WEBVTT 2 00:00:08.758 --> 00:00:11.344 ‫بچه‌ها، عجله کنید! مدرسه اتون دیر می شه ها! 3 00:00:18.101 --> 00:00:19.102 ‫وای! 4 00:00:19.185 --> 00:00:21.354 ‫حتما باید این لباس رو بپوشی جک؟ کثیف شده. 5 00:00:21.438 --> 00:00:23.106 ‫کثیف نشده. یه لکه است فقط. 6 00:00:23.690 --> 00:00:24.941 ‫آهان نمی دونستم... 7 00:00:25.024 --> 00:00:27.152 ‫بیرون از خونه این رو نپوش، باشه؟ 8 00:00:27.235 --> 00:00:28.403 ‫«کاسیدی»! 9 00:00:28.486 --> 00:00:29.863 ‫خیلی خسته ام. 10 00:00:29.946 --> 00:00:32.741 ‫به خاطر اینکه دیشب تا دیر وقت با ‫«ایزابل» تماس تصویری داشتی. 11 00:00:32.824 --> 00:00:35.910 ‫فقط ایزابل نبود. اما... 12 00:00:35.952 --> 00:00:37.537 ‫پروژه گیاه شناسیتون چه طور پیش می ره؟ 13 00:00:37.579 --> 00:00:40.874 ‫خوبه. چیز خوبی از آب در میاد. 14 00:00:40.957 --> 00:00:44.627 ‫معلومه هنوز شروعش نکردی. بقیه ‫هم گروهی هات حتما شروع کردن.. 15 00:00:44.836 --> 00:00:46.379 ‫یه عالمه وقت براش هست. 16 00:00:46.463 --> 00:00:49.883 ‫آهان. دیگه بعد از ساعت 9 از تماس تصویری خبری نیست 17 00:00:50.383 --> 00:00:53.303 ‫آهان راستی.امشب «هولودن» رو می خوام. 18 00:00:53.386 --> 00:00:55.638 ‫بازی «فرار از جزیره زامبی ها 3» قراره بیاد. 19 00:00:56.347 --> 00:00:58.516 ‫اول از یک انبار متروکه شروع می شه، 20 00:00:58.600 --> 00:01:00.143 ‫و باید فورا فرار کنی. 21 00:01:00.226 --> 00:01:03.980 ‫نخیر. 2نسخه قبلی اون بازی ‫باعث شد شب ها کابوس ببینی. 22 00:01:04.063 --> 00:01:05.106 ‫چی؟ 23 00:01:05.190 --> 00:01:06.983 ‫بیخیال بابا. من که دیگه بچه نیستم. 24 00:01:07.066 --> 00:01:08.067 ‫متأسفم، نه. 25 00:01:08.151 --> 00:01:11.488 ‫- باز هم مایکروویو کار نمی کنه. ‫- از برق بکش، دوباره بزن. 26 00:01:11.571 --> 00:01:12.864 ‫بی فایده ست نداره بابا. 27 00:01:14.032 --> 00:01:17.619 ‫آره، وسایل برقی پیچیده با از برق کشیدن درست نمی شن 28 00:01:18.495 --> 00:01:19.496 ‫آره! 29 00:01:19.996 --> 00:01:21.873 ‫آره. درست شد. 30 00:01:50.485 --> 00:01:51.861 ‫امروزه؟ 31 00:01:53.821 --> 00:01:57.617 ‫نقدهای اولیه بازی اومد بیرون. همه گفتن ترسناکترینشه. 32 00:01:57.700 --> 00:01:58.952 ‫انقدر ترسناکه؟ 33 00:01:59.035 --> 00:02:00.536 ‫آره. به خانواده ات نگو. 34 00:02:00.620 --> 00:02:03.081 ‫می دونم روی این چیزها خیلی حساسن. 35 00:02:03.164 --> 00:02:05.166 ‫چی؟ نه بابا اینجوری نیستن. 36 00:02:05.250 --> 00:02:06.376 ‫منتظرشم. 37 00:02:06.459 --> 00:02:08.962 ‫12 ساعت و 4 ثانیه دیگه تا پخش زنده. 38 00:02:09.045 --> 00:02:11.839 ‫3 ثانیه، 2، 1... 39 00:02:13.883 --> 00:02:14.884 ‫عجب قابیه! 40 00:02:14.968 --> 00:02:15.969 ‫آره، دیدی؟ 41 00:02:16.052 --> 00:02:18.179 ‫یه مغازه خیلی باحال تو مرکز شهر هست. 42 00:02:18.263 --> 00:02:20.390 ‫- همه چی می فروشن. ‫- واقعا؟ 43 00:02:20.473 --> 00:02:23.184 ‫باورم نمی شه عکس های مدرسه ‫رو فردا بعد از ورزش می گیرن. 44 00:02:23.268 --> 00:02:25.603 ‫- چقدر بد! اون موقع خیس عرقم. ‫- سلام کاسیدی. 45 00:02:26.479 --> 00:02:29.190 ‫قسمت خودت از پروژه رو کی به من و ‫«تیم» تحویل می دی؟ 46 00:02:29.274 --> 00:02:31.359 ‫بعدا. دارم روش کار می کنم. 47 00:02:31.442 --> 00:02:33.945 ‫باشه. قبل از تحویل باید روی هم بذاریمشون. 48 00:02:34.821 --> 00:02:36.114 ‫استخر جدید چه طوره «تس»؟ 49 00:02:36.197 --> 00:02:38.032 ‫خیلی خوبه. نمی خوایید سر بزنید؟ 50 00:02:38.116 --> 00:02:39.117 ‫چرا. 51 00:02:58.052 --> 00:02:59.053 ‫[جزیره زامبی] 52 00:02:59.137 --> 00:03:00.054 ‫نوبت منه. 53 00:03:00.138 --> 00:03:01.139 ‫داشتم نگاه می کردم. 54 00:03:01.222 --> 00:03:05.018 ‫گفتم که بازی زامبی ها قراره امشب بیاد، الان پخش می شه 55 00:03:05.101 --> 00:03:06.561 ‫حق نداری اون رو بازی کنی! 56 00:03:06.644 --> 00:03:08.563 ‫- بس کن! ‫- بدش به من! 57 00:03:08.646 --> 00:03:11.149 ‫تو همیشه اینجایی. اتاق مال تو که نیست. 58 00:03:12.316 --> 00:03:14.277 ‫چه خبرتون شده؟ 59 00:03:14.360 --> 00:03:16.612 ‫داشتم یه چیزی نگاه می کردم، جک عوضش کرد. 60 00:03:16.696 --> 00:03:19.032 ‫گفته بودم امشب برای بازیم «هولودن» رو می خوام. 61 00:03:19.115 --> 00:03:21.576 ‫ما هم گفتیم که نباید اون بازی رو بازی کنی، چون خیلی ترسناکه 62 00:03:21.659 --> 00:03:24.120 ‫چی؟ من از پسش بر میام. 63 00:03:24.203 --> 00:03:25.997 ‫کاسیدی، تو هم باید تکلیفت رو انجام بدی. 64 00:03:26.080 --> 00:03:29.041 ‫انقدر نگو که کلی وقت داری. 65 00:03:29.792 --> 00:03:31.669 ‫دیگه باید بس کنید! 66 00:03:33.629 --> 00:03:35.465 ‫کنترل والدین رو فعال می کنم. 67 00:03:37.008 --> 00:03:38.634 ‫یه هفته از هولودن خبری نیست. 68 00:03:39.385 --> 00:03:40.970 ‫همچنین گوشی هاتون. 69 00:03:41.053 --> 00:03:42.597 ‫چی؟ چرا؟ 70 00:03:42.680 --> 00:03:45.475 ‫چون هر شب تا دیر وقت داری تماس تصویری می گیری 71 00:03:45.558 --> 00:03:46.559 ‫بدین به من. 72 00:03:47.143 --> 00:03:50.104 ‫کنترل والدینشون که فعال شه بهتون می دمشون. 73 00:04:13.461 --> 00:04:15.129 ‫همه دارن از اون بازی حرف می زنن. 74 00:04:15.213 --> 00:04:18.007 ‫احتمالا بیان داستانش رو برام لو بدن. 75 00:04:18.090 --> 00:04:19.300 ‫چرا ما رو دست کم می گیرن؟ 76 00:04:19.383 --> 00:04:21.511 ،لازم نیست به من بگن کی باید تکلیفم رو انجام بدم! 77 00:04:21.594 --> 00:04:23.346 ‫خودم می دونم باید چیکار کنم! 78 00:04:24.764 --> 00:04:27.016 ‫مطمئنی اینجا چیزی که می خواییم رو داره؟ 79 00:04:27.099 --> 00:04:30.353 ‫تایلر گفت اینجا هر چی که فکرش رو کنی رو می فروشن 80 00:04:35.399 --> 00:04:37.318 ‫سلام. ما دنبال یه کنترلیم 81 00:04:37.318 --> 00:04:39.612 ‫که بتونه کنترل والدین هولودن رو غیر فعال کنه. 82 00:04:40.905 --> 00:04:43.282 ‫خانواده امون دستشون خورده فعالش کردن. 83 00:04:43.366 --> 00:04:46.244 ‫سنشون رفته بالا و از تکنولوژی سر در نمیارن. 84 00:04:46.327 --> 00:04:48.412 ‫اتفاقات عجیبی هم داره میفته! 85 00:04:48.496 --> 00:04:50.748 ‫یکی اومد خونه امون و کنترلش رو دزدید. 86 00:04:50.831 --> 00:04:52.333 ‫چیزهای دیگه هم دزدیدن. 87 00:04:53.709 --> 00:04:55.127 ‫- محض اطلاع گفتم. ‫- آره. 88 00:04:55.711 --> 00:04:56.921 ‫بله. 89 00:04:57.004 --> 00:04:58.923 ‫کاملا متوجه ام. 90 00:05:00.174 --> 00:05:04.971 ‫یه کنترل همه کاره همین جاها ‫دارم کارتون رو راه می اندازه. 91 00:05:06.681 --> 00:05:08.849 ‫برای یه شرکت نوپا بود که ورشکسته شد. 92 00:05:09.600 --> 00:05:10.518 ‫ایناهاش. 93 00:05:13.813 --> 00:05:15.106 ‫خوشتون میاد؟ 94 00:05:15.856 --> 00:05:18.317 ‫مطمئنین کار می کنه؟ هولودن ما مدل جدیده. 95 00:05:18.401 --> 00:05:21.320 ‫با این کنترل می شه قفل گوشی رو هم باز کرد؟ 96 00:05:21.404 --> 00:05:23.864 ‫این، همه کاره است. 97 00:05:25.825 --> 00:05:27.743 ‫روی همه چی عمل می کنه. 98 00:05:37.336 --> 00:05:40.673 ‫مطمئنی باید انجامش بدیم؟ ‫مامان بابا خیلی عصبانی می شن! 99 00:05:40.756 --> 00:05:43.509 ‫اگه بفهمن عصبانی می شن، قرار نیست بفهمن. 100 00:05:44.135 --> 00:05:46.178 ‫خب، چه طوری روشنش کنیم؟ 101 00:05:46.929 --> 00:05:48.389 ‫یه کلیدو بزن. 102 00:05:49.348 --> 00:05:50.599 ‫خب. 103 00:05:51.183 --> 00:05:53.811 ‫- وای. ‫- ایول! 104 00:05:54.478 --> 00:05:57.023 ‫خب، کنترل والدین کجاست. 105 00:05:58.024 --> 00:06:00.359 ‫خب. ‫ببینیم چی می‌شه. 106 00:06:00.443 --> 00:06:02.153 ‫کنترل والدین خاموش شد. 107 00:06:02.236 --> 00:06:03.779 ‫بچه‌ها! 108 00:06:04.822 --> 00:06:07.408 ‫مامان، بابا، ‫براتون توضیح می‌دیم. 109 00:06:07.491 --> 00:06:11.120 ‫ما اومدیم اینجا چون که... 110 00:06:11.704 --> 00:06:14.081 ‫می‌‌خواستین کنترل والدین رو خاموش کنین؟ 111 00:06:14.331 --> 00:06:15.332 ‫اگه اینو می‌خواین، 112 00:06:15.416 --> 00:06:18.836 ‫و فکر می‌کنین به‌اندازه‌ی کافی ‫بزرگ شدین، به ما بگین. 113 00:06:21.422 --> 00:06:22.590 ‫فکر کنم شدم؟ 114 00:06:30.139 --> 00:06:31.140 ‫مامان، 115 00:06:31.223 --> 00:06:34.351 ‫کنترل والدین گوشیم رو هم خاموش می‌کنی؟ 116 00:06:34.435 --> 00:06:36.896 ‫منم فکر کنم اونقدری بزرگ شدم ‫که براش تصمیم بگیرم. 117 00:06:38.272 --> 00:06:39.106 ‫باشه. 118 00:06:41.567 --> 00:06:42.568 ‫بدش به من. 119 00:06:47.239 --> 00:06:48.240 ‫خب. 120 00:06:48.324 --> 00:06:51.660 ‫چرا نمیاین بشینین. ما زودی برمی‌گردیم. 121 00:06:54.955 --> 00:06:56.290 ‫فهمیدی چی شد؟ 122 00:06:56.373 --> 00:06:57.917 ‫هر کاری گفتیم رو کردن. 123 00:06:58.000 --> 00:06:59.668 ‫آره. برای کنترله. 124 00:06:59.752 --> 00:07:02.421 ‫کنترل والدین دستگاه رو خاموش نکرد. 125 00:07:02.505 --> 00:07:05.674 ‫کنترل والدین مامان و بابا رو خاموش کرد. 126 00:07:06.801 --> 00:07:07.843 ‫امکان نداره. 127 00:07:07.927 --> 00:07:09.553 ‫الان ثابت می‌کنم. 128 00:07:09.637 --> 00:07:11.889 ‫یه کلید دیگه رو می‌زنم. ‫تغییر زبان. 129 00:07:12.515 --> 00:07:14.683 ‫زبان: اسپانیایی. 130 00:07:19.814 --> 00:07:21.190 ‫عجب چیزیه. 131 00:07:21.857 --> 00:07:25.736 ‫البته یادم انداخت ‫که چقدر اسپانیاییم خوب نیست. 132 00:07:27.154 --> 00:07:28.239 ‫بی‌صدا. 133 00:07:28.322 --> 00:07:30.366 ‫- می‌خوای امتحان کنی؟ ‫- نمی‌دونم. 134 00:07:31.200 --> 00:07:34.245 ‫یعنی مشکلی نداری با اینکه با ما ‫مثل بچه‌ها رفتار می‌کردن؟ 135 00:07:35.830 --> 00:07:38.207 ‫آره. راست می‌گی. ‫بده منم یه کاری کنم. 136 00:07:39.625 --> 00:07:42.419 ‫زبان، انگلیسی، صدا فعال شد. 137 00:07:43.546 --> 00:07:46.799 ‫مامان، می‌شه برای عکس فردا ‫ گردنبند الماست رو بندازم؟ 138 00:08:01.939 --> 00:08:04.650 ‫باورم نمی‌شه مامانت گذاشت که ‫این گردنبند رو بندازی. 139 00:08:04.733 --> 00:08:06.235 ‫خیلی فوق‌العاده است. 140 00:08:07.486 --> 00:08:09.196 ‫مامانم خیلی بهم اعتماد داره. 141 00:08:09.280 --> 00:08:11.073 ‫موهات چطور بعد از ورزش به هم نریخته؟ 142 00:08:11.740 --> 00:08:13.742 ‫بابام یه نامه نوشت که امروز کلاس نرم. 143 00:08:14.994 --> 00:08:17.413 ‫چیه خب؟ ‫می‌خواستم عکسم خیلی خوب بیفته. 144 00:08:20.124 --> 00:08:23.877 ‫این پلیور خیلی گرمه. ‫حس می‌کنم یه سگ روی شکمم نشسته. 145 00:08:25.170 --> 00:08:27.131 ‫- درش بیار. ‫- آره راست می‌گی. 146 00:08:27.214 --> 00:08:30.801 ‫اگه خونوادم بفهمن با یه لباس کثیف عکس گرفتم ‫کله‌ام رو می‌کنن. 147 00:08:31.135 --> 00:08:34.054 ‫کثیف نیست. یه لکه داره فقط. 148 00:08:34.138 --> 00:08:35.764 ‫چرا کسی متوجه این نمی‌شه؟ 149 00:08:42.187 --> 00:08:43.939 ‫سلام بچه‌ها. مدرسه چطور بود؟ 150 00:08:44.023 --> 00:08:44.857 ‫عالی بود. 151 00:08:44.940 --> 00:08:48.527 ‫برای ناهار، همونجوری که خواستین، ‫پیتزا و بستنی داریم. 152 00:08:48.610 --> 00:08:50.404 ‫کمک می‌کنین بچینیم؟ 153 00:08:50.487 --> 00:08:53.532 ‫دلم می‌خواد امشب توی هولودن غذا بخورم. 154 00:08:53.615 --> 00:08:55.409 ‫منم می‌خوام تو اتاقم بخورم. 155 00:08:55.993 --> 00:08:57.995 ‫خب، هر جور راحتین. 156 00:08:59.455 --> 00:09:01.123 ‫آره. دستتون درد نکنه. 157 00:09:02.374 --> 00:09:05.919 ‫در حال اجرای فرار از جزیره‌ی زامبی‌ها 3. 158 00:09:06.003 --> 00:09:08.047 ‫بازی‌ای برای بزرگسالان. 159 00:09:12.634 --> 00:09:14.094 ‫کجاش ترسناکه؟ 160 00:09:15.179 --> 00:09:16.805 ‫ولی عجب جزئیاتی داره. 161 00:09:27.483 --> 00:09:28.484 ‫سرنخ شماره 1. 162 00:09:38.869 --> 00:09:41.622 ‫هولودن خاموش بشه! ‫هولودن خاموش بشه! 163 00:09:57.554 --> 00:10:01.350 ‫برای مهمونی فردا می‌خوام اینو بپوشم. 164 00:10:01.433 --> 00:10:02.476 ‫خیلی قشنگه. 165 00:10:02.559 --> 00:10:03.936 ‫«تس» پشت خطه. 166 00:10:04.019 --> 00:10:06.563 ‫دوباره برای پروژه‌ی گیاه‌شناسی ‫کار داره. 167 00:10:06.647 --> 00:10:09.525 ‫با هم توی یه گروهین، ‫مهلت تحویل هم فرداست. 168 00:10:09.608 --> 00:10:11.693 ‫آره، خب شب انجامش می‌دم، 169 00:10:11.777 --> 00:10:13.987 ‫ولی اگه انقدر پیام بده که ‫نمی‌تونم انجامش بدم. 170 00:10:14.071 --> 00:10:15.155 ‫کسیدی؟ 171 00:10:15.739 --> 00:10:17.199 ‫اومدم بگم شب بخیر. 172 00:10:19.034 --> 00:10:20.160 ‫ساعت هم از 9 گذشته. 173 00:10:20.244 --> 00:10:23.122 ‫چرا این حرفو می‌زنی؟ ‫می‌خوای تماس رو قطع کنم؟ 174 00:10:23.205 --> 00:10:25.874 ‫نه، گفتم شاید خسته شده باشی. 175 00:10:26.625 --> 00:10:29.461 ‫هر وقت خواستی بخواب. ‫شب بخیر. 176 00:10:31.004 --> 00:10:32.130 ‫شب بخیر. 177 00:10:33.924 --> 00:10:35.634 ‫مامانت چقدر خونسرد بود. 178 00:10:36.301 --> 00:10:38.136 ‫انگار یه آدمِ دیگه شده. 179 00:10:48.981 --> 00:10:50.816 ‫نه. دوباره گول نمی‌خورم. 180 00:10:57.072 --> 00:10:58.156 ‫مامان! 181 00:10:58.240 --> 00:11:01.159 ‫نه نه نه. ‫خب. 182 00:11:05.205 --> 00:11:07.457 ‫بابا؟ تو اینجا چی‌کار می‌کنی؟ 183 00:11:09.835 --> 00:11:11.503 ‫نه. نه. 184 00:11:14.089 --> 00:11:16.091 ‫مامان! نه! 185 00:11:16.174 --> 00:11:17.175 ‫بابا! نه! 186 00:11:18.510 --> 00:11:20.846 ‫نه! نه! نه! 187 00:11:20.929 --> 00:11:23.682 ‫نه! نه! نه! 188 00:11:25.017 --> 00:11:28.687 ‫عزیزم، حالت خوبه؟ ‫داشتی داد می‌زدی. 189 00:11:28.770 --> 00:11:30.814 ‫اون بازی زامبی‌ها خیلی منو ترسونده. 190 00:11:32.149 --> 00:11:33.400 ‫نباید بازی می‌کردمش. 191 00:11:33.483 --> 00:11:35.152 ‫نباید بازی می‌کردم. ‫نباید. 192 00:11:35.235 --> 00:11:37.404 ‫چرا جیغ می‌زدی؟ 193 00:11:37.487 --> 00:11:39.698 ‫داداشت کابوس دیده. 194 00:11:39.781 --> 00:11:40.782 ‫جزیره‌ی زامبی‌ها؟ 195 00:11:42.075 --> 00:11:43.535 ‫دوباره بخواب عزیزم. 196 00:11:44.286 --> 00:11:45.746 ‫حالت خوب می‌شه. 197 00:11:47.039 --> 00:11:48.707 ‫دوباره بخوابم؟ 198 00:11:48.790 --> 00:11:50.250 ‫یعنی چی؟ 199 00:11:50.334 --> 00:11:53.545 ‫- می‌خواستی چی‌کار کنن؟ ‫- نمی‌دونم، آرومم کنن. 200 00:11:53.629 --> 00:11:56.256 ‫شاید باید کنترل والدین رو ‫دوباره فعال کنیم. 201 00:11:56.965 --> 00:12:00.469 ‫ببین، اگه نمی‌تونی از پس اون بازی بربیای، ‫بیخیالش شو. 202 00:12:01.136 --> 00:12:04.848 ‫- می‌خوای چراغ‌ها رو روشن بذارم؟ ‫- نه نمی‌خواد. 203 00:12:08.185 --> 00:12:12.356 ‫نظرم عوض شد، ‫می‌شه روشن‌شون بذاری؟ 204 00:12:14.232 --> 00:12:15.484 ‫ممنون. 205 00:12:41.385 --> 00:12:42.719 ‫- داری چی‌کار می‌کنی؟ ‫- هیچی. 206 00:12:42.803 --> 00:12:43.929 ‫آره جون خودت. 207 00:12:44.513 --> 00:12:46.807 ‫بدش به من! نکن! 208 00:12:47.391 --> 00:12:49.559 ‫بدش به من! ‫چی‌کار می‌کنی؟ 209 00:12:49.643 --> 00:12:50.977 ‫باید جداشون کنیم؟ 210 00:12:52.270 --> 00:12:54.815 ‫فکر کنم خودشون از عهده‌ی ‫کاراشون بربیان. 211 00:12:55.440 --> 00:12:56.733 ‫[به عقب بردن] 212 00:13:01.363 --> 00:13:02.948 ‫- انقدر دکمه نزن. ‫- [پخش] 213 00:13:03.031 --> 00:13:04.991 ‫خودت داری می‌زنی. 214 00:13:05.075 --> 00:13:06.243 ‫باید جداشون کنیم؟ 215 00:13:06.326 --> 00:13:07.160 ‫نه! 216 00:13:07.244 --> 00:13:09.704 ‫فکر کنم خودشون از عهده‌ی ‫کاراشون بر بیان. 217 00:13:09.788 --> 00:13:10.914 ‫بدش به من! 218 00:13:12.082 --> 00:13:13.208 ‫توقف. 219 00:13:17.087 --> 00:13:19.089 ‫یخ زدن؟ ‫وای نه. 220 00:13:22.259 --> 00:13:24.469 ‫آفرین جک. ‫دیگه کار نمی‌کنه. 221 00:13:24.553 --> 00:13:26.763 ‫احتمالا موقع دعوا خراب شده. 222 00:13:26.847 --> 00:13:27.848 ‫بده ببینم! 223 00:13:30.183 --> 00:13:31.309 ‫وای نه! 224 00:13:45.031 --> 00:13:46.074 ‫سلام. 225 00:13:46.575 --> 00:13:48.535 ‫گفتم شاید سردشون بشه. 226 00:13:48.618 --> 00:13:50.829 ‫- خوب خوابیدی؟ ‫- نه، تو چی؟ 227 00:13:50.912 --> 00:13:52.831 ‫من هم نه. خیلی ترسیده بودم. 228 00:13:53.540 --> 00:13:55.000 ‫باید چیکار کنیم؟ 229 00:13:55.083 --> 00:13:58.545 ‫نمی دونم. اما اول باید بریم مدرسه. 230 00:14:07.596 --> 00:14:08.763 ‫جک. 231 00:14:15.061 --> 00:14:17.522 ‫- جک. ‫- خانم رایان. 232 00:14:18.106 --> 00:14:19.983 ‫برو پیش مدیر. 233 00:14:26.364 --> 00:14:28.909 ‫وای! چقدر قشنگه. 234 00:14:30.869 --> 00:14:32.621 ‫ساقه اش کجاست؟ 235 00:14:34.706 --> 00:14:35.999 ‫تقصیر منه. 236 00:14:36.750 --> 00:14:38.418 ‫من انجامش ندادم. 237 00:14:38.585 --> 00:14:42.005 ‫بقیه جاهاش خوبه. بهتون نمره قبولی رو می دم. 238 00:14:42.839 --> 00:14:43.882 ‫نمره قبولی؟ 239 00:14:45.759 --> 00:14:47.052 ‫سخت شد. 240 00:14:48.887 --> 00:14:51.806 ‫مدیر بهم گفت که فردا باید مامان و بابا رو ببینه. 241 00:14:51.890 --> 00:14:53.600 ‫- ببینه؟ حضوری؟ ‫- آره 242 00:14:56.770 --> 00:14:58.355 ‫سلام! کی میای پس؟ 243 00:14:59.022 --> 00:14:59.856 ‫تو کجایی؟ 244 00:14:59.939 --> 00:15:02.192 ‫خونه «تس». همه رسیدن. 245 00:15:03.234 --> 00:15:04.653 ‫گمونم من رو دعوت نکرده. 246 00:15:05.236 --> 00:15:07.572 ‫می‌رم باهاش حرف می زنم. 247 00:15:07.656 --> 00:15:09.908 ‫نمی خواد، به نظرم از دستم عصبانیه. 248 00:15:10.742 --> 00:15:12.619 ‫نمره تکلیفمون پایین شد. 249 00:15:13.161 --> 00:15:14.162 ‫خوش بگذره. 250 00:15:15.246 --> 00:15:16.373 ‫حالت خوبه؟ 251 00:15:17.624 --> 00:15:18.625 ‫بیا بریم. 252 00:15:24.839 --> 00:15:26.883 ‫انگار فعالسازیش از کار افتاده. 253 00:15:26.966 --> 00:15:28.843 ‫آره، این رو می دونیم. 254 00:15:28.927 --> 00:15:30.887 ‫نمی تونید یه دونه دیگه بهمون بدید؟ 255 00:15:30.970 --> 00:15:33.807 ‫بهتون گفتم که. از یه شرکت ورشکسته خریدمش. 256 00:15:33.890 --> 00:15:34.933 ‫فقط یه دونه دارم. 257 00:15:35.016 --> 00:15:36.643 ‫می تونید درستش کنید؟ 258 00:15:37.310 --> 00:15:40.980 ‫می دونید تکنولوژی این وسیله چقدر پیچیده است؟ 259 00:15:42.649 --> 00:15:43.650 ‫نمی دونید. 260 00:15:43.733 --> 00:15:45.402 ‫خب باید چیکار کنیم؟ 261 00:15:45.485 --> 00:15:50.115 ‫نمی دونم. از خانواده اتون بپرسید. شاید بتونن تعمیرش کنن 262 00:15:59.958 --> 00:16:01.793 ‫می دونم از دستم عصبانی شده. 263 00:16:01.876 --> 00:16:04.003 ‫چون پروژم رو سر وقت تحویل ندادم. 264 00:16:05.547 --> 00:16:06.589 ‫سرم شلوغ بود. 265 00:16:07.549 --> 00:16:09.008 ‫اون هم چه شلوغی ای. 266 00:16:09.384 --> 00:16:11.219 ‫یکیش همین متوقف شدن شما. 267 00:16:12.137 --> 00:16:14.681 ‫باید به حرفتون گوش می کردم و ‫زودتر انجامش می دادم، اما... 268 00:16:16.349 --> 00:16:17.475 ‫حالا دیگه دیر شده. 269 00:16:18.768 --> 00:16:19.853 ‫تس از دستم ناراحته. 270 00:16:21.146 --> 00:16:24.315 ‫نمی دونم چه جوری جبرانش کنم. 271 00:16:25.191 --> 00:16:26.317 ‫اما شما می دونید. 272 00:16:26.943 --> 00:16:29.863 ‫می دونی که مامان حرف هات رو نمی شنوه؟ 273 00:16:31.406 --> 00:16:34.159 ‫دارم می‌ترسم جک. ‫دلم براشون تنگ شده. 274 00:16:34.242 --> 00:16:36.744 ‫اگه به حالت عادی برنگردن چی؟ 275 00:16:37.328 --> 00:16:40.790 ‫باید از خودمون بپرسیم اگه اون ها بودن چیکار می کردن؟ 276 00:16:41.374 --> 00:16:46.796 ‫وقت هایی که ناراحتم، ‫ازم می خواد نفس عمیق بکشم و ببینم چمه؟ 277 00:16:47.380 --> 00:16:51.593 ‫گشمه؟ خسته ام؟ زیادی دارم سخت می گیرم؟ 278 00:16:52.343 --> 00:16:53.970 ‫آره، آره، نه. 279 00:16:54.053 --> 00:16:56.764 ‫امروز هیچی نخوردم.بیا بریم. 280 00:17:00.810 --> 00:17:03.813 ‫اگه بابا بود و بوقلمون کبابی ‫درست می کرد، چقدر خوب می شد. 281 00:17:03.855 --> 00:17:07.192 ‫آره. اما گمونم باید پاستای دوباره گرم شده بخورم. 282 00:17:09.819 --> 00:17:11.404 ‫محششر شد. دوباره کار نمی کنه. 283 00:17:11.487 --> 00:17:13.364 ‫از برق بکشش و دوباره بزن به برق. 284 00:17:18.912 --> 00:17:19.913 ‫کار کرد. 285 00:17:21.623 --> 00:17:24.876 ‫همیشه بابا رو برای راه‌ حل های ،نادرستش مسخره کردیم 286 00:17:26.169 --> 00:17:28.046 ‫اما گاهی اوقات کار می کنن. 287 00:17:31.841 --> 00:17:34.761 ‫واقعا فکر می کنی با عوض کردن باتری مشکل حل می شه؟ 288 00:17:34.844 --> 00:17:36.638 ‫حداقل امتحان که بکنیم. 289 00:17:36.971 --> 00:17:38.389 ‫یه مشکلی هست. 290 00:17:38.473 --> 00:17:39.599 ‫باتریش کجاست؟ 291 00:17:41.559 --> 00:17:43.102 ‫احتمالا همینه. 292 00:17:43.186 --> 00:17:46.481 ‫اگه درست نشه، ممکنه مامان بابا هم هیچ وقت درست نشن 293 00:17:52.236 --> 00:17:53.655 ‫باید یه کاری کنیم. 294 00:18:08.795 --> 00:18:09.796 ‫بجنب! 295 00:18:13.966 --> 00:18:15.510 ‫لحظه سرنوشت سازه. 296 00:18:20.848 --> 00:18:22.225 ‫توقف برداشته شد. 297 00:18:23.518 --> 00:18:24.769 ‫سلام بچه ها. 298 00:18:25.395 --> 00:18:27.230 ‫خوشحالم که هنوز دعوا نمی کنید. 299 00:18:27.313 --> 00:18:29.524 ‫- کار کرد. ‫- چیکار کرد؟ 300 00:18:29.607 --> 00:18:33.236 ‫- کنترل والدین رو فعال کن. ‫- الآن می رم به هولودن. 301 00:18:33.319 --> 00:18:35.738 ‫- نه، اون کنترل والدین منظورم نبود. ‫- این‌ها رو می گیم. 302 00:18:36.280 --> 00:18:38.616 ‫کنترل والدین فعال شد. 303 00:18:43.663 --> 00:18:47.041 ‫اینجا چه خبره؟ چرا توی راهرو وایستادیم؟ 304 00:18:47.458 --> 00:18:48.835 ‫اون دیگه چیه؟ 305 00:18:48.918 --> 00:18:51.629 ‫همه چی رو توضیح می دیم. حق با شما بود. 306 00:18:51.713 --> 00:18:53.214 ‫ما هنوز اون قدر بزرگ نشدیم. 307 00:18:53.297 --> 00:18:55.216 ‫برای تصمیم گیری به شما نیاز داریم. 308 00:18:58.052 --> 00:18:59.220 ‫خیلی دوستتون داریم. 309 00:19:00.179 --> 00:19:01.472 ‫بیا بغلم. 310 00:19:01.514 --> 00:19:03.766 ‫- ما هم دوستتون داریم. ‫- دوستتون داریم. 311 00:19:05.977 --> 00:19:06.811 ‫خب توضیح بدید. 312 00:19:07.395 --> 00:19:09.564 ‫اول بگیم که عذر می خواییم، 313 00:19:09.647 --> 00:19:13.568 ‫و شاید 1هفته ما رو بابتش تنبیه کنید، که هیچ ایرادی نداره 314 00:19:13.651 --> 00:19:16.946 ‫آره. فردا هم باید بیایید پیش مدیر، 315 00:19:17.029 --> 00:19:18.614 ‫پس فکر کنم بشه 2هفته. 316 00:19:26.164 --> 00:19:28.374 ‫مامان، زمین تمیز شده، می تونم برم؟ 317 00:19:28.458 --> 00:19:31.002 ‫آره، لباس ها هم شسته شدن، آشغال ها رو هم بردیم. 318 00:19:31.085 --> 00:19:33.379 ‫بابا، به مامان بگو که کافیه دیگه! 319 00:19:33.463 --> 00:19:37.467 ‫باشه، ببخشید. قدر کافی تنبیه شدیم. بسه! 320 00:19:37.550 --> 00:19:38.593 ‫گوش بدید! 321 00:19:38.634 --> 00:19:40.636 ‫قول می دیم که هیچ وقت... 322 00:19:41.220 --> 00:19:42.221 ‫بی صدا!