسی‌ام که ‫فکرمی‌کنه خطرناکه؟ 00:39:05.090 --> 00:39:07.133 ‫عمرا بتونه تبدیل شدنش به ‫پاندا رو کنترل کنه. 00:39:07.300 --> 00:39:09.719 ‫و 200 دلار چه خبره؟ 00:39:09.886 --> 00:39:12.430 ‫فکر کردن کی‌ان آخه؟ سلین دیون؟ 00:39:13.765 --> 00:39:16.226 ‫خدا مرگم بده، دیدی قیافه‌شُ چطوری کرد؟ 00:39:16.393 --> 00:39:17.602 ‫معلوم نیست به کی رفته! 00:39:17.936 --> 00:39:19.354 ‫که اینطوری با مامان خودش رفتار می‌کنه.. 00:39:19.521 --> 00:39:20.647 ‫یه لحظه! مینگ، مامانته. 00:39:20.814 --> 00:39:21.815 ‫بگو اینجا نیستم. 00:39:25.860 --> 00:39:27.445 ‫سلام مامان... 00:39:27.612 --> 00:39:29.197 ‫اوضاع توی فلوریدا چطور پیش میره؟ 00:39:29.364 --> 00:39:32.409 ‫مینگ، خبرهای مِی‌می بهم رسیده... 00:39:32.575 --> 00:39:34.202 ‫می‌خواستم بهت زنگ بزنم 00:39:34.369 --> 00:39:35.704 ‫اما همه‌چی رو به راهه. 00:39:35.787 --> 00:39:37.914 ‫خودم مراسمُ مدیریت می‌کنم. 00:39:38.123 --> 00:39:41.668 ‫همونطوری مدیریت می‌کنی که ‫الان خبر می‌می همه جا پی‌چیده؟ 00:39:42.419 --> 00:39:43.837 ‫هیچکس هیچی نمی‌دونه. 00:39:44.004 --> 00:39:45.380 ‫به زور میره بیرون! 00:39:45.547 --> 00:39:48.550 ‫تو راهم! با کمک‌های امدادی‌ـم 00:39:48.883 --> 00:39:50.510 ‫نه! خودم حل‌ش می‌کنم. وایسا 00:39:53.638 --> 00:39:54.723 ‫حرکت کنید! 00:39:54.806 --> 00:39:56.516 ‫حواستون به توپ‌ها باشه. 00:39:56.599 --> 00:39:58.059 ‫مثل آب! مثلِ... 00:39:58.184 --> 00:40:00.937 ‫کنفرانسم خیلی کامل و خفن بود. 00:40:01.104 --> 00:40:02.272 ‫همه منابع‌ـم رو گفتم. 00:40:02.439 --> 00:40:05.775 ‫کُلی فشفشه هم داشتم، و ‫با این حال بازم گفت نه. 00:40:05.942 --> 00:40:07.902 ‫مامان بابای من گفتن وقتی 30 سالت شد می‌تونی بری 00:40:08.069 --> 00:40:09.529 ‫مامان بابای من گفتن آهنگ‌ خاک‌برسری می‌خونن 00:40:09.696 --> 00:40:11.156 ‫مگه چشونه اونا؟ 00:40:11.239 --> 00:40:13.324 ‫مال من قبول کردن، ولی گفتن ‫باید خودم بلیطشو بخرم. 00:40:13.491 --> 00:40:15.493 ‫کی آخه اینقدر پول داره؟ 00:40:15.702 --> 00:40:20.331 ‫می‌دونم مامانم نگرانه، اما بعضی ‫وقتا اون... 00:40:20.540 --> 00:40:22.792 ‫- خیلی... ‫- غیرعادی رفتار می‌کنه؟ 00:40:24.461 --> 00:40:26.463 ‫خانم، لطفا... 00:40:26.629 --> 00:40:28.214 ‫ببخشید، خانم لی. 00:40:28.381 --> 00:40:29.758 ‫دیدمتون! 00:40:30.091 --> 00:40:31.968 ‫بچه ننه! 00:40:32.844 --> 00:40:35.638 ‫تعجبی نیست که می یه بازنده‌ـست. 00:40:48.485 --> 00:40:50.195 ‫پرتاب غیرقانونی! اخراج 00:40:50.361 --> 00:40:51.696 ‫چی؟ اما آقای کی... 00:40:51.863 --> 00:40:53.990 ‫می، آروم باش! بیا بریم. 00:40:54.324 --> 00:40:55.533 ‫آروم باش، می. 00:40:57.118 --> 00:40:58.119 ‫رفیق، حرص و جوش نخور. 00:40:58.286 --> 00:41:01.122 ‫نمیشه! باید حتما بریم به اون کنسرت. 00:41:01.289 --> 00:41:04.250 ‫چرا مامانم اینو متوجه نمیشه؟ منکه هیچوقت ‫هیچی ازش نخواستم. 00:41:04.417 --> 00:41:06.527 ‫تموم زندگیم اون دختر خوب و ناز‌نازی بودم... 00:41:06.611 --> 00:41:08.646 ‫مسئولیت پذیر بودم، نمره‌هام عالی بود. 00:41:08.713 --> 00:41:10.298 ‫- ویولن می‌زنی ‫- جایزه مسابقه رقص داری 00:41:10.465 --> 00:41:12.759 ‫اره! بچه‌های خیلی خوبی بودیم. 00:41:12.926 --> 00:41:15.220 ‫ولی وقتی بهمون اعتماد ندارن، فایده‌ش چیه؟ 00:41:15.386 --> 00:41:17.097 ‫وای! تو دیگه کی هستی؟ 00:41:17.263 --> 00:41:19.015 ‫- عاشقش شدم ‫- می‌جنگیم تا آخرین نفس 00:41:19.182 --> 00:41:21.392 ‫اره! اره 00:41:22.268 --> 00:41:24.687 ‫این فقط اولین کنسرت ما نیست. 00:41:24.854 --> 00:41:28.024 ‫این اولین قدم ما در ‫دنیای زنانگی‌ـه. 00:41:28.358 --> 00:41:31.069 ‫و باید با هم انجامش بدیم! 00:41:31.236 --> 00:41:34.489 ‫من پایه‌ام بچه ها، میگیم ‫می‌خوایم همه خونه ما بخوابیم. 00:41:34.656 --> 00:41:35.698 ‫مو لای درزش نمیره... 00:41:35.865 --> 00:41:38.201 ‫مامانم عمرا بفهمه. 00:41:38.368 --> 00:41:40.578 ‫حالا فقط باید برای بلیطا پول جمع کنیم. 00:41:40.745 --> 00:41:42.288 ‫یالا دخترا! فکر کنید... 00:41:45.375 --> 00:41:47.127 ‫می‌دونی چی مغزمو به کار می‌ندازه؟ 00:41:47.293 --> 00:41:48.586 ‫- یه پاندا کوچولو ‫- اَبی... 00:41:48.753 --> 00:41:50.547 ‫بجنب می، پاندا کاری می‌کنه ‫مغزمُ به کار بندازم. 00:41:50.713 --> 00:41:53.049 ‫فقط یه ذره! خیلی بامزه‌ست. 00:41:53.174 --> 00:41:54.717 ‫باشه. 00:42:02.475 --> 00:42:03.685 ‫عـــشــق من 00:42:06.980 --> 00:42:07.981 ‫خوشحال شدی؟ 00:42:08.148 --> 00:42:09.941 ‫اره! همــیــنه 00:42:10.108 --> 00:42:12.110 ‫یا خدا... 00:42:12.235 --> 00:42:14.154 ‫برین بیرون! 00:42:14.320 --> 00:42:16.865 ‫خودِ خودت بودی! من توهم نزدم 00:42:17.031 --> 00:42:19.200 ‫- چرا، توهم زدی ‫- برو گمشو، استیسی 00:42:19.367 --> 00:42:21.494 ‫اون یه خرس جادویی‌ـه؟ 00:42:21.661 --> 00:42:22.662 ‫پاندای قرمز! 00:42:26.082 --> 00:42:28.084 ‫بامزه ترین موجود روی زمین... 00:42:28.251 --> 00:42:29.335 ‫بیا بیرون، توروخدا... 00:42:29.419 --> 00:42:30.587 ‫اره، اره، اره. لطفــا 00:42:30.670 --> 00:42:33.006 ‫وایسا ببینم! شما از پاندا خوشتون میاد؟ 00:42:33.173 --> 00:42:34.757 ‫خوشمون میاد؟ عاشقشیم. 00:42:34.924 --> 00:42:36.509 ‫برای دیدنش هرکاری می‌کنیم! پول؟ 00:42:36.676 --> 00:42:38.469 ‫- کلیه‌ام رو میدم ‫- من روح رو میدم 00:42:38.636 --> 00:42:39.888 ‫- اره ‫- خیلی دوست داشتنی‌ـه 00:42:40.054 --> 00:42:41.264 ‫خیلی بامزه‌ای... 00:42:44.601 --> 00:42:45.643 ‫داره می‌گیره؟ 00:42:45.810 --> 00:42:47.812 ‫- بریم بریم ‫- پانــدا 00:42:47.979 --> 00:42:50.231 ‫پول، پول، پول! 00:42:51.482 --> 00:42:52.483 ‫بده‌ش بیاد! 00:42:52.567 --> 00:42:54.277 ‫چهار شهر، ما داریم میایم. 00:42:54.360 --> 00:42:56.946 ‫بس کن، خیلی حال بهم‌زنه! 00:42:57.113 --> 00:42:58.448 ‫بسیار خب، سربازها! گوش کنید. 00:42:59.949 --> 00:43:02.285 ‫عملیات "جمع‌آوری پول برای چهار شهر " داره شروع میشه. 00:43:03.077 --> 00:43:05.580 ‫پسرا، هجدهم ماه مِی توی " اسکای دوم " اجرا دارن 00:43:05.747 --> 00:43:09.000 ‫هدف ما، چهار تا بلیط‌ـه. که ‫میشه 800 دلار 00:43:09.167 --> 00:43:11.753 ‫قدم اول، راضی کردن ملکه! 00:43:11.920 --> 00:43:14.214 ‫باشگاه تمرین ریاضی؟ ‫توی این شرایط عضوِ یه باشگاه... 00:43:14.297 --> 00:43:15.798 ‫بعد از ساعت مدرسه شدن، ‫یکم خطرناک نیست؟ 00:43:15.965 --> 00:43:20.018 ‫چیزی که خطرناکه، مدرسه رفتن بدون ‫هیچ کلاس فوق‌برنامه‌‌ای‌ـه. 00:43:22.055 --> 00:43:24.724 ‫قدم دوم، پخش کردن خبر. 00:43:29.464 --> 00:43:31.464 ‫« خــدای من! پاندا توی اتاق 202‌ـه » 00:43:37.153 --> 00:43:38.238 ‫و قدم سوم... 00:43:38.947 --> 00:43:41.032 ‫تبدیل شدن به پاندا و ‫بغل کردن... 00:43:41.115 --> 00:43:42.367 ‫تک تک اون بچه‌ها. 00:43:45.703 --> 00:43:48.373 ‫♪ عزیزدلم، من خودم انجام‌ش دادم ♪ 00:43:48.539 --> 00:43:54.128 ‫♪ خودم تنهایی انجام‌ش دادم. ♪ 00:43:54.420 --> 00:43:57.590 ‫♪ خودم ♪ 00:43:57.799 --> 00:44:01.886 ‫♪ خودم تنهایی انجام‌ش دادم. ♪ 00:44:06.266 --> 00:44:07.558 ‫♪ خودت می‌دونی چه‌خبر شده... ♪ 00:44:09.727 --> 00:44:11.896 ‫♪ می‌دونی که ما انجام‌ش دادیم. ♪ 00:44:12.063 --> 00:44:13.189 ‫♪ آماده‌ای؟ ♪ 00:44:13.606 --> 00:44:15.066 ‫♪ بریم تو کارش! ♪ 00:44:16.109 --> 00:44:18.069 ‫♪ - پول می‌خوای؟ ♪ ‫♪ - پول می‌خوام ♪ 00:44:18.236 --> 00:44:20.280 ‫♪ - پول می‌خوای؟ ♪ ‫♪ - پول می‌خوام ♪ 00:44:20.446 --> 00:44:22.740 ‫♪ - پول می‌خوای؟ ♪ ‫♪ - پول می‌خوام ♪ 00:44:23.408 --> 00:44:24.492 ‫♪ بلـــندتــر ♪ 00:44:24.826 --> 00:44:26.661 ‫♪ - پول می‌خوای؟ ♪ ‫♪ - پول می‌خوام ♪ 00:44:26.911 --> 00:44:28.871 ‫♪ - پول می‌خوای؟ ♪ ‫♪ - پول می‌خوام ♪ 00:44:29.247 --> 00:44:31.207 ‫♪ - پول می‌خوای؟ ♪ ‫♪ - پول می‌خوام ♪ 00:44:31.374 --> 00:44:33.668 ‫با شمارش، یک، دو، سه، چهار. 00:44:34.043 --> 00:44:38.089 ‫♪ پول می‌خواستی، رفتی دنبالش ♪ ‫♪ الان دیگه پولُ به دست آوردی عزیزم! ♪ 00:44:38.381 --> 00:44:42.802 ‫♪ پول می‌خواستم، رفتم دنبالش ♪ ‫♪ و الان دیگه پولُ به دست آوردم عزیزم. ♪ 00:44:45.763 --> 00:44:49.434 ‫♪ خودم انجامش دادم! ♪ 00:44:51.060 --> 00:44:54.272 ‫♪ خودم تنهایی ♪ ‫♪ خودم انجامش دادم. ♪ 00:44:55.606 --> 00:44:57.358 ‫بــریم. 00:45:03.197 --> 00:45:05.450 ‫خودم انجامـــش دادم. 00:45:06.659 --> 00:45:07.869 ‫- داره میوفته ‫- بگیرش! 00:45:31.351 --> 00:45:33.436 ‫اره داداش! بزن بریم ‫بدو! بریم 00:45:33.603 --> 00:45:35.188 ‫یالا تازه‌وارد، تکون بده خودتُ 00:45:49.869 --> 00:45:53.706 ‫شماره 12 رو! از نگاه کردن ‫بهش سیر نمی‌شم. 00:45:53.873 --> 00:45:56.751 ‫اونُ بیخیال! باید ناهار بخورم ‫دارم از گشنگی می‌میرم. 00:45:57.168 --> 00:45:58.795 ‫فکرکنم دیگه تونل کارپال گرفتم. ‫(یه نوع سندروم که بر اثر فعالیت های زیاد با دست و مچ دست به وجود میاد) 00:45:58.961 --> 00:46:00.254 ‫نابرده رنج گنج میسر نمی شود، پریا. 00:46:00.421 --> 00:46:01.672 ‫یالا! بشمار بشمار ‫پنج، ده... 00:46:01.839 --> 00:46:03.007 ‫آروم باش دختر. 00:46:03.174 --> 00:46:04.550 ‫اره! ما داریم نهایت تلاشمون رو می‌کنیم 00:46:04.717 --> 00:46:05.885 ‫کافی نیست. 00:46:06.010 --> 00:46:07.220 ‫کنسرت شنبه همین هفته‌ست. 00:46:07.303 --> 00:46:08.763 ‫و هنوز 100 دلار کم داریم. 00:46:08.888 --> 00:46:11.431 ‫باید عکس‌ها رو گرون تر می‌کردیم، ‫احمق، احمق، احمـــق! 00:46:12.100 --> 00:46:14.560 ‫می، نفس بکش...اوضاع تحت کنترله. 00:46:14.894 --> 00:46:15.895 ‫اما... 00:46:16.062 --> 00:46:17.772 ‫اگه اینقدر خسته باشی که ‫نتونی از کنسرت لذت ببری 00:46:17.855 --> 00:46:19.565 ‫پس دیگه فایده‌ش چیه؟ 00:46:19.732 --> 00:46:22.902 ‫حالا، آروم باش و کمکم کن ‫هندونه بذاریم زیر بغل این پسرا! 00:46:23.069 --> 00:46:24.570 ‫باشه. باشه. باشه. 00:46:26.239 --> 00:46:27.365 ‫سلام! چه‌خبرا؟ 00:46:27.532 --> 00:46:29.033 ‫- می؟ ‫- چطوری می؟ 00:46:30.368 --> 00:46:31.494 ‫- عالی ‫- چه ماهیچه‌های جذابی 00:46:31.661 --> 00:46:34.747 ‫تو جادوگری؟ ‫ آخه هر وقت بهت نگاه می‌کنم، بقیه ناپدید میشن! 00:46:36.082 --> 00:46:37.708 ‫شما ها خیلی عجیب غریب‌ـین! 00:46:38.584 --> 00:46:40.044 ‫هی! داری جاسوسی مارو می‌کنی؟ 00:46:40.211 --> 00:46:41.379 ‫میخوام باهات حرف بزنم لی. 00:46:41.462 --> 00:46:42.505 ‫- اصلا ‫- باشه 00:46:42.672 --> 00:46:45.258 ‫به نظرت اگه مامانت بفهمه می‌می کوچولوش... 00:46:45.425 --> 00:46:47.301 ‫پاندا رو به کل مدرسه نشون داده، چی میشه؟ 00:46:51.305 --> 00:46:52.974 ‫به تو هیچ ربطی نداره! 00:46:53.307 --> 00:46:55.435 ‫یه قدم دیگه بیای جلوتر، همه‌چی رو ‫به مامانت میگم. 00:46:56.352 --> 00:46:59.021 ‫حالا اینُ ناپدید کن و گوش کن ‫ببین چی میگم! 00:47:00.690 --> 00:47:01.899 ‫چی میخوای؟ 00:47:03.526 --> 00:47:07.155 ‫می‌خوام یه جشن‌تولد خیلی خفن ترتیب بدم! ‫یدونه که رو دستش نمیاد. 00:47:10.533 --> 00:47:11.534 ‫روز جمعه‌ست 00:47:11.617 --> 00:47:13.327 ‫اگه شما بیاین، همه میان. 00:47:13.494 --> 00:47:14.829 ‫به همین سادگی. 00:47:14.996 --> 00:47:16.164 ‫جشن تولد؟ 00:47:17.415 --> 00:47:20.418 ‫ببینید، من با بسته نگه داشتن ‫دهنم بهتون لطف کردم. 00:47:20.585 --> 00:47:22.462 ‫تنها خواسته‌ام اینه که ‫جبرانش کنید. 00:47:26.007 --> 00:47:28.384 ‫قبول می‌کنم 00:47:28.551 --> 00:47:30.595 ‫اما 100 دلار آب می‌خوره... 00:47:30.761 --> 00:47:32.305 ‫نه، 200 دلار یعنی... 00:47:32.430 --> 00:47:33.431 ‫باشه. 00:47:34.015 --> 00:47:35.641 ‫یه ثانیه صبر کن. 00:47:36.684 --> 00:47:38.769 ‫شوخیت گرفته؟ نمی‌تونی بهش اعتماد کنی. 00:47:38.936 --> 00:47:39.937 ‫این یه تله‌ست 00:47:40.104 --> 00:47:41.689 ‫ظاهرا پارتی مختلت‌ـه. 00:47:41.772 --> 00:47:42.982 ‫ما اجازه داریم بریم پارتی مختلت؟ 00:47:43.149 --> 00:47:46.402 ‫بچه‌ها! 200 دلار حتی از ‫پولی که نیاز داشتیم هم بیشتره. 00:47:46.569 --> 00:47:48.112 ‫باید انجامش بدیم. 00:47:48.279 --> 00:47:50.239 ‫تو خونه تایلر دور هم جمع می‌شیم. ‫من کار خودمُ انجام میدم 00:47:50.323 --> 00:47:52.116 ‫و بعدش هم می‌ریم! مثل آب خوردن 00:47:52.283 --> 00:47:53.284 ‫آبجی، پس مامانت چی؟ 00:47:53.409 --> 00:47:54.410 ‫مامانم رو فراموش کن. 00:47:54.494 --> 00:47:56.287 ‫قبل از اینکه بفهمه رفتم برمی‌گردم 00:47:56.454 --> 00:47:57.830 ‫- اما... ‫- هی دوربک 00:47:57.997 --> 00:48:00.750 ‫ما هستیم. اما پاندا فقط برای ‫یک ساعت. 00:48:00.917 --> 00:48:03.628 ‫و هیچ کادویی هم با خودمون نمیاریم. 00:48:03.794 --> 00:48:05.004 ‫قبوله. 00:48:13.930 --> 00:48:16.015 ‫خیلی‌خب، من دارم میرم تمرین ریاضی ‫می‌بینمتون. 00:48:16.182 --> 00:48:19.519 ‫وایسا، پس شام چی میشه؟ ‫غذاهایی که دوست داری رو درست کردم 00:48:21.270 --> 00:48:24.482 ‫ممنون اما بابای می‌ریام... 00:48:24.649 --> 00:48:26.275 ‫پیتزا سفارش داده. ‫برام یکم نگه می‌داری؟ 00:48:26.442 --> 00:48:27.902 ‫- می‌خوای باهات بیام؟ ‫- چــی؟ 00:48:28.069 --> 00:48:30.112 ‫چی میخواین تمرین کنین؟ هندسه؟ ‫معادلات خطی؟ 00:48:30.196 --> 00:48:31.239 ‫من یه آرنج چرخان دارم! 00:48:31.405 --> 00:48:32.865 ‫ببین! خیلی خوب می‌تونم دایره بکشم 00:48:33.032 --> 00:48:36.911 ‫وای! اره...ولی خب قراره ‫خیلی خسته‌کننده باشه. 00:48:37.078 --> 00:48:40.039 ‫بهتر نیست یکم با بابا وقت بگذرونید؟ 00:48:40.331 --> 00:48:41.332 ‫اوه... 00:48:42.291 --> 00:48:43.292 ‫بذار برم فلش‌کارت هام رو بیارم. 00:48:43.459 --> 00:48:44.460 ‫اما... 00:48:44.877 --> 00:48:45.878 ‫من توی کلاس هشتم... 00:48:45.962 --> 00:48:47.004 ‫قهرمان ریاضی بودم! 00:48:47.171 --> 00:48:49.799 ‫بهم می‌گفتن " "مخرج نامشترک " 00:48:49.966 --> 00:48:52.093 ‫عالیه! راستی برنامه " جید پلس " امشب پخش میشه. 00:48:52.260 --> 00:48:53.469 ‫- تو که نمی‌خوای از دستش بدی! ‫- اون یکی دیگه کیه؟ 00:48:53.553 --> 00:48:54.595 ‫پریا و ابی به نظر دخترای باهوشی ان... 00:48:54.762 --> 00:48:55.763 ‫وای! چه ترافیکی شده... 00:48:55.846 --> 00:48:56.847 ‫می‌تونم خودم با تاکسی برم... 00:48:57.014 --> 00:48:58.015 ‫- تو نگران نباش ‫- میریام... 00:48:58.182 --> 00:48:59.475 ‫یعنی خب، دختر خوبیه 00:48:59.559 --> 00:49:00.560 ‫اما شاید داره یکم ‫حواستُ پرت می‌کنه. 00:49:00.726 --> 00:49:02.520 ‫مامان، واقعا نیازی نیست بیای 00:49:02.687 --> 00:49:04.355 ‫مسخره‌بازی در نیار، توی راهیم الان. 00:49:05.690 --> 00:49:07.024 ‫اما من نمی‌خوام تو بیای 00:49:13.864 --> 00:49:15.616 ‫کمتر ور بزنید خانما! دیگه رسیدیم... 00:49:15.783 --> 00:49:16.784 ‫عجله کنید. 00:49:31.841 --> 00:49:32.883 ‫چـــی؟ 00:49:33.509 --> 00:49:35.052 ‫سلام! سورپرایز 00:49:35.219 --> 00:49:37.346 ‫خاله‌ها؟ اینجا چیکار می‌کنید؟ 00:49:37.513 --> 00:49:38.806 ‫برای مراسم دیگه، خنگول. ‫(مراسم خارج کردن خرس از بدن) 00:49:38.973 --> 00:49:40.975 ‫- لاغر شده ‫- نه بابا، چاق شده تازه 00:49:41.142 --> 00:49:42.643 ‫- چقدر شبیه مامادرشه! ‫- چقدر شبیه باباشه! 00:49:42.810 --> 00:49:43.811 ‫خانما؟ 00:49:48.691 --> 00:49:49.692 ‫مامان؟ 00:49:51.527 --> 00:49:52.528 ‫سلام، مادربزرگ. 00:49:52.695 --> 00:49:53.696 ‫عزیزکم... 00:49:53.863 --> 00:49:55.615 ‫سر و کله زدن با اون موجود عجیب 00:49:55.698 --> 00:49:58.701 ‫حتما بهت خیلی سخت گذشته. 00:49:59.243 --> 00:50:01.746 ‫خانواده‌ت اینجان، می‌می. 00:50:02.204 --> 00:50:04.624 ‫و ما حواسمون به همه‌چی هست. 00:50:07.627 --> 00:50:08.961 ‫♪ همگی دست بزنید ♪ 00:50:09.712 --> 00:50:11.864 ‫♪ دست، دست، دست، دست بزنید ♪ 00:50:12.632 --> 00:50:15.343 ‫خیلی‌خب، با قدم های اولیه شروع می‌کنیم... 00:50:15.426 --> 00:50:17.094 ‫کجا مونده؟ 00:50:18.638 --> 00:50:20.264 ‫نظرتون چیه یکم بازی کنیم؟ 00:50:21.349 --> 00:50:24.518 ‫بخور! بخور برای مرسم قُوت بگیری. 00:50:24.644 --> 00:50:26.187 ‫ممنون، خاله‌ها. 00:50:26.354 --> 00:50:28.481 ‫موهات خیلی پرپشته، مثل پوست گوسفند. 00:50:28.648 --> 00:50:31.567 ‫چه غافلگیری‌ای، همه‌تون خیلی زودتر اومدین. 00:50:31.734 --> 00:50:34.153 ‫به کمک همه‌ ما نیاز داری، مینگ. 00:50:34.695 --> 00:50:36.947 ‫خب می‌می، موفق شدی تبدیل شدن 00:50:37.031 --> 00:50:38.157 ‫به پاندا رو کنترل کنی؟ 00:50:38.699 --> 00:50:41.077 ‫- بله، کاملا. ‫- واقعا؟ 00:50:41.243 --> 00:50:42.244 ‫چی‌شده، لیلی؟ 00:50:42.411 --> 00:50:44.705 ‫خب، باورش یکم سخته که... 00:50:44.789 --> 00:50:47.291 ‫می‌می تونسته اون موجود عجیب ‫رو کنترل کنه. 00:50:47.458 --> 00:50:48.626 ‫اون خیلی بچه‌ست. 00:50:48.793 --> 00:50:50.836 ‫حقیقت داره و اگه پاندای می‌می یه چیزی شبیه به... 00:50:50.920 --> 00:50:53.214 ‫پاندای مینگ باشه... 00:50:53.297 --> 00:50:55.165 ‫می‌می توی کنترل کردن پاندا از همه ما بهتره! 00:50:55.883 --> 00:50:59.637 ‫اون همه تست ها رو پشت سر گذاشت. ‫حتی جعبه گربه ها... 00:50:59.804 --> 00:51:00.805 ‫- وای ‫- وای، خدای من 00:51:00.888 --> 00:51:01.931 ‫- باورنکردنیه ‫- شگفت‌انگیز‌ـه 00:51:02.098 --> 00:51:04.225 ‫اون به عشق من خودش فکر می‌کنه، 00:51:04.308 --> 00:51:06.560 ‫و این‌کار قدرت مقابله با پاندا رو بهش میده. 00:51:07.436 --> 00:51:08.729 ‫صحیح. 00:51:08.896 --> 00:51:10.398 ‫عزیزم... 00:51:10.481 --> 00:51:11.691 ‫عزیزم... 00:51:11.816 --> 00:51:14.026 ‫به‌هرحال، ممنون بابت همه کادو‌ها 00:51:14.110 --> 00:51:16.070 ‫اما فکرکنم دیگه باید ‫برم بخوابم. 00:51:16.237 --> 00:51:17.571 ‫نگه‌داشتن اون حیوون این داخل 00:51:17.655 --> 00:51:19.156 ‫واقعا انرژی زیادی می‌گیره. 00:51:19.323 --> 00:51:20.866 ‫باشه عزیزدلم، برو استراحت کن. 00:51:20.950 --> 00:51:21.951 ‫شب‌بخیر همگی. 00:51:22.076 --> 00:51:23.077 ‫- شب‌بخیر، می‌می ‫- خوب بخوابی 00:51:23.160 --> 00:51:24.203 ‫- خوب بخوابی عزیزم ‫- حسابی استراحت کن 00:51:32.294 --> 00:51:33.295 ‫وای! 00:51:38.050 --> 00:51:40.219 ‫می‌می، میشه چند لحظه باهات حرف بزنم؟ 00:51:40.803 --> 00:51:42.638 ‫حتما! چی شده؟ 00:51:45.391 --> 00:51:46.809 ‫من اینُ پیدا کردم. 00:51:47.518 --> 00:51:51.021 ‫برای دختری که اجازه نمیده به پاندا تبدیل بشه، خیلی عجیبه. 00:51:51.147 --> 00:51:52.273 ‫این... 00:51:52.857 --> 00:51:53.983 ‫این برای من نیست. 00:51:54.066 --> 00:51:57.027 ‫می‌می، من می‌دونم داری چیکار میکنی. 00:51:57.194 --> 00:52:00.364 ‫می‌دونم چقدر سخته که اون موجود ‫رو درون خودت نگه داری. 00:52:00.531 --> 00:52:04.034 ‫رها کردنش خیلی حس خوبی داره! ‫حسِ آزادی. 00:52:04.869 --> 00:52:09.123 ‫اما هربار که بهش تبدیل می‌شی، ‫قوی تر و قوی تر میشه. 00:52:09.623 --> 00:52:11.834 ‫بعدش برای همیشه بهش متصل می‌مونی، 00:52:11.917 --> 00:52:14.336 ‫و مراسم بهم می‌خوره. 00:52:15.254 --> 00:52:17.465 ‫تا حالا همچین اتفاقی افتاده؟ 00:52:17.631 --> 00:52:19.884 ‫نباید اتفاق بیوفته. 00:52:22.636 --> 00:52:26.474 ‫یه بار من و مادرت خیلی بهش نزدیک بودیم... 00:52:26.640 --> 00:52:30.019 ‫اما پاندای قرمز رفت پی کارش. 00:52:30.978 --> 00:52:34.106 ‫نمی‌تونم تحمل کنم این ‫اتفاق برای تو هم بیوفته. 00:52:35.107 --> 00:52:37.485 ‫پس، لطفا دیگه به ‫پاندا تبدیل نشو. 00:52:40.237 --> 00:52:43.532 ‫تو همه‌چی مادرتی، می‌می. 00:52:43.699 --> 00:52:46.535 ‫مطمئنم کاری که درسته رو انجام میدی. 00:52:51.457 --> 00:52:53.083 ‫- کــرم ‫- اوختاپوس 00:52:53.250 --> 00:52:55.169 ‫- اسپاگتی؟ ‫- ربات قاتل؟ 00:52:55.336 --> 00:52:56.545 ‫مرگ و میر؟ 00:52:56.796 --> 00:52:58.047 ‫هوم! آفرین 00:52:58.172 --> 00:52:59.590 ‫حوصلم سر رفته. 00:52:59.673 --> 00:53:01.550 ‫- بریم ‫- صبر کنید! الان میاد 00:53:01.717 --> 00:53:03.010 ‫می‌دونستم گولم میزنه. 00:53:03.093 --> 00:53:04.094 ‫دختر پاندایی! 00:53:04.220 --> 00:53:06.096 ‫- می اومده ‫- خداروشکر 00:53:06.222 --> 00:53:08.057 ‫وقتشه... 00:53:12.144 --> 00:53:14.688 ‫چه‌خبر رُفقا؟ 00:53:14.772 --> 00:53:15.898 ‫این چیه پوشیدی؟ 00:53:16.065 --> 00:53:18.400 ‫سلام تایلر، تولدت مبارک. 00:53:18.859 --> 00:53:23.489 ‫من واسه پاندای واقعی پول دادم! نه ‫این زباله...معامله بهم‌خورد. 00:53:23.656 --> 00:53:26.534 ‫وایسا! زباله می‌تونه اینکارو انجام بده؟ 00:53:26.617 --> 00:53:28.452 ‫یا این؟ هم‌زدن سوپ 00:53:28.619 --> 00:53:31.539 ‫یالا بچه ها! شما هم سوپُ هم بزنید. 00:53:32.748 --> 00:53:34.750 ‫حالت خوبه؟ 00:53:34.875 --> 00:53:37.253 ‫بچه‌ها، توضیح دادنش سخته. اما... 00:53:37.419 --> 00:53:38.587 ‫فقط بهم اعتماد کنید. 00:53:38.671 --> 00:53:40.381 ‫دیگه نمی‌تونم پاندا بشم. ببخشید 00:53:40.548 --> 00:53:42.716 ‫باشه، باشه،باشه. طوری نیست. 00:53:42.883 --> 00:53:44.093 ‫مجبور نیستی انجامش بدی. 00:53:44.176 --> 00:53:45.594 ‫یه‌کاریش می‌کنیم حالا... 00:53:45.761 --> 00:53:46.887 ‫من نمیرم. 00:53:46.971 --> 00:53:49.473 ‫چی؟ پریا؟ باید بری. 00:53:49.640 --> 00:53:51.267 ‫جِسی نیمه گمشده توئه... 00:53:51.433 --> 00:53:52.434 ‫اما فقط اندازه... 00:53:52.560 --> 00:53:54.061 ‫- سه نفر پول بلیط داریم ‫- پس من نمیرم 00:53:54.228 --> 00:53:56.146 ‫نه ابی! من نمیام... 00:53:56.313 --> 00:53:58.649 ‫بچه‌ها، اگه همه‌مون نمی‌تونیم بریم... 00:53:58.816 --> 00:54:00.818 ‫پس هیچ‌ کدوم‌مون هم نباید بره. 00:54:01.360 --> 00:54:02.361 ‫باشه؟ 00:54:15.249 --> 00:54:17.126 ‫فقط همین یه بار... 00:54:17.710 --> 00:54:18.752 ‫هی تایلر! 00:54:18.919 --> 00:54:21.338 ‫پاندا رو می‌خواستی؟ اینم از پاندا. 00:54:22.298 --> 00:54:24.341 ‫پس بیا برای تولدت بیدارش کنیم! 00:54:27.636 --> 00:54:28.637 ‫اره! 00:54:31.724 --> 00:54:33.767 ‫برقص تایلر، برقص تایلر 00:54:35.769 --> 00:54:36.770 ‫باشه... 00:54:46.989 --> 00:54:48.324 ‫اره! همینه...برقصید 00:54:51.452 --> 00:54:53.537 ‫اره! 00:54:53.704 --> 00:54:55.539 ‫همینه! 00:54:57.750 --> 00:55:00.169 ‫تندتر...تندتر 00:55:00.252 --> 00:55:02.296 ‫- آفرین ‫- همینه 00:55:02.463 --> 00:55:04.423 ‫اره! 00:55:05.758 --> 00:55:06.842 ‫مطمئنین می‌خواین برین هتل؟ 00:55:07.009 --> 00:55:08.761 ‫اره. حداقل صبحونه‌ش رایگانه. 00:55:08.928 --> 00:55:10.804 ‫یکم استراحت کنید، خیلی خسته شدین. 00:55:10.971 --> 00:55:12.181 ‫شب‌بخیر دختر خاله، اون ‫چای رو امتحان کن. 00:55:12.348 --> 00:55:14.350 ‫- شب بخیر مینگ ‫- شب بخیر 00:55:16.685 --> 00:55:19.355 ‫مینگ، اوضاع واقعا بحرانی‌ـه. 00:55:19.521 --> 00:55:23.442 ‫می‌می به کمک احتیاج داره، الان ‫بیشتر از هر موقع‌ای. 00:55:23.609 --> 00:55:26.320 ‫از جلوی چشمت دورش نکن. 00:55:26.487 --> 00:55:27.738 ‫نمی‌کنم، مامان. 00:55:58.060 --> 00:55:59.061 ‫وای نه... 00:56:03.691 --> 00:56:06.110 ‫" خرس پشمالو؟ " 00:56:08.237 --> 00:56:09.238 ‫چــی؟ 00:56:11.272 --> 00:56:12.952 ‫« نمره " بی " در امتحان » ‫(نمره متوسطیه) 00:56:16.577 --> 00:56:16.930 ‫« تولد تایلر با حضور خرس قرمز » 00:56:16.954 --> 00:56:17.955 ‫چی؟ 00:56:20.290 --> 00:56:22.001 ‫می‌می، اینا چیه؟ 00:56:29.008 --> 00:56:31.760 ‫اره! چهار شهر ما داریم میایم. 00:56:34.096 --> 00:56:36.140 ‫کسی مِی رو ندیده؟ 00:56:39.309 --> 00:56:41.603 ‫لعنتی، دیگه داره ازت سواستفاده می‌کنه. 00:56:41.729 --> 00:56:43.022 ‫چقد تخسه... 00:56:43.355 --> 00:56:45.190 ‫ارزش هرچیزی رو داره. 00:56:48.986 --> 00:56:52.531 ‫فردا، ما توی راه کنسریتم دخترا... 00:56:52.698 --> 00:56:55.576 ‫و خانم می‌شیم... 00:56:56.285 --> 00:56:57.995 ‫نمی‌تونم صبر کنم. 00:56:58.120 --> 00:57:00.706 ‫به نظرت جسی چه بویی میده؟ 00:57:02.041 --> 00:57:03.333 ‫بوی شیرکاکائو و سنگ مرطوب. 00:57:03.500 --> 00:57:04.501 ‫وای... 00:57:04.668 --> 00:57:05.669 ‫چه مردونه... 00:57:07.004 --> 00:57:08.714 ‫داره اتفاق میوفته، رابرت جونیور. 00:57:08.797 --> 00:57:10.299 ‫بلاخره داری می‌ری به دیدن بابایی.. 00:57:10.466 --> 00:57:12.009 ‫و عمو های جذابت. 00:57:13.469 --> 00:57:14.636 ‫چیه خب؟ راست می‌گم 00:57:16.889 --> 00:57:20.100 ‫مـی، نظرت چیه مراسمُ انجام ندی؟ 00:57:20.851 --> 00:57:22.728 ‫پاندا رو نگه داری؟ 00:57:22.895 --> 00:57:24.730 ‫- چی؟ ‫- به خودت نگاه کن! 00:57:24.897 --> 00:57:26.482 ‫تو دیگه اون دختر، بچه مثبت... 00:57:26.565 --> 00:57:27.566 ‫شاگرد اول و بچه‌ننه نیستی. 00:57:27.733 --> 00:57:29.234 ‫یه آدم کاملا متفاوت شدی. 00:57:29.401 --> 00:57:31.195 ‫- اره ‫- الان دیگه لاتی شده واسه خودت 00:57:31.361 --> 00:57:33.864 ‫بچه‌ها، نمی‌تونم تا آخر ‫عمرم اینطوری باشم. 00:57:34.031 --> 00:57:35.866 ‫خانواده‌ام حسابی عصبانی میشن. 00:57:36.033 --> 00:57:37.826 ‫مخصوصا مادرم. 00:57:39.203 --> 00:57:41.705 ‫همه امید و آرزوهاشون به منه. 00:57:41.872 --> 00:57:44.875 ‫میدونم اما تو واقعا تغییر کردی. 00:57:45.584 --> 00:57:46.835 ‫و بهت افتخار می‌کنم. 00:57:47.336 --> 00:57:50.255 ‫یعنی خب، اجازه نده همه‌ش بره...میدونی؟ 00:57:50.422 --> 00:57:51.840 ‫اره. اگه به خاطر تو نبود... 00:57:51.924 --> 00:57:53.342 ‫هیچ‌کدوم از اینا اتفاق نمی‌افتاد. 00:57:53.509 --> 00:57:55.886 ‫- ترکوندی دختر ‫- لاتی‌ش کنیم، ترکوندی آبجی 00:57:56.053 --> 00:57:57.262 ‫نه، شما ترکوندین. 00:57:57.429 --> 00:57:58.472 ‫همه‌مون ترکوندیم. 00:57:58.639 --> 00:58:01.016 ‫اره، اره، اره. 00:58:01.183 --> 00:58:02.267 ‫ما ترکوندیم. 00:58:02.351 --> 00:58:04.061 ‫چهار شهر! ما داریم میایم... 00:58:04.228 --> 00:58:06.271 ‫ما داریم میایم...ما خانم‌ها 00:58:06.438 --> 00:58:08.107 ‫- دیگه بزرگ شدیم ‫- ما خیلی جذابیم 00:58:10.442 --> 00:58:11.652 ‫خیلی‌خب بیننده ها، گروه بعدی ‫گروه " چهار شهر " هستن... 00:58:11.819 --> 00:58:14.488 ‫پسرای گروه چهار شهر، 25 ام مِی ‫توی شهر تورنتو اجرا می‌کنن. 00:58:14.571 --> 00:58:16.073 ‫پس همین الان بلیط هاتون رو تهیه کنید. 00:58:16.240 --> 00:58:18.367 ‫و بررسیشون کنید، اونا قراره ‫توی سالن روباز " اسکای‌دوم "... 00:58:18.534 --> 00:58:19.993 ‫و زیر نور ماه قرمز اجرا کنن... 00:58:20.077 --> 00:58:21.120 ‫یه شب رویایی! اره. 00:58:21.286 --> 00:58:22.454 ‫ابی... 00:58:22.996 --> 00:58:26.125 ‫تو که گفتی کنسرت 18‌ـه. 00:58:26.291 --> 00:58:30.045 ‫هست! اون داره اشتباه می‌گه ‫خودتون ببینید، 18‌ام توی تورنتو. 00:58:31.922 --> 00:58:33.132 ‫اینجا نوشته تولیـــدو. 00:58:33.257 --> 00:58:34.258 ‫چی؟ 00:58:37.970 --> 00:58:40.264 ‫تولیدو؟ 00:58:40.389 --> 00:58:41.473 ‫تولیدو دیگه کدوم قبرستونیه؟ 00:58:41.640 --> 00:58:42.891 ‫- نه، لعنتی ‫- چی؟ 00:58:43.058 --> 00:58:45.060 ‫اجرای " چهار شهر " دقیقا توی شب مراسمه؟ 00:58:45.227 --> 00:58:46.311 ‫نه! 00:58:46.478 --> 00:58:47.604 ‫همون شب؟ 00:58:48.147 --> 00:58:50.357 ‫دقیقا همون شب؟ چی؟ 00:58:50.524 --> 00:58:52.109 ‫- می، آروم باش ‫- چیزی نیست 00:58:52.276 --> 00:58:53.652 ‫چرا، هست. 00:58:53.819 --> 00:58:57.239 ‫نمی‌تونیم اجراشون رو از دست بدیم، ‫خیلی تلاش کردیم. 00:58:58.365 --> 00:59:00.826 ‫اما مراسم چی؟ من همه رو نا اُمید می‌کنم. 00:59:00.993 --> 00:59:03.620 ‫- نه، نه، نه ‫- هی دختر پاندایی 00:59:05.122 --> 00:59:07.499 ‫چیکار می‌میکنی؟ ما بازم سواری می‌خوایم. 00:59:07.666 --> 00:59:09.459 ‫خفه بابا اسکل؛ سرم شلوغه. 00:59:09.877 --> 00:59:10.878 ‫وای، عجب چیزی گفت. 00:59:11.044 --> 00:59:12.379 ‫نمی‌خوای جواب بدی تایلر؟ 00:59:12.546 --> 00:59:13.839 ‫پولتُ می‌خوای؟ 00:59:13.922 --> 00:59:15.591 ‫پس باسنتُ تکون بده و بیا اینجا. 00:59:15.757 --> 00:59:17.593 ‫گور بابای خودت و پولت! 00:59:17.759 --> 00:59:19.136 ‫می، بیا بریم. 00:59:19.261 --> 00:59:20.262 ‫پس معامله‌ـمون چی میشه؟ 00:59:20.429 --> 00:59:21.430 ‫گور بابای معامله‌ت. 00:59:21.555 --> 00:59:23.056 ‫باشه! از اینجا گورتُ گم کن 00:59:23.223 --> 00:59:24.975 ‫برگرد پیش مامان روانیت... 00:59:25.058 --> 00:59:27.394 ‫و همون غار مسخره‌ـت! اُسکل 00:59:27.519 --> 00:59:29.521 ‫می، نه. 00:59:29.646 --> 00:59:31.607 ‫حرفتُ پس بگیر. 00:59:31.773 --> 00:59:32.774 ‫اینطوری درمورد خانواده‌ام حرف نزن! 00:59:32.941 --> 00:59:33.942 ‫- داری بهش آسیب میزنی ‫- می 00:59:34.109 --> 00:59:35.652 ‫- می‌می، بس کن ‫- ازت متنفرم! متنفرم... 00:59:35.819 --> 00:59:37.696 ‫اینجا چه خبر شده؟ 00:59:39.948 --> 00:59:41.366 ‫ببخشید. 00:59:41.533 --> 00:59:44.369 ‫فقط دست از سرم بردار! لطفا 00:59:51.126 --> 00:59:52.377 ‫باورم نمیشه... 00:59:52.461 --> 00:59:53.462 ‫چطور به دخترت اجازه میدی ‫همچین رفتاری بکنه؟ 00:59:53.629 --> 00:59:55.172 ‫دیدی با پسرم چیکار کرد؟ 00:59:55.339 --> 00:59:56.423 ‫من واقعا متاسفم 00:59:56.632 --> 00:59:58.926 ‫قبلا اصلا همچین کاری نکرده بود. 00:59:59.092 --> 01:00:00.177 ‫نمی‌دونم یهو چه بلایی سرش اومد. 01:00:00.344 --> 01:00:02.054 ‫نمی‌خوام معذرت خواهیتون رو بشنوم. باشه؟ 01:00:02.137 --> 01:00:04.264 ‫- باز هم عذر می‌خوام. ‫- دختره یه پا حیوانه! 01:00:04.431 --> 01:00:07.392 ‫خیلی‌خب، مهمونی دیگه تمومه! ‫همگی برین خونه! 01:00:20.906 --> 01:00:22.991 ‫باورم نمی‌شه که حاضر شدین ‫این شکلی ازش سواستفاده کنین! 01:00:23.158 --> 01:00:24.159 ‫- چی؟ ‫- ولی ما چنین کاری نکردیم. 01:00:24.243 --> 01:00:25.244 ‫نه، اصلا چنین کاری نمی‌کنیم. 01:00:25.410 --> 01:00:27.329 ‫- چی؟ ‫- می‌دونستم دردسر درست می‌کنین. 01:00:27.496 --> 01:00:28.497 ‫کلی فکر تو سر... 01:00:28.580 --> 01:00:30.791 ‫مِی‌مِی انداختین ‫و به همه نشونش می‌دادین. 01:00:30.958 --> 01:00:33.126 ‫الان دیگه دروغ می‌گه ‫و یواشکی میاد بیرون. 01:00:33.293 --> 01:00:35.671 ‫به یه پسر بی‌دفاع حمله کرده بود. 01:00:35.963 --> 01:00:37.381 ‫خیال کردین این مسئله شوخی‌برداره؟ 01:00:37.464 --> 01:00:39.216 ‫اصلا می‌دونین چنین کاری چقدر خطرناکه؟ 01:00:39.383 --> 01:00:42.719 ‫ما که منظوری نداشتیم، ‫صرفا می‌خواستیم «چهار شهر» رو ببینیم. 01:00:42.886 --> 01:00:45.347 ‫«چهار شهر»! ‫به خاطر یه مشت... 01:00:45.430 --> 01:00:47.015 ‫بزهکار به درد نخور گولش زدین؟ 01:00:47.182 --> 01:00:49.476 ‫- نه! خودش می‌خواست... ‫- گردن خودش ننداز. 01:00:49.643 --> 01:00:51.061 ‫خودش دختر خوبیه، 01:00:51.144 --> 01:00:52.688 ‫ولی شما ازش سواستفاده کردین. 01:00:53.063 --> 01:00:54.398 ‫مِی، بهشون بگو دیگه. 01:01:02.281 --> 01:01:03.907 ‫- چی؟ ‫- ای بابا! 01:01:05.951 --> 01:01:07.035 ‫بیا ببینم مِی‌مِی. 01:01:08.036 --> 01:01:09.037 ‫بیا بریم. 01:01:56.418 --> 01:01:57.878 ‫از اون طرف تشریف ببرین. 01:01:59.629 --> 01:02:01.715 ‫خیلی‌خب، جای خالی عادی می‌خواین دیگه، نه؟ 01:02:01.798 --> 01:02:02.924 ‫چندتا بلیت بدم؟ 01:02:05.969 --> 01:02:06.970 ‫سه‌تا لطف کنین. 01:02:10.057 --> 01:02:11.892 ‫اون دیگه چیه؟ 01:02:12.559 --> 01:02:15.062 ‫اِم، گمون کنم مال استادیوم اسکای باشه مادر. 01:02:15.187 --> 01:02:17.189 ‫عددی بدتر از چهار نداریم. 01:02:17.356 --> 01:02:19.107 ‫راستش، قرار بود ویویان چهارم به دنیا بیاد، 01:02:19.191 --> 01:02:20.650 ‫ولی من نگهش داشتم ‫که پنجم به دنیا بیاد... 01:02:20.817 --> 01:02:21.818 ‫ساکت باش لیلی. 01:02:21.902 --> 01:02:22.903 ‫همگی بجنبین. 01:02:23.028 --> 01:02:24.905 ‫دیگه چیزی به آغاز آیینمون نمونده. 01:02:25.072 --> 01:02:26.365 ‫مضطربی مِی‌مِی؟ 01:02:26.531 --> 01:02:28.241 ‫- یه کمی هستم. ‫- آها، خب، 01:02:28.325 --> 01:02:32.371 ‫من پنجاه ساله که شمن هستم. 01:02:32.496 --> 01:02:34.748 ‫عین آب خوردن ردیفش می‌کنیم. 01:02:35.457 --> 01:02:37.376 ‫زیاد هم درد نمی‌کشی. 01:02:37.501 --> 01:02:39.503 ‫مرسی آقای گائو. 01:02:39.669 --> 01:02:40.837 ‫وایستین ببینم، «زیاد درد نمی‌کشم»؟ 01:02:42.672 --> 01:02:45.926 ‫مدت‌ها پیش، ارواح زنان خاندانمون رو... 01:02:46.009 --> 01:02:48.970 ‫با چالشی بزرگ ‫متبرک کردن. 01:02:49.137 --> 01:02:51.723 ‫مِی‌مِی، امشب نوبت توئه. 01:02:52.349 --> 01:02:54.351 ‫تو هم عین کل زنان دور این میز، 01:02:54.518 --> 01:02:57.145 ‫موجود وحشی درونت رو طرد می‌کنی... 01:02:57.312 --> 01:03:00.232 ‫و بالاخره هویت واقعیت رو به دست میاری. 01:03:00.399 --> 01:03:04.069 ‫امیدوارم سان ئی راهنماییت کنه ‫و نذاره بلایی سرت بیاد. 01:03:04.236 --> 01:03:05.278 ‫- احسنت! ‫- درسته. 01:03:05.362 --> 01:03:06.363 ‫گند نزنی‌ها. 01:03:06.646 --> 01:03:09.983 ‫اِم... دیگه چیزی نمونده. 01:03:10.150 --> 01:03:12.360 ‫چیزی به قرمز شدن ماه نمونده. 01:03:12.819 --> 01:03:14.237 ‫مِی‌مِی، برو حاضر شو. 01:03:14.404 --> 01:03:15.613 ‫چشم مادر. 01:03:16.156 --> 01:03:18.074 ‫عه، ابزار آیین کجاست؟ 01:03:19.576 --> 01:03:20.577 ‫خیلی شگفت‌انگیزه! 01:03:23.371 --> 01:03:24.998 ‫- هوم. ها؟ ‫- جین! 01:03:25.081 --> 01:03:26.458 ‫- کمکشون کن میز رو جمع کنن دیگه! ‫- چشم. 01:03:31.212 --> 01:03:32.213 ‫اِم... 01:03:33.089 --> 01:03:34.299 ‫وای! 01:03:35.091 --> 01:03:36.092 ‫داره می‌گیره؟ 01:03:37.260 --> 01:03:38.761 ‫داریم میایم «چهار شهر»! 01:03:38.845 --> 01:03:39.971 ‫عجب. 01:03:40.138 --> 01:03:41.222 ‫خیلی چندشه. 01:03:41.764 --> 01:03:42.765 ‫هوم. 01:03:46.102 --> 01:03:48.062 ‫♪ خودم تنهایی ردیفش کردم. ♪ 01:03:57.238 --> 01:03:58.239 ‫ازت متنفرم! 01:04:04.078 --> 01:04:05.121 ‫بفرمایین. 01:04:05.872 --> 01:04:06.873 ‫سلام بابا. 01:04:07.540 --> 01:04:08.791 ‫الان... الان دیگه حاضر می‌شم. 01:04:08.958 --> 01:04:10.251 ‫این رو خودت گرفتی؟ 01:04:12.754 --> 01:04:14.047 ‫بدش، پاکش می‌کنم. 01:04:15.256 --> 01:04:17.800 ‫چیه؟ داشتیم مسخره‌بازی درمی‌آوردیم دیگه. 01:04:19.552 --> 01:04:22.722 ‫پاندائه خطرناکه، ‫کنترلش از دستم خارجه. 01:04:23.806 --> 01:04:26.476 ‫عجب. عین مادرت صحبت می‌کنی. 01:04:27.435 --> 01:04:30.355 ‫از پاندای خودش چی برات گفته؟ 01:04:30.480 --> 01:04:33.942 ‫هیچی نگفته. ‫راجع بهش صحبت نمی‌کنه. 01:04:34.108 --> 01:04:36.986 ‫خیلی ویرانگر بود. 01:04:37.070 --> 01:04:39.322 ‫خیلی هم بزرگ بود. 01:04:40.448 --> 01:04:42.617 ‫چیزی نمونده بود ‫نصف معبدمون رو نابود کنه. 01:04:42.784 --> 01:04:44.494 ‫خودت... خودت شاهدش بودی؟ 01:04:44.786 --> 01:04:45.954 ‫یه بار بیشتر شاهد نبودم. 01:04:46.120 --> 01:04:48.665 ‫بدجوری با مامان‌بزرگت دعوا کرده بود. 01:04:48.831 --> 01:04:50.416 ‫سر چی؟ 01:04:53.169 --> 01:04:56.214 ‫مامان‌بزرگت من رو قبول نداشت. 01:04:56.798 --> 01:04:58.716 ‫ولی باید مامانت رو می‌دیدی. 01:04:58.883 --> 01:05:02.095 ‫خارق‌العاده بود. 01:05:03.972 --> 01:05:06.558 ‫ولی من یه پا هیولام. 01:05:08.685 --> 01:05:11.854 ‫شخصیت هر کسی جوانب مختلفی داره مِی. 01:05:12.355 --> 01:05:15.525 ‫برخی جوانبشون هم گیج‌کننده است. 01:05:16.568 --> 01:05:20.154 ‫آدم که نباید جوانب بدش رو ‫از خودش دور کنه، 01:05:21.239 --> 01:05:24.284 ‫باید براشون جا باز کنه ‫و باهاشون کنار بیاد. 01:05:26.452 --> 01:05:30.206 ‫مِی، اگه می‌خوای پاکش کن، ‫ولی این جنبه شخصیتت... 01:05:32.041 --> 01:05:33.126 ‫من رو به خنده انداخت. 01:05:36.462 --> 01:05:38.298 ‫دیوانه‌ای‌ها رفیق! 01:05:39.716 --> 01:05:40.758 ‫بیاین بغلم! 01:05:42.802 --> 01:05:43.803 ‫مِی‌مِی. 01:05:46.055 --> 01:05:47.056 ‫دیگه وقتشه. 01:05:57.859 --> 01:06:01.195 ‫فقط هر کاری من می‌گم بکن ‫و نفس بکش. 01:06:08.244 --> 01:06:10.747 ‫خب، از وسط حلقه تکون نخور. 01:06:10.830 --> 01:06:12.040 ‫متوجه شدی؟ 01:06:12.206 --> 01:06:14.334 ‫آخه تا ماه قرمز برقرار باشه، 01:06:14.917 --> 01:06:17.545 ‫حیطه اثیری باز می‌مونه. 01:06:18.546 --> 01:06:20.590 ‫این حلقه هم دریچه حیطه اثیریه. 01:06:36.814 --> 01:06:37.899 ‫دارن چی می‌گن؟ 01:06:38.066 --> 01:06:42.195 ‫دریچه‌اش فقط اگه از صمیم قلب ‫آواز بخونیم، باز می‌شه. 01:06:42.362 --> 01:06:45.907 ‫فرقی نمی‌کنه چی بخونیم. ‫خودم با تونی بنت حال می‌کنم، 01:06:46.074 --> 01:06:49.285 ‫ولی مامان‌بزرگت آهنگ‌های سنتی دوست داره. 01:06:49.911 --> 01:06:52.830 ‫حالا رو صداشون تمرکز کن. 01:06:52.997 --> 01:06:54.999 ‫بذار راهنمات باشن. 01:07:00.713 --> 01:07:03.591 ‫ای سان ئی، ای جد گرامی، 01:07:04.008 --> 01:07:05.343 ‫صدایمان را بشنو. 01:07:10.723 --> 01:07:13.726 ‫در طوفان درونی این دختر، ‫راهنمایش باش. 01:07:21.943 --> 01:07:23.277 ‫بلندتر بخونین! بلندتر بخونین! 01:07:30.743 --> 01:07:33.788 ‫روح شبح پاندای سرخ را هم... 01:07:33.955 --> 01:07:35.331 ‫به جایگاه اصلی خود بازگردان! 01:08:13.619 --> 01:08:15.288 ‫سلام سان ئی. 01:09:12.678 --> 01:09:14.514 ‫از پسش برمیای. ادامه بده! 01:09:34.242 --> 01:09:35.284 ‫نه! 01:09:47.880 --> 01:09:49.048 ‫چی شد؟ 01:09:49.131 --> 01:09:50.341 ‫- چی شده بود؟ ‫- مِی‌مِی... 01:09:50.424 --> 01:09:51.425 ‫همگی خوبین؟ 01:09:51.551 --> 01:09:52.593 ‫وای خدا جون، نمی... 01:09:52.677 --> 01:09:53.678 ‫مِی‌مِی. 01:09:54.345 --> 01:09:56.055 ‫اشکالی نداره. ‫می‌تونیم مجددا شروع کنیم. 01:09:57.557 --> 01:09:58.558 ‫مِی‌مِی؟ 01:09:59.809 --> 01:10:00.810 ‫نگهش می‌دارم. 01:10:00.977 --> 01:10:02.144 ‫- چی گفت؟ ‫- نگهش می‌داره؟ 01:10:02.311 --> 01:10:03.563 ‫نگهش می‌دارم! 01:10:03.729 --> 01:10:04.730 ‫- وای نه! ‫- مِی‌مِی! 01:10:04.814 --> 01:10:05.815 ‫بگیرینش! 01:10:05.940 --> 01:10:06.941 ‫- داری چیکار می‌کنی؟ ‫- وایستا مِی‌مِی! 01:10:07.024 --> 01:10:08.276 ‫- نذارین بره! ‫- نه! 01:10:08.359 --> 01:10:10.278 ‫- ولم کنین! ‫- چت شده؟ 01:10:10.444 --> 01:10:12.071 ‫وایستا! ‫بگیرینش! 01:10:12.238 --> 01:10:14.073 ‫- مِی‌مِی! وایستا! ‫- چنین کار نکن! 01:10:14.240 --> 01:10:16.242 ‫مِی‌مِی! 01:10:16.409 --> 01:10:17.410 ‫نه! 01:10:18.494 --> 01:10:20.162 ‫می‌رم کنسرتشون! 01:10:21.080 --> 01:10:22.957 ‫- برگرد اینجا ببینم! ‫- مِی‌مِی! وایستا! 01:10:23.124 --> 01:10:24.792 ‫- می‌ره کنسرت؟ ‫- نه! 01:10:26.460 --> 01:10:28.379 ‫چه فاجعه‌ای. 01:10:28.462 --> 01:10:30.131 ‫باورم نمی‌شه. مینگ! 01:10:30.298 --> 01:10:31.382 ‫نباید باور می‌کردیم. 01:10:31.549 --> 01:10:32.967 ‫چطور گذاشتی این‌جوری بشه؟ 01:10:33.551 --> 01:10:35.303 ‫کنترلش از دست خارج شده! 01:10:35.636 --> 01:10:37.680 ‫مینگ، چیزی نیست. 01:10:37.847 --> 01:10:38.890 ‫مینگ! مینگ! ‫جوابم رو بده! 01:10:38.973 --> 01:10:39.974 ‫می‌خوایم چیکارش کنیم؟ 01:10:40.141 --> 01:10:42.059 ‫چطور تونست؟ 01:10:44.729 --> 01:10:47.064 ‫چطور تونست سر مادر خودش... 01:10:47.231 --> 01:10:49.442 ‫چنین بلایی بیاره؟ 01:11:00.328 --> 01:11:01.579 ‫مینگ؟ 01:11:03.080 --> 01:11:04.957 ‫مِی‌مِی! 01:11:09.295 --> 01:11:10.296 ‫ببخشید! 01:11:38.032 --> 01:11:39.116 ‫یوهو! ایول! 01:11:40.743 --> 01:11:41.744 ‫«چهار شهر»! 01:11:45.581 --> 01:11:46.582 ‫- سلام مِی! ‫- سلام مِی! 01:11:46.707 --> 01:11:48.376 ‫- اومدی! ‫- واسه چی اومدی اینجا؟ 01:11:49.752 --> 01:11:51.170 ‫از پسش برنیومدم. 01:11:51.337 --> 01:11:54.840 ‫پاندائه بخشی از وجودمه، ‫شما هم بخشی از وجودمین. 01:11:55.383 --> 01:11:57.593 ‫مِی، تو که همه‌چی رو ‫گردن ما انداخته بودی. 01:11:57.802 --> 01:11:59.637 ‫خودم می‌دونم، ‫خیلی عذر می‌خوام. 01:11:59.804 --> 01:12:00.972 ‫کل عمرم می‌خواستم... 01:12:01.055 --> 01:12:02.723 ‫مامانم تأییدم کنه. 01:12:02.890 --> 01:12:05.226 ‫طاقت نداشتم تأییدم نکنه، 01:12:06.352 --> 01:12:08.688 ‫ولی از دست دادن شما ناراحت‌کننده‌تر بود. 01:12:09.605 --> 01:12:10.898 ‫خب، چه حیف. 01:12:11.565 --> 01:12:12.900 ‫آخه از دستمون دادی. 01:12:16.862 --> 01:12:17.863 ‫روبر جونیوره؟ 01:12:18.030 --> 01:12:19.532 ‫دائما مواظبش بوده. 01:12:19.657 --> 01:12:20.658 ‫نه‌خیر. 01:12:20.783 --> 01:12:21.826 ‫هر شب هم براش لالایی می‌خوند! 01:12:21.993 --> 01:12:23.911 ‫نه‌خیر، نه‌خیر، نه‌خیر، نمی‌خوندم. 01:12:24.078 --> 01:12:25.621 ‫دروغ می‌گن. 01:12:25.705 --> 01:12:27.456 ‫بیا. 01:12:27.540 --> 01:12:28.874 ‫خونه تایلر پیداش کردم. 01:12:34.130 --> 01:12:35.798 ‫تا ابد طرفدار «چهار شهر»یم؟ 01:12:37.925 --> 01:12:39.760 ‫تا ابد طرفدار «چهار شهر»یم. 01:12:39.927 --> 01:12:42.221 ‫- تا ابد طرفدار «چهار شهر»یم. ‫- تا ابد طرفدار «چهار شهر»یم! 01:12:42.388 --> 01:12:44.223 ‫تایلر؟ 01:12:44.348 --> 01:12:45.273 ‫- نه! ‫- تایلر؟ 01:12:45.297 --> 01:12:47.518 ‫تایلر کیه؟ من تایلر نمی... 01:12:47.685 --> 01:12:50.479 ‫تو هم طرفدار «چهار شهر»ی؟ 01:12:51.480 --> 01:12:52.481 ‫نه! بس کنین! 01:12:52.648 --> 01:12:53.649 ‫- نه بابا؟! ‫- ایول! 01:12:53.774 --> 01:12:54.900 ‫به جمع خواهرانه‌مون خوش اومدی! 01:12:54.984 --> 01:12:56.152 ‫خب حالا بیچاره‌ها. 01:12:56.318 --> 01:12:57.445 ‫بس کنین! 01:12:57.611 --> 01:12:59.030 ‫حتما مامانت خیلی عصبانی شده. 01:12:59.196 --> 01:13:00.906 ‫چه فرقی می‌کنه؟ ‫مگه می‌خواد چیکار کنه؟ 01:13:00.990 --> 01:13:02.074 ‫خونه‌نشینم کنه؟ 01:13:05.870 --> 01:13:09.123 ‫«چهار شهر»! «چهار شهر»! «چهار شهر»! 01:13:09.290 --> 01:13:10.791 ‫«چهار شهر»! «چهار شهر»! 01:13:16.047 --> 01:13:17.173 ‫بریم تو کارش! 01:13:17.256 --> 01:13:18.549 ‫داره شروع می‌شه؟ ‫داره شروع می‌شه! 01:13:18.716 --> 01:13:19.717 ‫بچه‌ها، دستم رو بگیرین. 01:13:21.385 --> 01:13:24.972 ‫چهار، سه، دو، یک! 01:13:27.058 --> 01:13:29.185 ‫آماده‌این؟ 01:13:32.104 --> 01:13:33.314 ‫وای خدا جون. 01:13:34.190 --> 01:13:35.900 ‫ایول! زِد! 01:13:36.067 --> 01:13:37.276 ‫عاشقتم پسر! 01:13:37.985 --> 01:13:39.820 ‫ایول! ایول! 01:13:43.199 --> 01:13:44.784 ‫ایول! جسی! 01:13:45.951 --> 01:13:49.288 ‫سلام به مردم تورنتو! ‫اوضاع و احوالتون چطوره؟ 01:13:51.874 --> 01:13:53.250 ‫ایول! 01:13:57.004 --> 01:13:58.089 ‫♪ مشتاقین؟ ♪ 01:13:58.255 --> 01:13:59.256 ‫♪ مشتاقیم. ♪ 01:13:59.423 --> 01:14:01.425 ‫- ♪ مشتاقین؟ ♪ ‫- ♪ مشتاقیم. ♪ 01:14:01.717 --> 01:14:03.594 ‫- ♪ مشتاقین؟ ♪ ‫- ♪ مشتاقیم. ♪ 01:14:03.761 --> 01:14:06.097 ‫♪ بریم: یک، دو، سه، چهار. ♪ 01:14:06.680 --> 01:14:08.557 ‫♪ مشتاق بودی، ‫اومدی جلو، ♪ 01:14:08.766 --> 01:14:09.809 ‫♪ الان هم صاحبش شدی عزیزم. ♪ 01:14:11.018 --> 01:14:12.603 ‫♪ مشتاق بودم، ‫اومدم جلو، ♪ 01:14:13.979 --> 01:14:18.359 ‫♪ خودم تنهایی ردیفش کردم عزیزم. ♪ 01:14:18.526 --> 01:14:23.489 ‫♪ خودم تنهایی ردیفش کردم. ♪ 01:14:24.281 --> 01:14:26.617 ‫♪ ردیفش کردم. ♪ 01:14:26.784 --> 01:14:27.785 ‫♪ تنهایی ردیفش کردم. ♪ 01:14:27.868 --> 01:14:29.620 ‫مِی‌مِی! 01:14:35.417 --> 01:14:36.418 ‫نه بابا! 01:14:37.253 --> 01:14:38.546 ‫این هم جزو کنسرتشونه؟ 01:14:40.881 --> 01:14:42.842 ‫جلوه‌های ویژه است؟ 01:14:43.425 --> 01:14:44.426 ‫کمک کنین! کمک کنین! 01:14:44.510 --> 01:14:46.762 ‫مِی‌مِی! 01:14:47.304 --> 01:14:49.932 ‫کجایی؟ 01:14:51.725 --> 01:14:52.726 ‫مامان؟ 01:14:53.394 --> 01:14:54.395 ‫مِی‌مِی! 01:15:01.527 --> 01:15:03.279 ‫می‌خوام پولم رو پس بگیرم. ‫دردش چیه آخه؟ 01:15:03.445 --> 01:15:04.947 ‫مِی! 01:15:12.454 --> 01:15:13.747 ‫تازه داشت به جای قشنگش می‌رسید! 01:15:13.831 --> 01:15:14.999 ‫اصلا کار قشنگی نیست. 01:15:18.002 --> 01:15:19.920 ‫- مِی! مِی! ‫- بابا؟ 01:15:20.087 --> 01:15:21.297 ‫باید مادرت رو نجات بدیم! 01:15:21.463 --> 01:15:22.548 ‫دیوانه شده! 01:15:22.715 --> 01:15:24.675 ‫مِی، باید آیینمون رو مجددا اجرا کنیم. 01:15:24.842 --> 01:15:26.510 ‫چی شد؟ ‫اون که خیلی بزرگه! 01:15:26.677 --> 01:15:27.887 ‫من که بهت گفته بودم بزرگ بود! 01:15:28.095 --> 01:15:29.221 ‫به اون بزرگی بود؟ 01:15:29.430 --> 01:15:31.265 ‫مِی‌مِی! 01:15:31.348 --> 01:15:32.516 ‫مینگ! ‫دخترته‌ها! 01:15:32.683 --> 01:15:33.684 ‫مِی! 01:15:33.809 --> 01:15:34.977 ‫- ولش کن! ‫- بلایی سرش نیار! 01:15:35.144 --> 01:15:38.522 ‫بدجوری تو دردسر افتادی خانم کوچولو! 01:15:38.689 --> 01:15:39.690 ‫مامان! ولم کن! 01:15:39.815 --> 01:15:41.859 ‫همین الان کنسرتشون رو... 01:15:42.026 --> 01:15:43.694 ‫تعطیل می‌کنم! 01:15:45.154 --> 01:15:47.114 ‫همگی برین خونه! 01:15:47.281 --> 01:15:48.741 ‫والدینتون کجان؟ 01:15:48.908 --> 01:15:50.659 ‫لباس مناسب بپوشین! 01:15:53.370 --> 01:15:56.248 ‫تو چنین آدمی نیستی! 01:15:57.374 --> 01:15:59.210 ‫دقیقا چنین آدمی هستم! 01:16:04.882 --> 01:16:06.550 ‫- مِی‌مِی! ‫- مِی! چیزیت شده؟ 01:16:07.927 --> 01:16:10.179 ‫من دیگه مِی‌مِی کوچولوی تو نیستم! 01:16:10.346 --> 01:16:12.306 ‫دروغ گفته بودم مامان! 01:16:12.473 --> 01:16:13.474 ‫چی؟ 01:16:13.641 --> 01:16:16.018 ‫به کار گرفتن پاندائه ‫پیشنهاد خودم بود. 01:16:16.185 --> 01:16:18.812 ‫خودم گفته بودم بریم مهمونی تایلر! 01:16:18.979 --> 01:16:21.148 ‫همه‌اش پیشنهاد خودم بود! 01:16:21.565 --> 01:16:22.775 ‫من از پسرها خوشم میاد! 01:16:22.942 --> 01:16:24.735 ‫از موسیقی با صدای بلند خوشم میاد! 01:16:24.902 --> 01:16:26.862 ‫از رقصیدن خوشم میاد! 01:16:27.029 --> 01:16:29.490 ‫سیزده سالمه‌ها! ‫باهاش کنار بیا! 01:16:40.251 --> 01:16:42.836 ‫آیین رو اجرا می‌کنیم. ‫همگی مستقر بشین. 01:16:43.295 --> 01:16:44.880 ‫مِی‌مِی، سرش رو گرم نگه دار. 01:16:45.047 --> 01:16:46.590 ‫سرش رو گرم نگه می‌دارم بابا. 01:16:47.341 --> 01:16:49.218 ‫جین کجاست؟ جین! 01:16:50.469 --> 01:16:53.180 ‫مِی! ‫نذار از حلقه خارج بشه. 01:16:53.347 --> 01:16:55.266 ‫برگرد اینجا ببینم! 01:16:55.432 --> 01:16:56.767 ‫خودت برگردونم! 01:16:56.934 --> 01:16:59.186 ‫خیال کردی خیلی بالغ شدی! 01:16:59.770 --> 01:17:01.063 ‫بهم دروغ می‌گی! 01:17:01.939 --> 01:17:03.565 ‫خودم رو مقصر می‌دونی! 01:17:03.732 --> 01:17:06.902 ‫چطور می‌تونی این‌قدر... 01:17:07.069 --> 01:17:08.779 ‫بی‌ملاحظه باشی؟ 01:17:09.405 --> 01:17:11.657 ‫ای بابا! ‫این‌ها که چیزی نیست! 01:17:11.824 --> 01:17:13.575 ‫می‌خوای بی‌ملاحظه بشم؟ 01:17:15.202 --> 01:17:17.162 ‫- داری چیکار می‌کنی؟ ‫- خوشت میاد؟ ایول! 01:17:17.329 --> 01:17:19.164 ‫- این شکلی وول نخور! ‫- چی شده؟ 01:17:19.331 --> 01:17:21.041 ‫- این‌جوری اذیت می‌شی؟ ‫- بس کن! 01:17:21.208 --> 01:17:22.376 ‫ایول مِی! 01:17:22.459 --> 01:17:24.336 ‫با نشیمنگاه گنده‌ات نابودش کن! 01:17:24.628 --> 01:17:25.671 ‫ایول! آفرین، آفرین، آفرین! 01:17:26.046 --> 01:17:27.840 ‫زود باشین بخونین! 01:17:28.007 --> 01:17:29.049 ‫خانم‌ها بیاین! 01:17:32.011 --> 01:17:34.555 ‫بس کن! 01:17:36.390 --> 01:17:37.433 ‫بلندتر بخونین! 01:17:37.599 --> 01:17:38.851 ‫داریم سعیمون رو می‌کنیم. 01:17:39.685 --> 01:17:41.270 ‫- بس کن! ‫- بیاین بزنیم به چاک! 01:17:41.395 --> 01:17:42.646 ‫بیاین! 01:17:42.771 --> 01:17:44.481 ‫- ها؟ بگیر که اومد مامان! بگیر که اومد! ‫- نه! 01:17:46.066 --> 01:17:49.069 ‫بس کن! بسه! 01:17:55.451 --> 01:17:56.785 ‫من فقط می‌خواستم... 01:17:56.869 --> 01:18:00.664 ‫یه بار برم کنسرت! 01:18:01.874 --> 01:18:04.293 ‫من که اصلا کنسرت نرفته بودم! 01:18:04.460 --> 01:18:06.879 ‫خانواده‌ام رو در اولویت قرار داده بودم. 01:18:07.046 --> 01:18:09.340 ‫سعی کرده بودم دختر خوبی باشم! 01:18:12.593 --> 01:18:14.553 ‫خب، شرمنده که من بی‌نقص نیستم! 01:18:14.762 --> 01:18:16.847 ‫شرمنده که راضیت نمی‌کنم! 01:18:17.890 --> 01:18:20.809 ‫و شرمنده که هیچ‌وقت عین تو نمی‌شم! 01:18:36.533 --> 01:18:37.534 ‫وای نه! 01:18:37.701 --> 01:18:39.536 ‫مامان... مامان! 01:18:49.296 --> 01:18:50.422 ‫نه! 01:18:54.009 --> 01:18:57.388 ‫مامان! ‫باید بیای وسط حلقه! 01:18:59.390 --> 01:19:00.682 ‫بلند شو! 01:19:02.476 --> 01:19:03.727 ‫ببخشید! 01:19:04.645 --> 01:19:06.563 ‫مامان؟ بیا دیگه. 01:19:07.398 --> 01:19:08.399 ‫خواهش می‌کنم! 01:19:15.489 --> 01:19:17.783 ‫سان ئی، بهم قوت بده. 01:19:29.920 --> 01:19:31.588 ‫- بکش مِی‌مِی! ‫- مامان‌بزرگ؟ 01:19:31.755 --> 01:19:34.007 ‫حاضر نیستم دخترم رو از دست بدم. 01:19:34.174 --> 01:19:35.467 ‫دست رو دست نذارین دیگه! 01:19:52.526 --> 01:19:54.403 ‫برو کنار که بزرگ‌ترهات هم بیان مِی‌مِی! 01:19:54.486 --> 01:19:56.238 ‫- چی؟ ‫- ما هم همراهتیم! 01:19:56.405 --> 01:19:58.073 ‫ولی دارین چیکار می‌کنین؟ ‫اگه نتونین مجددا تغییر شکل بدین چی؟ 01:19:58.240 --> 01:19:59.992 ‫- مامانت به کمکمون نیاز داره! ‫- عضو خانواده‌مونه دیگه! 01:20:00.159 --> 01:20:01.952 ‫این‌قدر حرف نزنین و محکم‌تر بکشین! 01:20:02.119 --> 01:20:04.705 ‫- خزش خیلی خارش میاره! ‫- ساکت باش لیلی! 01:20:16.675 --> 01:20:17.843 ‫بلندتر بخونین! 01:20:18.010 --> 01:20:19.636 ‫از صمیم قلبتون آواز بخونین! 01:20:19.803 --> 01:20:22.097 ‫بلندتر بخونین! ‫حلقه کار نمی‌کنه‌ها! 01:20:32.566 --> 01:20:35.444 ‫- ♪ به عمرم کسی... ♪ ‫- ♪ کسی... ♪ 01:20:36.987 --> 01:20:38.238 ‫♪ به عمرم، به عمرم، به عمرم کسی... ♪ 01:20:38.405 --> 01:20:42.534 ‫♪ چون تو... ♪ 01:20:42.910 --> 01:20:45.245 ‫♪ ندیدم. ♪ 01:20:54.087 --> 01:20:55.214 ‫♪ بپر بالا. ♪ 01:20:55.380 --> 01:20:57.841 ‫♪ به عمرم کسی... ♪ 01:20:58.133 --> 01:20:59.510 ‫♪ چون تو ندیدم. ♪ 01:21:00.844 --> 01:21:02.513 ‫♪ کلی دوست و رفیق داشتم. ♪ 01:21:02.804 --> 01:21:04.181 ‫♪ راست می‌گم. ♪ 01:21:04.264 --> 01:21:08.519 ‫♪ ولی اصلا دلم رو عین تو ‫آشوب نمی‌کنن. ♪ 01:21:08.852 --> 01:21:12.940 ‫♪ به عمرم کسی چون تو ندیدم. ♪ 01:21:13.690 --> 01:21:18.153 ‫♪ همیشه به یادتم. ‫وای خدا، وای خدا. ♪ 01:21:18.320 --> 01:21:22.491 ‫♪ همیشه کنارتم. ‫کنارتم، کنارتم. ♪ 01:21:22.699 --> 01:21:27.120 ‫♪ اصلا نمی‌ذارم اشکت دربیاد. ‫دربیاد، درنیاد. ♪ 01:21:27.371 --> 01:21:30.207 ‫♪ همیشه، همه‌جوره همراهتم. ♪ 01:21:30.374 --> 01:21:33.794 ‫آها! 01:21:37.631 --> 01:21:39.091 ‫ها؟ 01:21:40.592 --> 01:21:42.636 ‫مامان؟ مامان! 01:21:56.024 --> 01:21:59.069 ‫مامان؟ حالت خوبه؟ ‫باید... 01:21:59.361 --> 01:22:01.822 ‫مامان؟ 01:22:02.322 --> 01:22:05.993 ‫عذر می‌خوام. همه‌اش تقصیر منه. 01:22:09.371 --> 01:22:10.539 ‫چی شد؟ 01:22:11.623 --> 01:22:13.417 ‫اذیـ... اذیتش کرده بودم. 01:22:14.459 --> 01:22:15.460 ‫کی رو می‌گی؟ 01:22:15.627 --> 01:22:16.753 ‫مامانم رو می‌گم! 01:22:17.337 --> 01:22:21.258 ‫این‌قدر عصبانی شده بودم ‫که کنترلم از دستم خارج شد. 01:22:22.676 --> 01:22:25.470 ‫حالم خیلی از بی‌نقص بودن ‫به هم می‌خوره! 01:22:25.637 --> 01:22:27.931 ‫هر چقدر هم که خوب باشم، ‫از دستم راضی نمی‌شه. 01:22:28.849 --> 01:22:30.142 ‫هیچ‌کس از دستم راضی نمی‌شه. 01:22:43.488 --> 01:22:45.532 ‫می‌دونم تقریبا همیشه... 01:22:45.699 --> 01:22:47.951 ‫چنین حسی داری. 01:22:49.119 --> 01:22:53.457 ‫ولی... این‌طور نیست. 01:22:58.962 --> 01:23:00.088 ‫بیا. 01:23:31.161 --> 01:23:32.287 ‫واقعا؟ دیگه همین الان‌هاست که بترکم. 01:23:32.454 --> 01:23:33.664 ‫- باید پیداشون کنیم. ‫- کجان؟ 01:23:33.830 --> 01:23:36.166 ‫- بالاخره پیداشون شد. ‫- بجنبین، بجنبین! 01:23:36.333 --> 01:23:37.417 ‫کجا بودین؟ ‫بجنبین! 01:23:37.584 --> 01:23:39.753 ‫- بجنبیم دیگه! ‫- خانم‌ها. 01:23:50.430 --> 01:23:53.100 ‫- عذر می‌خوام. ‫- آروم باش! 01:23:53.392 --> 01:23:55.769 ‫لزومی نداره عذرخواهی کنی. 01:23:58.188 --> 01:23:59.731 ‫من مادرتم. 01:24:05.320 --> 01:24:09.491 ‫امیدوارم سان ئی راهنماییت کنه ‫و نذاره بلایی سرت بیاد. 01:24:10.242 --> 01:24:13.078 ‫یکی یکی می‌ریم خانم‌ها. ‫عجله کنین. 01:24:15.247 --> 01:24:16.248 ‫به همین راحتی؟ 01:24:16.415 --> 01:24:17.958 ‫مِی‌مِی پاندائه رو نگه می‌داره؟ 01:24:18.125 --> 01:24:21.211 ‫زندگی خودشه دیگه. ‫زود باشین برین. 01:24:44.401 --> 01:24:46.737 ‫برو. چیزی نیست. 01:25:08.967 --> 01:25:09.968 ‫نه. 01:25:10.135 --> 01:25:13.680 ‫مِی‌مِی، خواهش می‌کنم. ‫باهام بیا دیگه. 01:25:15.348 --> 01:25:17.893 ‫من دارم عوض می‌شم مامان. 01:25:18.560 --> 01:25:21.938 ‫بالاخره دارم هویتم رو درک می‌کنم. 01:25:23.732 --> 01:25:26.234 ‫ولی... 01:25:26.443 --> 01:25:29.196 ‫می‌ترسم این‌جوری ازت دور بشم. 01:25:31.865 --> 01:25:32.949 ‫من هم همین‌طور. 01:25:34.910 --> 01:25:36.578 ‫درکت می‌کنم مِی‌مِی. 01:25:37.329 --> 01:25:39.623 ‫سعی می‌کنی رضایت همه رو جلب کنی، 01:25:39.706 --> 01:25:41.917 ‫ولی به خودت خیلی سخت می‌گیری. 01:25:42.083 --> 01:25:44.795 ‫این اخلاق رو هم ‫خوم یادت دادم... 01:25:47.214 --> 01:25:48.256 ‫عذر می‌خوام. 01:25:50.217 --> 01:25:52.177 ‫خلاصه که خودت رو به خاطر... 01:25:53.053 --> 01:25:54.137 ‫هیچ‌کس محدود نکن. 01:25:58.850 --> 01:26:00.602 ‫هر چی بیشتر پیشرفت کنی، 01:26:01.394 --> 01:26:03.063 ‫سربلندترم می‌کنی. 01:26:21.456 --> 01:26:25.210 ‫از این کارم که پشیمون نمی‌شم، مگه نه؟ 01:26:53.697 --> 01:26:57.367 ‫من میلین لی هستم ‫و زندگیم از وقتی... 01:26:57.534 --> 01:27:00.912 ‫سیزده ساله شدم، ‫خیلی دشوار شده. 01:27:01.079 --> 01:27:04.833 ‫ماجرای آخرالزمان پاندایی 2002 ‫هنوز سر زبان‌هاست. 01:27:05.709 --> 01:27:07.794 ‫ولی من و مامان صرفا... 01:27:07.961 --> 01:27:09.087 ‫درد ناشی از رشد خطابش می‌کنیم. 01:27:11.464 --> 01:27:13.884 ‫همیشه گرسنه است‌ها. 01:27:14.050 --> 01:27:15.927 ‫بخور کوچولو. ‫وای، چقدر گرسنه‌ای. 01:27:16.094 --> 01:27:17.679 ‫- ژغ ژغ، ژغ ژغ. ‫- چیه؟ 01:27:17.762 --> 01:27:20.056 ‫آقای گائو باید پانداش رو ‫یه جایی می‌ذاشت دیگه. 01:27:20.223 --> 01:27:21.725 ‫باید مال مامان‌بزرگ رو هم ببینین. 01:27:21.850 --> 01:27:25.353 ‫ای بابا! خیلی بدشانسی میاره. 01:27:29.941 --> 01:27:30.942 ‫آماده‌ای؟ 01:27:31.109 --> 01:27:32.193 ‫بریم تو کارش. 01:27:32.694 --> 01:27:34.905 ‫- سلام! به معبدمون خوش اومدین! ‫- چطورین مردم تورنتو؟! 01:27:35.071 --> 01:27:36.281 ‫- بیان تو ببینم! ‫- آره، بفرمایین تو. 01:27:36.448 --> 01:27:38.825 ‫شرایط معبدمون هم بهتر از همیشه است. 01:27:38.992 --> 01:27:41.036 ‫وای خدا جون! چقدر نازه! 01:27:41.202 --> 01:27:43.955 ‫قدمت هیچ معبدی تو تورنتو ‫به پای معبد ما نمی‌رسه. 01:27:44.122 --> 01:27:48.001 ‫ضمنا، پاندای قرمز بزرگ هم ‫فقط همین‌جاست. 01:27:51.713 --> 01:27:52.797 ‫بگین «برگ بامبو»! 01:27:52.964 --> 01:27:54.758 ‫- برگ بامبو! ‫- مِی! 01:27:54.925 --> 01:27:56.217 ‫- سلام! ‫- سلام بچه‌ها! 01:27:56.384 --> 01:27:57.677 ‫- چطوری؟ ‫- بیا بغلمون! 01:27:57.802 --> 01:27:59.638 ‫آماده‌ای بریم کارائوکه؟ 01:27:59.804 --> 01:28:00.931 ‫معلومه. 01:28:02.182 --> 01:28:03.391 ‫خداحافظ مامان! خداحافظ بابا! 01:28:03.558 --> 01:28:06.311 ‫وایستا ببینم. ‫این شکلی که نمی‌ری بیرون، ها؟ 01:28:06.478 --> 01:28:08.647 ‫پاندای خودمه، ‫تصمیمش هم با خودمه مامان. 01:28:09.564 --> 01:28:12.233 ‫قبل از شام برمی‌گردم، خب؟ 01:28:12.317 --> 01:28:14.486 ‫قبوله. راستی، اِم... 01:28:14.569 --> 01:28:16.279 ‫شما هم می‌تونین بیاین. 01:28:16.404 --> 01:28:17.781 ‫بیایم دستپخت آقای لی رو بخوریم؟ 01:28:17.864 --> 01:28:19.199 ‫- اِم، باشه! ‫- حتما میایم. 01:28:19.366 --> 01:28:20.659 ‫شکمتون رو با هله هوله پر نکنین. 01:28:20.825 --> 01:28:22.369 ‫مرسی که جام رو پر می‌کنی بابا. 01:28:22.535 --> 01:28:23.995 ‫خوش بگذره! 01:28:24.245 --> 01:28:26.665 ‫من هم بیت‌باکس می‌زنم. ‫تازه، می‌تونم موهام رو هم دکلره کنم. 01:28:27.040 --> 01:28:28.375 ‫خلاصه که آره... 01:28:29.084 --> 01:28:31.795 ‫دلم گاهی اوقات ‫واسه شرایط سابق تنگ می‌شه، 01:28:32.712 --> 01:28:35.173 ‫ولی هیچی تا ابد همون‌جوری نمی‌مونه دیگه. 01:28:35.340 --> 01:28:38.468 ‫وای خدا جون! ‫بابت آلبوم جدیدشون خیلی هیجان‌زده‌ام. 01:28:38.635 --> 01:28:40.887 ‫درون هر کسی یه موجود وحشی هست. 01:28:41.054 --> 01:28:42.889 ‫هر کسی بخشی گیج‌کننده، پر سر و صدا... 01:28:42.973 --> 01:28:46.142 ‫و غیرعادی از وجودش رو پنهان کرده. 01:28:46.309 --> 01:28:48.853 ‫خیلی‌هامون هم اصلا ‫اون بخش رو بروز نمی‌دیم. 01:28:49.562 --> 01:28:50.772 ‫ولی من دادم. 01:28:51.648 --> 01:28:53.566 ‫شما چطور؟ 01:28:53.590 --> 01:29:00.590 ‫«سکانس پس از تیتراژ از دستتون نره.» 01:38:35.773 --> 01:38:37.733 ‫بابا؟ 01:38:37.900 --> 01:38:38.901 ‫بابا؟ 01:38:39.318 --> 01:38:40.736 ‫سی‌دی من رو ندیدی؟