WEBVTT 1 00:00:13.040 --> 00:00:15.040 ‫[4 میلیارد نفر] 2 00:00:18.560 --> 00:00:20.160 ‫[یک قبیله] 3 00:00:22.480 --> 00:00:24.480 ‫[یک اشتیاق] 4 00:00:26.000 --> 00:00:27.520 ‫[یک باور] 5 00:00:29.120 --> 00:00:31.120 ‫[پرطرفدار تر از هر چیزی] 6 00:00:32.040 --> 00:00:33.400 ‫فقط مربوط به ورزش نیست. 7 00:00:33.400 --> 00:00:34.880 ‫[ستاره هایی بیشتر از هالیوود] 8 00:00:34.880 --> 00:00:36.400 ‫مسی، مسی، مسی. 9 00:00:36.400 --> 00:00:38.880 ‫هیچ عمل عوام فریبانه ای درباره ‫مهارت شگفت انگیزش وجود نداره. 10 00:00:39.440 --> 00:00:42.000 ‫فوتبال به خودی خودش یه زبانه. [قدرتمندتر از سیاست] 11 00:00:42.040 --> 00:00:43.920 ‫تمام موانع رو از میان بر می داره. 12 00:00:43.920 --> 00:00:45.920 ‫[6داستان فوق العاده] 13 00:00:48.520 --> 00:00:49.520 ‫[عشق] 14 00:00:49.520 --> 00:00:50.640 ‫وقتی پاهام به توپ می رسه 15 00:00:50.680 --> 00:00:52.280 ‫عشق مطلق رو احساس می کنم. 16 00:00:53.400 --> 00:00:55.160 ‫[غرور] 17 00:00:55.280 --> 00:00:56.440 ‫وقتی بحث زمین فوتبال می شه 18 00:00:56.480 --> 00:00:57.600 ‫دارای ارزش برابر هستیم. 19 00:00:58.080 --> 00:00:59.600 ‫[شگفتی] 20 00:00:59.600 --> 00:01:01.400 ‫لئو این جوری به دنیا اومده بود. 21 00:01:02.080 --> 00:01:03.120 ‫مسی، مسی، مسی، مسی. 22 00:01:03.120 --> 00:01:04.600 ‫[باور] 23 00:01:04.840 --> 00:01:08.160 ‫مو به تن سیخ شدن ها و احساسات، خارق العاده اند. 24 00:01:08.160 --> 00:01:09.640 ‫[رستگاری] 25 00:01:10.200 --> 00:01:13.200 ‫فوتبال می تونه به دور هم جمع کردن جوامع کمک کنه. 26 00:01:14.400 --> 00:01:15.240 ‫[فرصت] 27 00:01:15.240 --> 00:01:18.200 ‫می تونیم از طریق فوتبال 28 00:01:18.240 --> 00:01:19.280 ‫بزرگتر و بهتر بشیم. 29 00:01:19.960 --> 00:01:21.640 ‫[قدرت جهانیِ...] 30 00:01:21.840 --> 00:01:24.840 ‫فوتبال یه بازی نیست، احساسه. 31 00:01:24.840 --> 00:01:26.600 ‫[پرطرفدارترین ورزش دنیا] 32 00:01:27.280 --> 00:01:28.600 ‫از قلب میاد. 34 00:01:41.320 --> 00:01:44.800 ‫این قسمت: «شگفتی» 35 00:02:10.800 --> 00:02:14.320 ‫[بارسلونا - اسپانیا] 36 00:02:21.480 --> 00:02:23.200 ‫بارسلونا... 37 00:02:23.280 --> 00:02:26.040 ‫به نظر من یکی از بهترین شهرهای دنیاست. 38 00:02:28.480 --> 00:02:30.840 ‫آب و هوای عالی داره... 39 00:02:30.880 --> 00:02:31.880 ‫فرهنگ بالایی داره. 40 00:02:33.280 --> 00:02:34.920 ‫مهد بسیاری از هنرمندان... 41 00:02:34.920 --> 00:02:36.320 ‫و نابغه هاست. 42 00:02:36.360 --> 00:02:38.000 ‫آنتونی گائودی. 43 00:02:42.680 --> 00:02:43.440 ‫نقاشان مشهور... 44 00:02:44.720 --> 00:02:46.280 ‫دالی. میرو. 45 00:02:48.680 --> 00:02:52.120 ‫بزرگ ترین هنرمند حال حاضر بارسلونا... 46 00:02:57.560 --> 00:02:59.560 ‫بدون شک...لئو مسی هست. 47 00:03:09.440 --> 00:03:14.200 ‫هر اثر هنری ایده ای ست که ‫در ذهن هنرمند در جریانه، 48 00:03:14.240 --> 00:03:17.200 ‫اما فقط در زمان مناسب می تونه اون رو بروز بده. 49 00:03:22.520 --> 00:03:25.320 ‫هیچ اثر هنری بزرگتری از دیدن تمرین، 50 00:03:25.360 --> 00:03:27.080 ‫و تماشای بازی مسی وجود نداره. 51 00:03:28.680 --> 00:03:30.080 ‫اون توی دنیا منحصر به فرده. 52 00:03:39.880 --> 00:03:42.920 ‫بازیکنان ما سعی دارن... 53 00:03:42.960 --> 00:03:45.040 ‫یک اثر هنری خلق کنن، 54 00:03:45.080 --> 00:03:47.760 ‫اما حالا فقط در حال کشیدن یه طرح هستن. 55 00:04:03.000 --> 00:04:08.280 ‫[لئو مسی، 5بار برنده توپ طلا، پر ‫درآمدترین فوتبالیست روی زمینه] 56 00:04:17.360 --> 00:04:19.760 ‫بارسلونا یک ارکستر عالیه، 57 00:04:21.080 --> 00:04:22.440 ‫اما لئو مسی هارمونی اونه. 58 00:04:24.320 --> 00:04:27.600 ‫سلام کریستین. حالت چطوره؟ عصر بخیر. 59 00:04:27.640 --> 00:04:31.120 ‫حال و هوای هتل در زمان بازی ال‌کلاسیکو متفاوته. 60 00:04:34.920 --> 00:04:38.800 ‫برای بارسلونا، که مقابل رقیب همیشگی 61 00:04:38.880 --> 00:04:41.200 ‫خودش بازی می کنه، این مهمترین بازی سال هست. 62 00:04:44.040 --> 00:04:45.880 ‫این مهمترین بازی در 63 00:04:45.920 --> 00:04:47.800 ‫لیگ فوتبال اسپانیاست، 64 00:04:47.880 --> 00:04:50.480 ‫و یکی از مهمترین بازی ها در اروپا. 65 00:04:53.480 --> 00:04:58.600 ‫وقتی بهترین بازیکنان جهان ‫رودر روی هم قرار می گیرن، 66 00:04:58.640 --> 00:05:00.520 ‫کل دنیا می خوان بازیشون رو ببینن. 67 00:05:03.000 --> 00:05:05.480 [پکن - چین] 68 00:05:09.440 --> 00:05:12.440 ‫من وقتی به دبیرستان می‌رفتم، ‫چین به جام جهانی صعود کرد. 69 00:05:14.080 --> 00:05:16.080 ‫همون موقع من چشمم به تیم آرژانتین خورد 70 00:05:16.120 --> 00:05:18.800 ‫و مسی رو شناختم. 71 00:05:23.240 --> 00:05:25.360 ‫مسی داره پیش می ره. 72 00:05:25.360 --> 00:05:27.040 ‫داره همشون رو دریبل می زنه. 73 00:05:27.080 --> 00:05:28.360 ‫مسی ازشون رد می شه. 74 00:05:28.440 --> 00:05:30.440 ‫محاله، امکان نداره! 75 00:05:30.480 --> 00:05:32.840 ‫اوه، این بشر نابغه ست. فوق العاده ست. 76 00:05:32.880 --> 00:05:35.640 ‫از اون موقع، عاشق مسی شدم. 77 00:05:35.680 --> 00:05:39.240 ‫من حالا مجرد هستم، 78 00:05:39.280 --> 00:05:42.200 ‫برای همین هر روز می گم: مسی شوهرمه. 79 00:05:43.440 --> 00:05:46.040 ‫[غزه - فلسطین] 80 00:05:48.760 --> 00:05:52.040 ‫از غزه که در محاصره هست، 81 00:05:52.080 --> 00:05:54.240 ‫من پیام عشق و 82 00:05:54.280 --> 00:05:56.880 ‫تشکر می فرستم، چرا که اون ‫همیشه باعث خوشحالی ما می شه. 83 00:05:56.920 --> 00:05:58.040 ‫خود مسی. 84 00:05:58.080 --> 00:05:59.840 ‫اوه، چه ترکیب قشنگی! 85 00:05:59.880 --> 00:06:01.360 ‫و یه پاس دیگه. 86 00:06:01.400 --> 00:06:03.720 ‫و کار رو تموم می کنه. 87 00:06:03.760 --> 00:06:07.400 ‫کلمه «مسی» یعنی همه چیز... 88 00:06:07.440 --> 00:06:11.200 ‫یعنی زیبایی، شادی، شوق و هیجان. 89 00:06:12.960 --> 00:06:16.600 ‫بارسا، بارسا، بارسا. 90 00:06:16.640 --> 00:06:21.760 ‫لحظه محبوبم از بازی مسی به ،ال کلاسیکو 2017 بر می گرده 91 00:06:21.800 --> 00:06:24.040 ‫که نتیجه 2-2 بود 92 00:06:24.080 --> 00:06:28.400 ‫و مسی در آخرین دقیقه، گل آخر رو زد. 93 00:06:28.440 --> 00:06:32.520 ‫توپ به مسی می رسه و مسی ‫دوباره کار خودش رو انجام می ده. 94 00:06:32.560 --> 00:06:34.760 ‫این مرد واقعا ابر انسانه. 95 00:06:34.800 --> 00:06:36.600 ‫گفتم «واای» 96 00:06:40.640 --> 00:06:42.400 ‫گل مورد علاقه ام 97 00:06:42.440 --> 00:06:44.360 ‫ضربه سری بود که در فینال ‫مسابقات قهرمانی لیگ اروپا زد. 98 00:06:48.280 --> 00:06:51.280 ‫این نشون می ده که با توپ هر کاری می تونه انجام بده. 99 00:06:51.320 --> 00:06:55.080 ‫ضربات سر، پاس با پاشنه پا، تعویض توپ به جناح دیگه 100 00:06:55.920 --> 00:06:57.440 ‫اون حیرت انگیزه! 101 00:07:06.600 --> 00:07:08.880 ‫[مسابقه‌ی ال‌کلاسیکو بین بارسلونا و رئال‌مادرید 102 00:07:08.880 --> 00:07:11.720 پربیننده‌ترین مسابقه‌ در سطح باشگاهی روی کره‌ی زمین هست] 103 00:07:20.480 --> 00:07:24.960 ‫اگه بخوام مسی رو در یک کلمه ‫توصیف می‌کنم میشه «قاتل». 104 00:07:25.000 --> 00:07:28.240 ‫لحظه‌ی محبوبم از بازی مسی ‫به بازی‌های مسابقات قهرمانی لیگ 105 00:07:28.280 --> 00:07:29.880 ‫در سال 2015 برابر بایرن‌مونیخ برمی‌گرده. 106 00:07:31.280 --> 00:07:32.840 ‫اون جروم بواتنگ رو فریب داد، 107 00:07:32.880 --> 00:07:36.400 ‫کسی که اون زمان بهترین دفاع جهان بود، 108 00:07:36.440 --> 00:07:39.200 ‫باعث شد بیفته روی زمین و بعدش به ‫نویر گل زد. 109 00:07:39.240 --> 00:07:41.480 ‫بهترین دروازه‌بان جهان. 110 00:07:41.520 --> 00:07:42.720 ‫موضوع منحصربه‌فرد درباره‎‌‌ی مسی اینکه ‫با بازیکنان متوسط... 111 00:07:42.760 --> 00:07:44.080 ‫اینکارو نمی‌کنه. 112 00:07:44.120 --> 00:07:46.760 ‫این بلاها رو سر بهترین بازیکنان درمیاره، 113 00:07:59.720 --> 00:08:02.880 ‫مهم‌ترین فرد زنده در آرژانتین کیه؟ 114 00:08:02.920 --> 00:08:06.120 ‫من حتی وانمود نمی‌کنم که در رقابت ‫[موریسیو ماکری : رئیس‌جمهور آرژانتین] 115 00:08:06.160 --> 00:08:07.240 ‫الگوی هوادارن هستم. 116 00:08:11.000 --> 00:08:13.040 ‫مثل الان برام سخته تصور کنم 117 00:08:13.080 --> 00:08:17.600 ‫که آدمای دیگه می‌تونن کاری که ‫مسی هر یکشنبه انجام میده، انجام بدن. 118 00:08:17.640 --> 00:08:19.360 ‫مسی، مسی، مسی! 119 00:08:19.400 --> 00:08:24.120 ‫این اثر هنری که مسی توی هر بازی ‫از خودش به جا می‌ذاره، 120 00:08:24.160 --> 00:08:26.280 ‫چیزیه که تا ابد باقی می‌مونه. 121 00:08:26.320 --> 00:08:28.320 ‫این میراث اونه. 122 00:08:28.360 --> 00:08:31.920 ‫این شور و هیجان رو در تمام بازی‌هاش ‫بوجود میاره. 123 00:08:31.960 --> 00:08:34.960 ‫حدود 90 هزار طرفدار اینجا جمع شده. 124 00:08:39.240 --> 00:08:40.920 ‫از مکزیک! 125 00:08:45.200 --> 00:08:48.360 ‫این حقیقتیه که در طول ‫ده فصل ثابت شده. 126 00:08:48.400 --> 00:08:52.440 ‫رونالدو، اون بازیکنیه که مثل اون، ‫هر نسل یک بار زاده میشه. 127 00:08:52.520 --> 00:08:54.440 ‫می‌تونین انتظار داشته باشید 128 00:08:54.520 --> 00:08:56.880 ‫هرنسل یکبار به گل‌زنی اون برسه. 129 00:08:56.920 --> 00:08:58.800 ‫از طرف دیگه مسی، ‫گل‌زنی اون 130 00:08:58.880 --> 00:09:01.680 ‫چیزیه که فقط یکبار در زندگی اتفاق می‌افته. 131 00:09:05.920 --> 00:09:10.800 ‫پس هر 74 سال یکبار، ‫که میانگین طول عمر در آرژانتینه، 132 00:09:12.560 --> 00:09:15.880 ‫می‌تونین انتظار داشته باشین ‫هر 74 سال یکبار، یه مسی بدنیا بیاد. 133 00:09:30.680 --> 00:09:33.680 ‫مادرید بازی رو شروع می‌کنه. 134 00:09:49.520 --> 00:09:52.120 ‫مسی داره فشار میاره. 135 00:10:21.400 --> 00:10:22.440 ‫الان داره نگاه می‌کنه... ‫داره راه میره... 136 00:10:24.680 --> 00:10:27.680 ‫داره میره به سمتش... ‫همینش رو بیشتر دوست دارم. 137 00:10:28.920 --> 00:10:30.920 ‫[پپ گواردیولا ‫مربی مسی از سال 2008 تا 2012] 138 00:10:35.560 --> 00:10:37.760 ‫ذهن خارج از بازی نرفته، ‫ذهنش درگیره... 139 00:10:37.800 --> 00:10:40.000 ‫توی سرش اینور اونور میره... ‫راست، چپ...چپ، راست. 140 00:10:47.640 --> 00:10:49.800 ‫دقیقا می‌دونه قراره چه اتفاقی بیفته. 141 00:10:52.000 --> 00:10:54.800 ‫ولی سرش همیشه اینطوریه... 142 00:10:56.480 --> 00:10:57.880 ‫همیشه درحال تکون خوردنه. 143 00:11:00.840 --> 00:11:04.080 ‫درحال دویدن نیست، ولی همیشه ‫اتفاقات رو زیرنظر داره. 144 00:11:11.480 --> 00:11:13.720 ‫تلاش می‌کنه نقاط ضعف چهار بازیکن ‫دفاعی رو پیدا کنه. 145 00:11:31.200 --> 00:11:33.120 ‫بعد از 5، 10 دقیقه... 146 00:11:33.160 --> 00:11:34.200 ‫نقشه رو داره. 147 00:11:36.000 --> 00:11:39.280 ‫توی چشماش و توی ذهنش... 148 00:11:39.320 --> 00:11:41.680 ‫دقیقا فضاهای خالی رو می‌بینه ‫و نمای کلی رو داره. 149 00:11:48.400 --> 00:11:51.040 ‫مثل بودن توی جنگله که باید زنده بمونی. 150 00:12:05.760 --> 00:12:09.000 ‫و اون می‌دونه اگه بره اینجا...اینجا... ‫اونوقت فضای بیشتری داره... 151 00:12:12.280 --> 00:12:13.920 ‫تا حمله کنه. 152 00:12:16.280 --> 00:12:19.040 ‫اوه، مسی موقعیت رو خوب دید. 153 00:12:26.800 --> 00:12:29.240 ‫کرنر ارسال میشه. 154 00:12:29.280 --> 00:12:31.240 ‫دنبال پیکه می‌گرده. 155 00:12:31.280 --> 00:12:32.720 ‫موران توپ رو دور می‌کنه. 156 00:12:32.760 --> 00:12:34.120 ‫اینیستا به توپ میرسه. 157 00:12:41.560 --> 00:12:44.960 ‫تمام مطالعات درباره‌ی لئو 158 00:12:45.000 --> 00:12:46.400 ‫نشون میده که خیلی کَم می‌دوه... 159 00:12:47.560 --> 00:12:50.600 ‫کمترین دوندگی رو داره... 160 00:12:51.200 --> 00:12:54.320 ‫[پاکو سیرول لو ‫مدیر آماده‌سازی بازیکنان در بارسلونا] 161 00:12:54.480 --> 00:12:56.600 ‫توی بازی کمترین همکاری رو داره. 162 00:13:01.560 --> 00:13:03.560 ‫نباید نگران 163 00:13:03.600 --> 00:13:05.280 ‫بلندی یا کوتاهی قد باشین. 164 00:13:05.320 --> 00:13:08.000 ‫درعوض نگران... 165 00:13:08.040 --> 00:13:09.920 ‫کارآمدتر بودن باشید. 166 00:13:09.960 --> 00:13:12.720 ‫و اینه که خیلی سخته. 167 00:13:12.760 --> 00:13:15.800 ‫بازی لئو حداکثر راندمان رو داره. 168 00:13:15.840 --> 00:13:21.120 ‫شاید بنظر برسه که اون تلاشی ‫برای پَس گرفتن توپ نمی‌کنه، 169 00:13:21.160 --> 00:13:23.760 ‫ولی صرفا حضور اون 170 00:13:23.800 --> 00:13:26.080 ‫باعث میشه توپ به سمت دیگه بره. 171 00:13:32.160 --> 00:13:36.200 ‫فقط زمانی که به سمت توپ میره ‫و اونو می‌گیره که را‌ه‌حلی براش ببینه. 172 00:13:38.800 --> 00:13:41.480 ‫توپ زیر پای مسی هست. 173 00:13:55.240 --> 00:13:57.800 ‫مسی فرار می‌کنه. 174 00:13:57.840 --> 00:14:00.120 ‫توپ رو برای سوارز می‌اندازه. 175 00:14:00.160 --> 00:14:01.720 ‫سوارز! 176 00:14:15.960 --> 00:14:17.360 ‫قهرمان‌ها پیش می‌افتن. 177 00:14:18.480 --> 00:14:19.480 ‫حالا لئو چیکار کرد؟ 178 00:14:20.400 --> 00:14:21.680 ‫بیاین فیلم رو به عقب برگردونیم. 179 00:14:23.880 --> 00:14:28.040 ‫واسه فریب حریفان، حرکت درستی انجام داد. 180 00:14:28.080 --> 00:14:31.560 ‫اون به سمت تیرک می‌دوه 181 00:14:31.600 --> 00:14:33.720 ‫تا دو مدافع رو به طرف خودش بکشونه. 182 00:14:33.760 --> 00:14:35.040 ‫دو مدافع با اون حرکت می‌کن... 183 00:14:40.440 --> 00:14:43.440 ‫و لوییس اون پشت تنها و بدون دفاع می‌مونه. 184 00:14:45.840 --> 00:14:47.320 ‫گل! 185 00:14:51.560 --> 00:14:55.360 ‫و لئو اینه، ‫درس مهمی که یاد گرفتیم... 186 00:14:55.400 --> 00:14:57.160 ‫هر کاری که اون انجام میده، ‫برای تیم انجام میده. 187 00:15:20.760 --> 00:15:22.320 ‫ما ریاضیات رو در همه‌چیز می‌بینیم. 188 00:15:22.360 --> 00:15:23.760 ‫ریاضیات رو توی هنر می‌بینیم، 189 00:15:23.800 --> 00:15:25.920 ‫اونو در شرح موسیقی می‌بینیم، 190 00:15:25.960 --> 00:15:27.920 ‫و صدالبته می‌تونیم از همین ایده 191 00:15:27.960 --> 00:15:29.560 ‫برای توصیف لیونل مسی استفاده کنیم. 192 00:15:29.600 --> 00:15:33.480 ‫[پروفسور دیوید سامپتر ‫ریاضیدان] 193 00:15:34.640 --> 00:15:36.800 ‫خودم و همکارانم در دانشگاه اوپسالا، 194 00:15:36.840 --> 00:15:38.520 ‫سعی کردیم از طریق 195 00:15:38.560 --> 00:15:40.960 ‫میلیون‌ها لمس توپ توسط اون بفهمیم 196 00:15:41.000 --> 00:15:43.200 ‫چی باعث میشه مسی نابغه بشه. 197 00:15:45.040 --> 00:15:48.120 ‫چیزی که می‌خوایم موقع تجزیه و تحلیل ‫عملکرد مسی بررسی کنیم 198 00:15:48.160 --> 00:15:50.840 ‫هندسه‌ای هست که در زمین بازی بوجود میاره. 199 00:15:54.120 --> 00:15:56.040 ‫اون در زمین فوتبال اثر هنری، 200 00:15:56.080 --> 00:15:59.360 ‫و همچنین ساختارهای ریاضی خلق می‌کنه. 201 00:16:01.280 --> 00:16:03.880 ‫کاری که مسی انجام میده، ‫که هیچ بازیکن دیگه‌ای قادر به انجامش نیست، 202 00:16:03.920 --> 00:16:08.000 ‫نه حتی خود رونالدو، ‫اون فضا رو تحلیل می‌کنه 203 00:16:08.040 --> 00:16:10.360 ‫و می‌فهمه حریف سعی در کنترل چی داره. 204 00:16:10.400 --> 00:16:13.400 ‫این یکی از گل‌های کلاسیک مقابل بیلبائو هست. 205 00:16:13.400 --> 00:16:14.920 ‫[بارسلونا درمقابل بیلبائو ‫سال 2015] 206 00:16:14.960 --> 00:16:17.120 ‫مسی. ‫فعلا اونجا گیر افتاده. 207 00:16:18.840 --> 00:16:20.080 ‫الان مسیرش رو عوض می‌کنه. 208 00:16:20.120 --> 00:16:21.560 ‫بنظر میاد جایی برای رفتن نیست 209 00:16:21.600 --> 00:16:23.200 ‫یا بنظر من اینطور می‌اومد. 210 00:16:23.240 --> 00:16:26.200 ‫توی موقعتی قرار داره که سه مدافع 211 00:16:26.240 --> 00:16:28.120 ‫از همه جهت اونو گرفتن. 212 00:16:28.160 --> 00:16:30.160 ‫مسی هم داره به سمت دروازه میره، 213 00:16:30.200 --> 00:16:36.200 ‫و راه انجامش توقف و برداشت قدم به سمت داخله. 214 00:16:36.240 --> 00:16:40.600 ‫یهویی به طرف عکس حرکت می‌کنه، 215 00:16:40.640 --> 00:16:43.800 ‫به جایی که بازیکنانی که اونو احاطه کردن 216 00:16:45.440 --> 00:16:49.000 ‫در دورترین فاصله ازش قرار دارن. 217 00:16:51.480 --> 00:16:53.160 ‫یه حساب‌کتاب ساده‌ی ریاضی. 218 00:16:53.200 --> 00:16:56.480 ‫هرچه از رقیبان فاصله‌ی بیشتری داشته باشی، 219 00:16:56.520 --> 00:16:58.560 ‫فضا و وقت بیشتری داری. 220 00:17:01.160 --> 00:17:02.480 ‫همه‌شون سردرگم شدن. 221 00:17:02.480 --> 00:17:04.480 ‫درنهایت توپ رو از بین پای حریف می‌اندازه 222 00:17:04.560 --> 00:17:06.800 ‫و از هر سه‌ی اونا رد میشه. 223 00:17:08.640 --> 00:17:10.240 ‫تحت افسونش قرار گرفتن. 224 00:17:10.240 --> 00:17:11.880 ‫و به سمت دروازه بره. 225 00:17:15.120 --> 00:17:18.680 ‫مسی بار دیگر نیوکمپ رو ‫زیر پای خودش قرار داره. 226 00:17:18.720 --> 00:17:21.000 ‫تلاش برای متوقف کردنش با ‫دو یا سه بازیکن، 227 00:17:21.080 --> 00:17:22.240 ‫اصلا اهمیتی نداره. 228 00:17:25.000 --> 00:17:27.200 ‫لیونل مسی یه نابغه‌ست. 229 00:17:27.240 --> 00:17:29.720 ‫در تمام باشگاه‌ها ریاضیدانانی کار می‌کنن، 230 00:17:29.800 --> 00:17:31.720 ‫و سعی دارن هندسه‌ی مسی رو درک کنن 231 00:17:31.720 --> 00:17:35.000 ‫و سعی دارن راهی برای دفاع ‫در مقابلش پیدا کنن. 232 00:17:35.080 --> 00:17:37.720 ‫ولی موضوع اینکه بازیکن چقدر سریع می‌تونه 233 00:17:37.800 --> 00:17:39.480 ‫در زمین بازی به این چیزا فکر کنه. 234 00:17:39.480 --> 00:17:40.880 ‫می‌تونم اینجا بایستم و تمام تئوری‌های... 235 00:17:40.920 --> 00:17:43.560 ‫مسی رو براتون توضیح بدم، 236 00:17:43.600 --> 00:17:46.720 ‫ولی نمی‌تونم برم وسط زمین ‫و بهش تکل بزنم. 237 00:17:48.600 --> 00:17:52.400 ‫مسی اون طرفه و داره میره برای گل. ‫[بارسلونا درمقابل بایرن لورکوزن] 238 00:17:52.440 --> 00:17:54.960 ‫عجب گلی. 239 00:17:55.000 --> 00:17:58.720 ‫در سال 2012 مسی 91 گل زد. 240 00:18:02.480 --> 00:18:04.880 ‫مسی پُشت توپه. ‫[آرژانتین در مقابل برزیل - سال 2005] 241 00:18:04.920 --> 00:18:06.480 ‫اوه، وای! 242 00:18:08.520 --> 00:18:09.800 ‫[بارسلونا درمقابل منچستریونایتد ‫سال 2011] 243 00:18:09.920 --> 00:18:13.440 ‫مسی، میره برای ضربه زدن. 244 00:18:15.320 --> 00:18:18.880 ‫فردیناند فقط می‌تونست بایسته و تشویقش کنه. 245 00:18:18.920 --> 00:18:20.000 ‫وای. 246 00:18:21.240 --> 00:18:22.480 ‫این اتفاقیه که در اکثر بازی‌ها افتاد. ‫[ریو فردیناند - مدافع سابق انگلستان و منچستر یونایتد] 247 00:18:22.560 --> 00:18:23.680 ‫افتادم دنبالش. ببینید. ‫[ریو فردیناند - مدافع سابق انگلستان و منچستر یونایتد] 248 00:18:25.240 --> 00:18:27.320 ‫احتمالا این یکی از خجالت‌آورترین شب‌های من 249 00:18:27.360 --> 00:18:31.320 ‫در فینال مسابقات قهرمانیه. 250 00:18:31.360 --> 00:18:34.840 ‫یه چیزی که مسی داره، ‫اینکه درواقع اصلا نزدیکت نمیاد. 251 00:18:34.880 --> 00:18:36.120 ‫درحقیقت شما، یعنی من و ویدیچ 252 00:18:36.160 --> 00:18:37.400 ‫یه بار وسط وینلی وایستادیم 253 00:18:37.440 --> 00:18:40.600 ‫و به همدیگه نگاه کردیم ‫و قیافه‌مون اینطور بود... 254 00:18:40.640 --> 00:18:41.720 ‫داشتیم می‌باختیم و به این فکر می‌کردیم 255 00:18:41.800 --> 00:18:43.360 ‫که اصلا پامون به چیزی نخورده. 256 00:18:43.400 --> 00:18:45.960 ‫اصلا جایی نیست برم. ‫اگه توی یه بازی در نقش مدافع باشین، 257 00:18:46.000 --> 00:18:48.720 ‫باید به سمت بازیکن‌ها برید یا ‫حداقلش طرف توپ برید. 258 00:18:48.800 --> 00:18:50.240 ‫توپ که اصلا زیر پای ما نمی‌اومد، 259 00:18:50.320 --> 00:18:51.720 ‫و نتونستم به کسی اصلا دست بزنم 260 00:18:51.720 --> 00:18:53.360 ‫یا حرکت خشنی، چیزی روی حریف بیام. 261 00:18:53.400 --> 00:18:56.120 ‫و فقط این حس رو داشتم که توی زمینم 262 00:18:56.160 --> 00:18:58.600 ‫ولی اینجا نیستم، و هیچکاری نمی‌کنم. 263 00:18:58.640 --> 00:19:01.000 ‫و مشکل اینکه وقتی بهش نزدیک میشی 264 00:19:01.000 --> 00:19:03.480 ‫اونقدر کوچک و فرز بود که ‫سریع زیرلایی فرار می‌کرد. 265 00:19:05.120 --> 00:19:06.880 ‫من اینطوری سعی داشتم جلوشو بگیرم ‫و اون سر می‌خورد و می‌رفت. 266 00:19:06.920 --> 00:19:08.560 ‫معمولا میری و به سینه‌ی طرف ‫می‌زنی که جلوشو بگیری 267 00:19:08.600 --> 00:19:09.800 ‫و اون راحت از زیر دست فرار می‌کرد 268 00:19:09.840 --> 00:19:12.640 ‫و من با خودم می‌گفتم این یارو شعبده‌بازه. 269 00:19:12.640 --> 00:19:14.640 ‫[بارسلونا درمقابل اشتوتگارد ‫سال 2010] 270 00:19:14.880 --> 00:19:17.960 ‫کاری که شاید بعضیا سعی در انجامش بکنن، ‫کار انجام میده. 271 00:19:18.000 --> 00:19:20.480 ‫به همین سادگی منحصربه‌فرده. 272 00:19:25.120 --> 00:19:28.560 ‫مَردم انتظار دارن وقتی ‫درباره‌ی مسی حرف می‌زنی، 273 00:19:28.600 --> 00:19:30.720 ‫از گل‌هایی باشه که درحال تماشاش هستی. 274 00:19:36.000 --> 00:19:37.840 ‫ولی مهمترین خصوصیت مسی 275 00:19:37.880 --> 00:19:39.720 ‫کنترل صحیح اونه. 276 00:19:39.720 --> 00:19:42.160 ‫پاس‌های اون همیشه عالی هستن. 277 00:19:43.400 --> 00:19:44.640 ‫مسی. 278 00:19:46.840 --> 00:19:49.000 ‫وای، عجب پاس خارق‌العاده‌ای میده. 279 00:19:51.840 --> 00:19:54.640 ‫مسی...پشت به مدافعان. 280 00:19:54.680 --> 00:19:56.920 ‫موضوع درک بازیه. 281 00:19:56.960 --> 00:20:00.080 ‫وقتی توی هر موقعیتی و در هر لحظه ‫تصمیم درست رو می‌گیری. 282 00:20:01.840 --> 00:20:03.120 ‫مسی. 283 00:20:05.360 --> 00:20:07.480 ‫وای، چه توپ عالی می‌اندازه. 284 00:20:07.560 --> 00:20:10.440 ‫و هر بار اون تصمیمات درست می‌گیره. 285 00:20:45.240 --> 00:20:48.360 ‫افراد زیادی توی دنیا هستن که ‫می‌تونن از این پاس‌ها بدن. 286 00:20:48.400 --> 00:20:53.120 ‫ولی اون بیشتر از بقیه می‌تونه پاس درست بده. 287 00:21:00.840 --> 00:21:02.600 ‫میشه گفت پیانیست 288 00:21:02.640 --> 00:21:04.720 ‫با دستاش پیانو رو لمس نمی‌کنه، 289 00:21:04.800 --> 00:21:07.720 ‫بلکه با کل بدنش اینکارو می‌کنه، ‫و مسی هم همینطوریه. 290 00:21:15.320 --> 00:21:17.400 ‫حرکات مسی مثل رقص تانگو هست. 291 00:21:17.440 --> 00:21:18.960 ‫اون خودجوشه... 292 00:21:20.440 --> 00:21:24.920 ‫خلاقه، و بداهه عمل می‌کنه 293 00:21:24.960 --> 00:21:28.880 ‫و ازش چیز جدیدی بوجود میاره. 294 00:21:31.760 --> 00:21:33.400 ‫مثل اینکه داره با توپ می‌رقصه. 295 00:21:35.560 --> 00:21:37.720 ‫یه بازیکن فوتبال از طریق حرکات پا 296 00:21:37.760 --> 00:21:40.720 ‫با تمام بدنش ارتباط برقرار می‌کنه. 297 00:21:47.040 --> 00:21:48.720 ‫از دستاش، کمرش، سینه‌اش... 298 00:21:48.720 --> 00:21:51.080 ‫از دستاش، کمرش، سینه‌اش... 299 00:21:51.720 --> 00:21:54.600 ‫بنظرم اون بازیکنیه که از استعدادش ‫استفاده کرد... 300 00:21:54.600 --> 00:21:57.960 ‫تا بازی رو به یک شکل هنری دربیاره. 301 00:22:08.360 --> 00:22:09.880 ‫وقتی توپ به مسی می‌رسه، 302 00:22:09.920 --> 00:22:11.680 ‫همیشه یه اتفاقی می‌افته. 303 00:22:18.400 --> 00:22:21.320 ‫اون بازیکنی هست که بیشترین پاس گل ‫در لیگ اسپانیا رو داره. 304 00:22:24.040 --> 00:22:27.080 ‫و همچنین بازیکنیه که بیشترین گل زده رو داره. 305 00:22:29.680 --> 00:22:31.000 ‫اون توی دنیا منحصربه‌فرده. 306 00:22:37.200 --> 00:22:40.680 ‫[پره گراتاکوس ‫یکی از مربیان باشگاه بارسلونا] 307 00:22:43.400 --> 00:22:46.640 ‫جوردی آلبا. 308 00:22:46.680 --> 00:22:49.520 ‫لیونل مسی توپ رو می‌اندازه. ‫ضربه نتونست ازش رد بشه. 309 00:22:49.560 --> 00:22:51.160 ‫دفاع جانانه‌ای کرد. 310 00:22:59.960 --> 00:23:05.760 ‫اولین خاطره‌ی من تماشای اون ‫در چیزیه که ما بهش «بازی کوتاه» میگیم. 311 00:23:08.960 --> 00:23:13.560 ‫[تیم زیر 14 سال بارسلونا ‫می 2018] 312 00:23:18.520 --> 00:23:21.920 ‫من مربیگری تیم دسته دوم بارسا رو برعهده داشتم... 313 00:23:21.960 --> 00:23:24.560 ‫و اون در نزدیک زمین بازی می‌کرد. 314 00:23:26.960 --> 00:23:31.280 ‫این بازیکن رو می‌دیدم که ‫همش توپ زیر پاشه، 315 00:23:31.320 --> 00:23:35.040 ‫همش بهش پاس میدن ‫و مدام داره گل می‌زنه. 316 00:23:35.080 --> 00:23:38.200 ‫فورا همونجا احساس کردم که ‫این شخص با بقیه فرق داره. 317 00:23:40.640 --> 00:23:44.520 ‫دور ور آخرای 2004 بود 318 00:23:44.560 --> 00:23:47.680 ‫و یه روز یکی از مدیران فنی‌مون ‫بهمون گفت که... 319 00:23:47.720 --> 00:23:49.280 ‫یه بازیکن خاص داریم. 320 00:23:49.320 --> 00:23:54.440 ‫اون موقع احتمالا 15 سالش بود. ‫[جوزپ ماریا بارتومئو : رئیس باشگاه بارسلونا] 321 00:23:54.480 --> 00:23:57.840 ‫قد بلندترین نبود، ‫قوی‌ترین نبود، 322 00:23:57.880 --> 00:23:59.360 ‫ولی خیلی با استعداد بود. 323 00:24:00.480 --> 00:24:02.440 ‫البته اون زمان، در سال 2004، 324 00:24:02.480 --> 00:24:04.520 ‫هیچکس تصورشم نمی‌کرد ‫که در آینده، 325 00:24:04.560 --> 00:24:06.680 ‫اون بهترین بازیکن تاریخ فوتبال بشه. 326 00:24:06.720 --> 00:24:11.040 ‫بازیکنیه که بازی رو متفاوت‌تر از بقیه می‌بینه، 327 00:24:11.080 --> 00:24:12.880 ‫از نظر ذهنی خیلی سریع‌تره. 328 00:24:16.640 --> 00:24:18.360 ‫در هر مرحله از تکاملش، بهترین بود. 329 00:24:22.360 --> 00:24:23.920 ‫بهترین در پانزده سالگی... 330 00:24:23.960 --> 00:24:25.200 ‫بهترین در شانزده سالگی... 331 00:24:27.560 --> 00:24:30.160 ‫بهترین در تیم دسته دو بارسا. 332 00:24:37.120 --> 00:24:39.680 ‫وقتی توی آکادمی بود، ‫ازش یه چیزایی شنیدم... 333 00:24:42.320 --> 00:24:45.400 ‫یه پسری هست که کارش خیلی خوبه. 334 00:24:48.080 --> 00:24:51.840 ‫بلافاصله بعد اینکه رسیدیم گفتن ‫«باید سعی کنی تیم رو سر و سامون بدی، 335 00:24:53.040 --> 00:24:55.000 ‫انگار...تا اون بتونه‌ تاثیر بیشتری 336 00:24:55.040 --> 00:24:57.800 ‫روی روشی که می‌خوایم بازی کنیم، بذاره.» 337 00:24:59.440 --> 00:25:02.760 ‫اون به باشگاهی اومد که ما توش ‫روشی برای بازی داریم 338 00:25:02.800 --> 00:25:06.200 ‫که کاملا با نحوه‌ی تفکر اون به فوتبال 339 00:25:06.240 --> 00:25:09.440 ‫و شرایط فیزیکی و تکنیکی اون سازگاری داره. 340 00:25:10.760 --> 00:25:12.640 ‫پپ معلم خیلی بزرگیه، 341 00:25:12.680 --> 00:25:15.480 ‫که ایده‌های نوآورانه داره. 342 00:25:15.520 --> 00:25:21.520 ‫پپ چیزی که بیشتر از یه گل‌زن دنبالش بود، 343 00:25:21.560 --> 00:25:25.080 ‫کسی بود که بتونه رو اعصاب حریف راه بره. 344 00:25:27.160 --> 00:25:29.120 ‫در نهایت مسی از چی بیشتر لذت می‌بره؟ 345 00:25:29.160 --> 00:25:31.120 ‫بازی با توپ. 346 00:25:34.200 --> 00:25:37.840 ‫بارسلونا سعی می‌کنه تا جای ممکن ‫در 90 دقیقه با توپ بازی کنه، 347 00:25:40.280 --> 00:25:43.160 ‫و وقتی این اتفاق می‌افته، اون خوشحال میشه. 348 00:25:48.440 --> 00:25:51.360 ‫بنظرم گواردیولا کار بسیار جالبی انجام داد 349 00:25:51.400 --> 00:25:53.440 ‫یه روش بازی 350 00:25:53.480 --> 00:25:55.960 ‫با لیونل مسی در وسط معرفی کرد. 351 00:25:56.000 --> 00:25:58.680 ‫دو سه بازی اول خیلی خوب نبود، 352 00:25:58.720 --> 00:26:02.240 ‫ولی ما مشخصه این سیستم رو ادامه دادیم 353 00:26:02.280 --> 00:26:04.680 ‫و همون سال معلوم شد ‫که این روش خوبیه. 354 00:26:04.720 --> 00:26:07.120 ‫توی موقعیت خطرناکی صاحب توپ شد. ‫[بارسلونا در مقابل رئال‌مادرید - سال 2009] 355 00:26:07.160 --> 00:26:09.200 ‫مسی زمان و فرصت گل‌زنی رو داره. 356 00:26:09.240 --> 00:26:10.600 ‫فقط همینو نیاز داشت. 357 00:26:10.640 --> 00:26:12.560 ‫گل برای بارسلونا. 358 00:26:12.600 --> 00:26:14.800 ‫اگه قرار باشه یه بازی رو به یاد داشته باشم، 359 00:26:14.840 --> 00:26:18.760 ‫اون بازی ال‌کلاسیکو در ورزشگاه برنابئو هست ‫که در مقابل رئال‌مادرید بودیم 360 00:26:18.800 --> 00:26:20.240 ‫و بارسلونا 6-2 بازی رو بُرد. 361 00:26:20.280 --> 00:26:23.560 ‫مسی. ژاوی یه چرخ می‌زنه، به مسی میده. 362 00:26:23.600 --> 00:26:25.440 ‫فقط دروازه‌بان رو جلوش داره. 363 00:26:25.480 --> 00:26:26.600 ‫و گل رو می‌زنه. 364 00:26:26.640 --> 00:26:27.920 ‫این اثبات درستی سیستم بود. 365 00:26:27.960 --> 00:26:30.440 ‫عجب روزی برای بارسلونا. 366 00:26:30.480 --> 00:26:32.200 ‫می‌فرسته برای مسی و اونم شوت می‌زنه. 367 00:26:32.240 --> 00:26:35.480 ‫مثل موشک به گوشه‌ی بالای تور چسبید. 368 00:26:35.520 --> 00:26:36.840 ‫برای مسی کاری نداره. 369 00:26:39.120 --> 00:26:42.800 ‫مسی! 370 00:26:42.840 --> 00:26:46.400 ‫از خودم می‌پرسم چه تاثیری در اون موقعیت داشتم؟ 371 00:26:46.440 --> 00:26:48.160 ‫مطلقا هیچی. 372 00:26:48.200 --> 00:26:50.560 ‫پس چی تاثیر داشت؟ ‫هیچی. 373 00:26:50.600 --> 00:26:51.640 ‫مسی. 374 00:26:51.680 --> 00:26:53.280 ‫بازم خود مسی. 375 00:26:53.320 --> 00:26:54.560 ‫اوه، باشکوهه. 376 00:26:56.960 --> 00:26:58.800 ‫من فقط چهار سال اونجا بودم، 377 00:26:58.840 --> 00:27:01.040 ‫پس مدت زمان کمی در حرفه‌ی کاریش بود. 378 00:27:01.080 --> 00:27:04.280 ‫مسی از سد دو، سه و چهار نفر می‌گذره. 379 00:27:04.320 --> 00:27:06.280 ‫اصلا نمی‌تونن نزدیکش بشن. 380 00:27:06.320 --> 00:27:08.720 ‫تو رو خدا نگاش کن! ‫خارق‌العاده‌است. 381 00:27:08.760 --> 00:27:10.920 ‫شاید پدر و مادرش، 382 00:27:10.960 --> 00:27:14.040 ‫پدر و مادر مسی بهتر می‌تونن توضیح بدن 383 00:27:14.080 --> 00:27:17.240 ‫واسه خلق این شخص چیکار کردن. 384 00:27:23.240 --> 00:27:28.360 ‫[روساریو ، آرژانتین ‫محل تولد مسی] 385 00:27:38.560 --> 00:27:41.000 ‫اینا خیابون‌های منطقه‌ایه که 386 00:27:41.040 --> 00:27:42.600 ‫با لئو توش بزرگ شدیم. 387 00:27:46.200 --> 00:27:49.800 ‫از بچگی همدیگه رو می‌شناسیم. 388 00:27:49.840 --> 00:27:54.480 ‫دوستی خیلی بزرگی باهم داریم. 389 00:28:00.040 --> 00:28:03.600 ‫بله، موقع بزرگ شدن لئو، 390 00:28:03.640 --> 00:28:06.440 ‫محله براش خیلی مهم بود، 391 00:28:06.480 --> 00:28:11.240 ‫چون تجربیاتش...فروتنیش... 392 00:28:11.280 --> 00:28:13.640 ‫هرچی که هست، از این محله‌ست. 393 00:28:16.840 --> 00:28:18.280 ‫و اینم خونه‌ی لئو هست، 394 00:28:18.320 --> 00:28:22.040 ‫جایی که توش کلی تنقلات خوردیم، 395 00:28:22.080 --> 00:28:23.200 ‫کلی بازی کردیم... 396 00:28:26.320 --> 00:28:29.440 ‫و از درب گاراژش بعنوان دروازه استفاده کردیم. 397 00:28:36.960 --> 00:28:37.960 ‫و اینم از «پوترروس»، 398 00:28:38.000 --> 00:28:39.120 ‫اینجا فوتبال می‌زدیم. 399 00:28:43.760 --> 00:28:47.440 ‫درواقع مادربزرگ و پدربزرگ‌ها بودن ‫که پوترروس رو اختراع کردن. 400 00:28:47.480 --> 00:28:51.600 ‫اینا فضاهای سبزی هستن ‫که یه توپ وسطش می‌اندازن 401 00:28:51.640 --> 00:28:55.280 ‫و تمام بچه‌های محلات برای بازی اونجا میان. 402 00:28:58.960 --> 00:29:02.640 ‫ما واسه پنج، شش، یا هفت ‫و شاید هشت ساعت بازی می‌کردیم 403 00:29:02.680 --> 00:29:05.360 ‫تا اینکه والدین‌مون واسه شام صدامون می‌زدن، 404 00:29:05.400 --> 00:29:07.080 ‫تا اینکه خورشید غروب می‌کرد. 405 00:29:10.040 --> 00:29:15.400 ‫این بهمون فرصت اینو می‌داد 406 00:29:15.440 --> 00:29:18.360 ‫که بدون هیچ فشاری نوآوری داشته باشیم. 407 00:29:25.280 --> 00:29:29.600 ‫اینجا در روساریو، فوتبال خیلی سخت و رقابتیه. 408 00:29:32.240 --> 00:29:35.840 ‫دو باشگاه مهم هست که شهر رو ‫به دو بخش تقسیم می‌کنن... 409 00:29:36.920 --> 00:29:39.080 ‫قرمز و سیاه. 410 00:29:39.120 --> 00:29:40.680 ‫نیواولد بویز، 411 00:29:40.720 --> 00:29:42.760 ‫و بعد اون یکی تیم، 412 00:29:42.800 --> 00:29:43.840 ‫روساریو سنترال. 413 00:29:46.960 --> 00:29:50.680 ‫هر کلاسیکی بین اون با شور و شوق ‫زیادی زندگی می‌کنه. 414 00:30:20.400 --> 00:30:22.760 ‫دارن میگن 415 00:30:22.800 --> 00:30:25.360 ‫که اونا سرسختن و اون یکی‌ها بزدل هستن. 416 00:30:26.240 --> 00:30:30.240 ‫[سرپرست برست ‫پلیس روساریو] 417 00:30:34.000 --> 00:30:36.400 ‫در قسمت پایین که 6 هزار نفرن، 418 00:30:36.440 --> 00:30:40.400 ‫کم و بیش نیمی از اونا متعصبان واقعی هستن 419 00:30:40.440 --> 00:30:42.000 ‫که به «هولیگان» معروفن. 420 00:30:44.280 --> 00:30:47.000 ‫خیلی‌هاشون در پلیس پرونده دارن. 421 00:30:50.320 --> 00:30:52.760 ‫اینجا جای خیلی خطرناکیه. 422 00:30:58.760 --> 00:31:02.960 ‫اکثریت 70 درصدی از جنوب شهر هستن. 423 00:31:06.720 --> 00:31:09.680 ‫لیونل مسی با منطقه‌ی جنوب شناخته میشه. 424 00:31:11.480 --> 00:31:13.440 ‫دل و روحش برای این باشگاهه. 425 00:31:21.880 --> 00:31:24.280 ‫اگه تنهایی مسابقه بدید، 426 00:31:24.320 --> 00:31:26.200 ‫متوجه نمیشید بهتون خوش می‌گذره یا نه. 427 00:31:26.240 --> 00:31:29.040 ‫ولی اگه رقیبی جلوتون باشه، ‫سعی می‌کنین خودتون رو بهش برسونین. 428 00:31:30.320 --> 00:31:34.240 ‫[کوئیکه دومینگوز ‫مربی کودکان] 429 00:31:36.360 --> 00:31:38.720 ‫روساریو یعنی فوتبال. 430 00:31:38.760 --> 00:31:41.120 ‫365 روز سال، 431 00:31:41.160 --> 00:31:42.720 ‫هفت روز هفته. 432 00:31:44.920 --> 00:31:49.640 ‫شصت یا هفتاد بازیکن تیم ملی آرژانتین 433 00:31:49.680 --> 00:31:51.560 ‫از اینجا اومدن. 434 00:31:52.920 --> 00:31:57.200 ‫ماکسی رودریگرز، لوکاس برناردی، 435 00:31:57.240 --> 00:32:00.040 ‫بالبو، باتیستوتا، سنسینی، 436 00:32:00.080 --> 00:32:03.520 ‫ساموئل، پوچتینو، بریزو، 437 00:32:03.560 --> 00:32:04.800 ‫سرگی آلمیرون، والدانو. 438 00:32:13.360 --> 00:32:16.640 ‫مدرسه فوتبال کوچولوها ابتکار والدین بود. 439 00:32:16.680 --> 00:32:19.720 ‫مربی‌ها از پدر بچه‌ها بودن. 440 00:32:19.760 --> 00:32:21.800 ‫اونا مربی خوبی نبودن، بلکه پدر بودن. 441 00:32:25.200 --> 00:32:27.200 ‫ما اونها رو در سه سطح آماده کردیم، 442 00:32:27.240 --> 00:32:30.680 ‫از نظر فیزیکی، تکنیکی، روانی. 443 00:32:36.760 --> 00:32:39.520 ‫لئو از چهار یا پنج سالگی فوتبال رو شروع کرد. 444 00:32:41.080 --> 00:32:44.040 ‫هیچوقت به چیزی نه نگفت. 445 00:32:44.080 --> 00:32:47.280 ‫اگه بهش می‌گفتم «بدو»، می‌دوید، ‫اگه بهش نرمش می‌دادم، انجامش می‌داد. 446 00:32:51.720 --> 00:32:56.480 ‫فقط کافی بود اونو تشویق و حمایت کنم. 447 00:33:03.760 --> 00:33:08.760 ‫هیچ مربی نمی‌تونه ادعا کنه ‫چیزی به لئو یاد داده. 448 00:33:15.400 --> 00:33:17.760 ‫لئو با استعداد ذاتی فوتبال بدنیا اومده، 449 00:33:17.800 --> 00:33:19.720 ‫درست مثل 450 00:33:19.760 --> 00:33:23.120 ‫ون گوگ، میکل آنژ، 451 00:33:23.160 --> 00:33:25.560 ‫و تمام هنرمندان بزرگ. 452 00:33:33.800 --> 00:33:35.720 ‫وقتی اونو داشتم، 453 00:33:35.760 --> 00:33:38.000 ‫یدونه بازی رو هم نباختیم. 454 00:33:44.000 --> 00:33:47.200 ‫لئو شجاع بود، با بچه‌های بزرگ بازی کرد... 455 00:33:48.680 --> 00:33:51.920 ‫ولی می‌دونستیم یه مشکلی داره. 456 00:33:51.960 --> 00:33:55.480 ‫لئو قد کوتاه با استخوان‌های شکننده بود. 457 00:33:58.720 --> 00:34:02.000 ‫لئو نیاز به درمان طولانی و مداوم پزشکی داشت 458 00:34:02.040 --> 00:34:04.080 ‫و باشگاه ازپَس مخارجش برنمی‌اومد. 459 00:34:05.720 --> 00:34:08.520 ‫پدرش جاهای دیگه‌ای رو جستجو کرد 460 00:34:08.560 --> 00:34:11.240 ‫و بارسلونا رو برای پرداخت هزینه‌ها پیدا کرد. 461 00:34:25.520 --> 00:34:29.680 ‫یادمه که با ماشین پدربزرگش می‌رفت، 462 00:34:29.720 --> 00:34:32.480 ‫و تمام بچه کوچک‌ها به دنبالش می‌دویدن. 463 00:34:32.520 --> 00:34:34.920 ‫بچه کوچولوها دنبالش می‌دویدن و ‫داد می‌زدن «خداحافظ، لئو! خداحافظ، لئو!» 464 00:34:39.120 --> 00:34:43.080 ‫لحظه غم‌انگیز و درعین حال ‫خوشحال‌کننده‌ای بود. 465 00:34:54.240 --> 00:34:56.480 ‫وقتی باید از لئو حرف بزنم، ‫احساساتی میشم... 466 00:34:59.680 --> 00:35:03.760 ‫رفتن از روساریو، ‫رفتن از محله‌اش، 467 00:35:03.840 --> 00:35:07.840 ‫از مدرسه‌اش، از پیش دوستاش، از تیمش، 468 00:35:07.880 --> 00:35:10.200 ‫به شهری صدها کیلومتر اونورتر. 469 00:35:13.040 --> 00:35:17.360 ‫لئو همه‌چی رو ول کرد و در دوازده‌ سالگی رفت. 470 00:35:17.400 --> 00:35:20.760 ‫همه‌چیز رو روی سلامتی و رویاش شرط بست. 471 00:35:40.400 --> 00:35:41.640 ‫با نیمه‌ی دوم برگشتیم 472 00:35:41.680 --> 00:35:44.000 ‫تا یه تقابل جذاب دیگر 473 00:35:44.040 --> 00:35:47.240 ‫بین بارسلونا و رئال‌‎مادرید در باشگاه نیوکمپ باشیم. 474 00:36:19.560 --> 00:36:22.120 ‫اولین بازی که باهاش عاشق مسی شدم 475 00:36:22.160 --> 00:36:24.000 ‫به گمونم در مقابل آرسنال بود. 476 00:36:24.040 --> 00:36:26.600 ‫در طول بازی 4 گل زد 477 00:36:26.640 --> 00:36:29.200 ‫نمی‌شد جلوشو گرفت، خیلی خنده‌دار بود. ‫[جیمز بویل - عضو تیم معلولان ایرلند] 478 00:36:29.200 --> 00:36:31.320 ‫فقط باید از جات بلند میشدی 479 00:36:31.360 --> 00:36:33.720 ‫و تشویقش می‌کردی. ‫شگفت‌انگیز بود. 480 00:36:44.080 --> 00:36:46.360 ‫خیلی شبیه فوتبالیست‌ها نیست. 481 00:36:46.400 --> 00:36:48.320 ‫قد کوتاهی داره، 482 00:36:48.360 --> 00:36:50.160 ‫و این هیچوقت باعث نشد تسلیم بشه. 483 00:36:50.200 --> 00:36:52.040 ‫فکر کنم براش یه مزیت هم بوده، 484 00:36:52.080 --> 00:36:54.000 ‫تعادل بالاش باعث میشه 485 00:36:54.040 --> 00:36:55.040 ‫سخت توپ رو ازش جدا کرد. 486 00:36:59.720 --> 00:37:01.200 ‫«قهرمانان، قهرمانان» 487 00:37:01.240 --> 00:37:02.880 ‫طرفداران بارسلونا دارن اینو می‌خونن. 488 00:37:17.200 --> 00:37:20.320 ‫زمان زندگی ما رو تعریف می‌کنه. 489 00:37:20.360 --> 00:37:23.200 ‫ما توسط جایی که درش هستیم، تعریف نمیشیم، 490 00:37:23.240 --> 00:37:27.880 ‫بلکه با زمانی که صرف کردیم و کاری که در ‫اون زمان انجام دادیم، تعریف میشیم. 491 00:37:27.920 --> 00:37:30.880 ‫چون توی زندگی یک صدم ثانیه یا ‫یک دهم ثانیه 492 00:37:30.920 --> 00:37:34.400 ‫اهمیت خاصی نداره، ‫ولی توی فوتبال 493 00:37:34.440 --> 00:37:37.200 ‫می‌تونه معنی گل و پیروزی بده. 494 00:37:40.840 --> 00:37:44.360 ‫چیزی که اونو از بقیه بازیکنان متمایز می‌کنه 495 00:37:44.400 --> 00:37:46.240 ‫کارهایی که در زمانش انجام داده. 496 00:37:55.480 --> 00:37:57.080 ‫وقتی درحال دویدن هستی... 497 00:38:00.600 --> 00:38:01.760 ‫لحظاتی هست که هر دو پات در هواست، 498 00:38:06.120 --> 00:38:09.560 ‫و وقتی توی هوا هستی، ‫نمی‌تونی جهتت رو تغییر بدی. 499 00:38:09.600 --> 00:38:12.400 ‫ولی لئو همیشه پاهاشو نزدیک زمین نگه می‌داره. 500 00:38:16.760 --> 00:38:20.480 ‫لئو همیشه می‌تونه توی سرعتش تغییر بده، 501 00:38:20.520 --> 00:38:24.120 ‫وقتی تو اینجایی، لئو اونجاست، ‫و وقتی برمی‌گردی 502 00:38:24.160 --> 00:38:25.760 ‫لئو یه طرف دیگه رفته. 503 00:38:44.320 --> 00:38:46.120 ‫سوارز... 504 00:38:46.160 --> 00:38:48.720 ‫تونست یکم فضای خودشو خالی کنه. 505 00:38:48.720 --> 00:38:51.040 ‫و حالا لیونل مسی میره. 506 00:38:51.080 --> 00:38:53.120 ‫مسی از کازمیرو رد میشه! 507 00:38:53.160 --> 00:38:56.640 ‫و دروازه رو باز می‌کنه. 508 00:38:56.680 --> 00:38:58.840 ‫اینه لیونل مسی. 509 00:38:58.880 --> 00:39:03.480 ‫و وقتی پای لیونل مسی وسط باشه، ‫همیشه، همیشه کارش خاصه. 510 00:39:03.520 --> 00:39:06.600 ‫بزرگ‌ترین بازیکنی که فوتبال به خودش دیده. 511 00:39:06.640 --> 00:39:07.720 ‫بارسلونا دو به یک جلو می‌افته. 512 00:39:09.680 --> 00:39:11.840 ‫الان با صحنه‌ی آهسته نگاه می‌کنین... 513 00:39:11.880 --> 00:39:14.720 ‫ببینید قبل از زدن ضربه چند بار ‫پاشو به زمین می‌ذاره. 514 00:39:21.160 --> 00:39:22.600 ‫یک... 515 00:39:22.640 --> 00:39:24.400 ‫دو... 516 00:39:24.440 --> 00:39:26.080 ‫سه...و شوت رو می‌زنه. 517 00:39:29.480 --> 00:39:30.920 ‫و مدافعان در همون مقدار زمان، 518 00:39:32.640 --> 00:39:33.640 ‫یکبار پاشون به زمین خورد. 519 00:39:35.160 --> 00:39:37.680 ‫این اصل نسبیت مطلقه. 520 00:39:39.400 --> 00:39:41.480 ‫نظریه انیشتینه. 521 00:39:51.360 --> 00:39:53.840 ‫اگه دوباره پخشش کنیم...می‌بینین. 522 00:39:56.080 --> 00:39:59.200 ‫با اون سرعت یه مدافع رو ازپیش رو برمی‌داره، 523 00:39:59.240 --> 00:40:01.000 ‫و با سرعتی دیگه یه مدافع دیگه، 524 00:40:02.840 --> 00:40:05.080 ‫و سومی باز سرعتش فرق داره. 525 00:40:07.560 --> 00:40:10.840 ‫اون می‌تونه فضایی رو ایجاد کنه ‫که در اون همگرا نمیشه. 526 00:40:10.880 --> 00:40:12.120 ‫و دقیقا در همون نقطه ضربه می‌زنه. 527 00:40:12.960 --> 00:40:16.720 ‫گل! 528 00:40:27.240 --> 00:40:30.160 ‫[دفتر ریاست‌جمهوری ‫بوینس آیرس - آرژانتین] 529 00:40:31.680 --> 00:40:33.880 ‫آخرین گلی که به ثمر رسوند 530 00:40:33.920 --> 00:40:37.240 ‫درمقابل رئال‌مادرید بود. 531 00:40:37.320 --> 00:40:41.040 ‫الان یه چهار، پنج باری اینو دیدم. 532 00:40:41.560 --> 00:40:43.960 ‫[موریسیو ماکری : رئیس‌جمهور آرژانتین] 533 00:40:44.840 --> 00:40:46.840 ‫در چه نقطه‌ای تیرک دروازه رو می‌بینه؟ 534 00:40:46.880 --> 00:40:49.360 ‫ولی اول صبر می‌کنه تیرک رو ببینه، 535 00:40:49.400 --> 00:40:52.640 ‫همینطوری به طرف مدافعان ضربه نمی‌زنه، 536 00:40:52.680 --> 00:40:56.400 ‫فقط وقتی ضربه می‌زنه که ‫زمان درستش برسه. 537 00:40:56.440 --> 00:41:01.320 ‫اون توی سرش یه الگوی 538 00:41:01.360 --> 00:41:05.680 ‫هندسی شکل میده، ‫تمام قطرها رو داره، 539 00:41:05.720 --> 00:41:08.200 ‫و نقطه‌ی دقیقی که از اونجا ‫باید به سمت دروازه ضربه بزنه. 540 00:41:08.240 --> 00:41:11.160 ‫واقعا چیز خارق‌العاده‌ایه. 541 00:41:19.640 --> 00:41:23.360 ‫می‌دونی، یه حسی دارم... ‫که اون روز متوجه شدم 542 00:41:23.400 --> 00:41:27.200 ‫اون بقیه بازیکنان رو به صورت ‫صحنه آهسته می‌بینه. 543 00:41:28.880 --> 00:41:33.560 ‫همیشه یه ثانیه فرصت بیشتر داره. 544 00:42:02.560 --> 00:42:06.360 ‫می‌تونین اینطور فکر کنین که مسی ‫با حرکات فوری 545 00:42:06.400 --> 00:42:08.400 ‫فضا و زمان رو خم می‌کنه. 546 00:42:08.440 --> 00:42:13.040 ‫اون از زمان خودش استفاده می‌کنه ‫تا شکل زمین رو تغییر بده. 547 00:42:22.200 --> 00:42:25.360 ‫درواقع حرکات سریع اون فضا رو دستکاری می‌کنه 548 00:42:25.400 --> 00:42:27.520 ‫و یه محیط جدید براش ایجاد می‌کنه ‫تا واردش بشه. 549 00:42:30.200 --> 00:42:33.040 ‫اکثر مَردم نمی‌تونن به بیش از ‫چهار بُعد فکر کنن. 550 00:42:36.240 --> 00:42:38.600 ‫مسی می‌تونه به چند بُعد بیشتر 551 00:42:38.640 --> 00:42:39.840 ‫از بقیه بازیکنان فکر کنه. 552 00:42:44.200 --> 00:42:48.240 ‫بیست و دو ضربدر در دو، 44 بُعد ‫بعلاوه ابعاد فضایی. 553 00:42:49.440 --> 00:42:52.040 ‫چهل و هشت بُعد. 554 00:42:59.400 --> 00:43:01.720 ‫اون یکم از بقیه سریع‌تر فکر می‌کنه. 555 00:43:13.480 --> 00:43:15.480 ‫مسی، میره سمت دروازه. 556 00:43:19.080 --> 00:43:20.160 ‫به راموس پاس میده. 557 00:43:22.960 --> 00:43:25.080 ‫هر کاری که مسی انجام میده، ‫با ذهن و فکرش انجام میده. 558 00:43:25.120 --> 00:43:28.200 ‫ما دوست داریم فکر کنیم همه چی ‫به عضلات ختم میشه، 559 00:43:28.240 --> 00:43:29.280 ‫ولی عضلات هم از اینجا کنترل میشن. 560 00:43:29.840 --> 00:43:32.840 ‫[دکتر فاکوندو مانیس ‫متخصص عصب‌شناسی شناختی] 561 00:43:33.160 --> 00:43:34.360 ‫ما مغز خودمون هستیم. 562 00:43:44.240 --> 00:43:46.520 ‫هوش انسان خیلی پیچیده‌ست، 563 00:43:46.560 --> 00:43:49.360 ‫چیزی فراتر از آی‌کیو هست. 564 00:43:49.400 --> 00:43:51.800 ‫واضحه اون خیلی باهوشه، 565 00:43:51.840 --> 00:43:54.400 ‫ولی شاید هوشش جایی سیر می‌کنه 566 00:43:54.440 --> 00:43:56.760 ‫که برای بدست آوردنش به چیزی بیشتر ‫از دانشگاه رفتن نیازمنده. 567 00:44:04.320 --> 00:44:06.840 ‫یه ورزشکار برجسته‌ای مثل مسی 568 00:44:06.880 --> 00:44:09.720 ‫می‌تونه به نحوی بهتر از بقیه 569 00:44:09.760 --> 00:44:10.840 ‫پیش‌بینی کنه چه اتفاقی می‌افته. 570 00:44:14.120 --> 00:44:16.320 ‫همونطور که گواردیولا میگه، ‫اگه موقع تماشای بازی‌هاش 571 00:44:16.360 --> 00:44:17.960 ‫دکمه‌ی توقف رو بزنین 572 00:44:18.000 --> 00:44:21.320 ‫و به گزینه‌های پیش‌روش نگاه کنین... 573 00:44:27.320 --> 00:44:29.160 ‫می‌بینین که مسی همیشه ‫تصمیمات درست رو می‌گیره. 574 00:44:34.160 --> 00:44:38.760 ‫این تصمیم‌گیری‌ها استدلالی ندارن. 575 00:44:38.800 --> 00:44:42.360 ‫چیزیه که توی وجودش، تجربه‌اش ‫و استعداد ذاتی اون حک شده. 576 00:44:52.960 --> 00:44:55.280 ‫نبوغ یه چیزه، زمینه داشتن یه چیز دیگه. 577 00:44:55.320 --> 00:44:57.280 ‫زمینه داشتن در فرایند خلاقیت بسیار مهمه. 578 00:44:57.320 --> 00:45:00.840 ‫شاید در زمینه‌ی دیگری، مسی دیگه مسی نمیشد، 579 00:45:00.880 --> 00:45:04.400 ‫مهم نیست چقدر استعداد و انضباط داشت. 580 00:45:04.440 --> 00:45:06.080 ‫هوادارها دارن داد می زنن 581 00:45:06.120 --> 00:45:09.480 ‫تا داور سوت پایان رو بزنه، فقط چند ثانیه مونده. 582 00:45:09.520 --> 00:45:11.440 ‫مانند رنسانس فلورانس، 583 00:45:11.480 --> 00:45:14.760 ‫بارسا بلد بود چه طور با مسی اخت بگیره. 584 00:45:25.080 --> 00:45:28.400 ‫پس اگه اون برای آرژانتین مثل بارسلونا بازی نکنه، 585 00:45:28.440 --> 00:45:30.880 ‫مسئولیتش بیشتر گردن آرژانتینه، نه مسی. 586 00:45:32.960 --> 00:45:36.640 ‫[بوینس آیرس - آرژانتین] 587 00:45:39.160 --> 00:45:40.480 ‫اگه آرژانتین قهرمان جام جهانی نشه، 588 00:45:40.520 --> 00:45:43.200 ‫این نسل از فوتبالیست ها 589 00:45:43.240 --> 00:45:46.960 ‫با هدایت مسی شکست خوردن. 590 00:45:50.280 --> 00:45:52.880 ‫این چیزیه که گفته می شه 591 00:45:52.920 --> 00:45:55.480 ‫یا چیزیه که ما فکر می کنیم؟ 592 00:45:55.520 --> 00:46:00.840 ‫من از این ایده خوشم نمیاد که چون جام جهانی رو نبردیم پس مسی شکست خورده 593 00:46:00.880 --> 00:46:04.240 ‫تا الآن ما فقط گفتیم مسی، مسی، مسی. 594 00:46:04.280 --> 00:46:08.560 ‫اصلا تیمی هست که هدایت بشه؟ اصلا ‫آرژانتین تیمی داره که بشه هدایتش کرد؟ 595 00:46:08.600 --> 00:46:09.800 ‫سئوال اینه. 596 00:46:14.640 --> 00:46:18.120 ‫توی این کشور از زمانی که مسی، مسی شد، ‫از زمانی که مسی پا به عرصه گذاشت، 597 00:46:18.160 --> 00:46:19.760 ‫راجع به مسی بحث بود. 598 00:46:21.640 --> 00:46:24.840 ‫اولین بحث در جام‌جهانی 2006 بود... ‫[آلخاندرو وال - روزنامه نگار] 599 00:46:27.280 --> 00:46:29.240 ‫بزرگترین اُمید تیم جوانان می ره. 600 00:46:29.280 --> 00:46:30.240 ‫اوه، مسی! 601 00:46:33.800 --> 00:46:36.880 ‫و عکس مسی روی نیمکت 602 00:46:36.920 --> 00:46:39.840 ‫زمانی که آلمان، آرژانتین رو حذف کرد. 603 00:46:41.800 --> 00:46:43.680 ‫به لطف روش بازی مسی در فاز اول، 604 00:46:43.720 --> 00:46:47.520 ‫آرژانتین تونست به لطف توانایی مسی ‫به فینال جام‌جهانی برزیل در 2014 بره. 605 00:46:49.120 --> 00:46:50.080 ‫مسی می ره. 606 00:46:50.120 --> 00:46:51.920 ‫خود مسی. 607 00:46:51.960 --> 00:46:52.680 ‫گل! 608 00:46:54.360 --> 00:46:57.600 ‫مسی می ره برای گل زدن و می زنه به هدف! 609 00:46:57.640 --> 00:46:59.920 ‫توپ از دروازه بان دور شد 610 00:46:59.960 --> 00:47:02.840 ‫و در برگشت وارد دروازه شد. 611 00:47:02.880 --> 00:47:05.640 ‫بعدش دیگه بحث این نبود که چرا مسی 612 00:47:05.680 --> 00:47:07.800 ‫برای آرژانتین مثل بارسلونا بازی نمی کنه، 613 00:47:07.840 --> 00:47:09.720 ‫بلکه بحث این بود چرا مسابقات فینال رو برنده نمی شه 614 00:47:09.760 --> 00:47:13.280 ‫یا همون طور که اون ها می گن، چرا اون ما رو 615 00:47:13.320 --> 00:47:15.880 ‫به بهشت نمی بره؟ 616 00:47:15.920 --> 00:47:19.400 ‫مسی! توی تیرراس نیست. 617 00:47:23.440 --> 00:47:26.720 ‫[دفتر ریاست‌جمهوری ‫بوینس آیرس - آرژانتین] 618 00:47:27.480 --> 00:47:28.880 ‫ما همه مدیریم. 619 00:47:28.920 --> 00:47:32.240 ‫همه یه نظرهایی داریم، همه بهتر می دونیم. 620 00:47:32.280 --> 00:47:35.280 ‫امباپه، می ره برای محوطه. 621 00:47:35.320 --> 00:47:36.760 ‫اوه، داره می کشه. 622 00:47:36.800 --> 00:47:39.520 ‫پنالتی گرفته شد. 623 00:47:39.560 --> 00:47:43.080 ‫گریزمن، اولین گل رو فرانسه می زنه. 624 00:47:43.120 --> 00:47:46.960 ‫بردن جام جهانی خیلی مشکله. 625 00:47:47.000 --> 00:47:48.600 ‫خیلی مشکله. 626 00:47:48.640 --> 00:47:52.240 ‫نه تنها باید یکی از 4تیم برتر رو داشته باشی، 627 00:47:52.280 --> 00:47:54.640 ‫بلکه باید شانس هم یارت باشه. 628 00:47:55.960 --> 00:47:59.920 ‫پاوارد. اوه، این رو دیگه چی می گید. 629 00:47:59.960 --> 00:48:04.760 ‫پس یه عنصری داریم به نام شانس؛ شانس ‫با اعتماد به نفس بازیکنان رابطه داره؟ 630 00:48:04.800 --> 00:48:06.080 ‫مثل جادوئه. 631 00:48:06.120 --> 00:48:09.600 ‫ماتوئیدی داخله. امباپه هم همین طور. 632 00:48:11.160 --> 00:48:12.560 ‫هیچ کس دوست نداره ببازه. 633 00:48:12.600 --> 00:48:14.360 ‫بازی 3-2 میشه. 634 00:48:14.400 --> 00:48:19.560 ‫در آرژانتین عزت نفس ما به فوتبال گره خورده، 635 00:48:19.600 --> 00:48:22.000 ‫که سبب می شه نتونیم از فوتبال لذت ببریم. 636 00:48:22.040 --> 00:48:25.840 ‫مسی از جام جهانی خط می خوره، همین طور تیم آرژانتین 637 00:48:25.880 --> 00:48:27.720 ‫ما باید ارزش مسی رو بدونیم 638 00:48:27.760 --> 00:48:29.800 ‫و ازش متشر باشیم. 639 00:48:29.840 --> 00:48:32.680 ‫مایه خوشحالیه که اون آرژانتینیه. 640 00:48:35.680 --> 00:48:38.520 ‫مثل یه هدیه از طرف خداست. 641 00:48:46.680 --> 00:48:49.880 ‫[بارسلونا، آگوست 2018] 642 00:48:51.440 --> 00:48:57.680 ‫لحظاتی بوده که بارسلونا خیلی خوب بازی می کرد، 643 00:48:57.720 --> 00:49:02.040 ‫بعد مسابقاتی بوده که خیلی بد بازی کردن و باختن، 644 00:49:02.080 --> 00:49:04.680 ‫و این هم هدف خودش رو داره، 645 00:49:04.720 --> 00:49:10.520 ‫که از ابرها بیای پایین، بیای به واقعیت. 646 00:49:10.680 --> 00:49:13.120 ‫انیشتین، انیشتین بود. 647 00:49:13.560 --> 00:49:16.800 ‫و مطمئنم قبل از اینکه به نظریه نسبیت برسه، 648 00:49:16.840 --> 00:49:18.760 ‫چندین بار کلی اشتباه ازش سر زد... 649 00:49:20.840 --> 00:49:22.040 ‫مسی هم همین طوره. 650 00:49:27.680 --> 00:49:32.000 ‫اون نابغه ست، البته که نابغه ست... 651 00:49:32.040 --> 00:49:35.400 ‫اما بی نقص نیست، چون هیچ کس بی نقص نیست. 652 00:49:52.720 --> 00:49:55.640 ‫توی دنیا خیلی از آدم ها فوتبال بازی می کنن 653 00:49:55.680 --> 00:50:00.080 ‫اما اون یه کارهایی می کنه که ‫بقیه بازیکن ها نمی تونن انجامش بدن. 654 00:50:00.120 --> 00:50:02.360 ‫در مورد گل زدن نیست، آره، اون می تونه در 5فصل متوالی 655 00:50:02.400 --> 00:50:06.640 ‫50 گل بزنه، این محاله اما... 656 00:50:06.680 --> 00:50:08.280 ‫گل ها، پاس ها، 657 00:50:08.320 --> 00:50:10.640 ‫ضربات آزاد، تمام این ها. 658 00:50:10.680 --> 00:50:14.480 ‫این هاست که باعث می شه اون یه نابغه باشه. 659 00:50:17.080 --> 00:50:21.000 ‫وقتی به تئاتر، سینما یا کنسرت می رید، 660 00:50:21.040 --> 00:50:25.040 ‫دنبال چیزی هستین که پوست و ،گوشت خودتون اون رو حس کنید 661 00:50:25.080 --> 00:50:27.280 ‫و لئو می تونه به کَرات زیاد این کار رو براتون بکنه. 662 00:50:53.360 --> 00:50:55.520 ‫همه می تونن نظر خودشون رو داشته باشن 663 00:50:55.560 --> 00:50:57.400 ‫که کدوم بازیکن رو دوست دارن، اما... 664 00:50:57.440 --> 00:50:59.280 ‫اگه شما فوتبال دوست دارید، 665 00:50:59.320 --> 00:51:01.000 ‫به نظرم اگه بازی لئو مسی رو تماشا کنی، 666 00:51:01.040 --> 00:51:02.360 ‫خوشحال می شی. 667 00:51:04.920 --> 00:51:06.760 ‫من که موقع تماشای بازیش خوشحال می شم. 668 00:51:26.040 --> 00:51:28.560 ‫وقتی نگاش می کنم، کاملا همون حس رو می گیرم 669 00:51:28.600 --> 00:51:31.600 ‫که از تماشای بازی مایکل جوردن می گرفتم. 670 00:51:35.840 --> 00:51:38.960 ‫یه حسی دارم که انگار دوست ندارم 671 00:51:39.000 --> 00:51:40.880 ‫حتی یه لحظه از بازی رو ازدست بدم. 672 00:51:47.880 --> 00:51:51.440 ‫حالا وقتی با پسرم حرف ،می زنم، همین رو بهش می گم 673 00:51:51.480 --> 00:51:54.880 ‫می گم «یه لحظه رو ازدست نده، ‫چون وقتی از بازی بازنشست بشه، 674 00:51:54.920 --> 00:51:56.360 ‫دلمون براش تنگ می شه.» 675 00:52:18.080 --> 00:52:20.040 ‫چه ضربه تموم کننده قشنگی 676 00:52:20.080 --> 00:52:22.680 ‫اون هم وقتی که زیر فشار مدافعان بود. 677 00:52:26.800 --> 00:52:30.920 ‫اگه فوتبال یه شکل از هنره، اون هم پیکاسوی اونه. 678 00:52:32.960 --> 00:52:35.120 ‫ما هم دوره این مرد هستیم، پس ازش لذت ببرید. 679 00:52:37.120 --> 00:52:43.520 ‫- مسی، مسی! ‫- مسی، مسی، مسی!